background image

3. DISPLAYFÖNSTRET

I fönstret får du information om avspelningen och den aktuella
CD-skivan i apparaten.
Information i fönstret läses från skivans subkoder.

SKIVSPÅR

Varje skiva är uppdelad i olika spår. Spåren

representerar typiskt de olika musikstyckena på en skiva eller de
olika satserna i en symfoni. De olika spårens ordning visas i regel
på CD-skivans omslag.
Vissa tillverkare väljer att lägga in spåren i underavdelningar s.k.
indexnummer. Denna CD-spelare visar inte indexnummer.

TID

Normalt visas förfluten tid för aktuellt spår i minuter och

sekunder i displayen. Med TIME knappen kan man växla till
kvarvarande tid för hela skivan i minuter och sekunder. Du väljer
tidsvisning genom att trycka på TIME-knappen. När du laddar en
ny skiva och använder OPEN knappen för att stänga släden,
kommer displayen att visa antalet stycken på skivan samt den
totala speltiden för skivan. 

REMAIN

REMAIN lyser i det nedre, vänstra hörnet av displayen,

om du har tryckt på TIME-knappen för att visa återstående tid i
displayen för ett stycke, skiva eller program.

REPEAT 1 

“REPEAT” och “1” lyser i mitten och övre, vänstra

hörnet av displayen vid repetering av enstaka spår. “REPEAT” och
“ALL” lyser när man repeterar en hel skiva eller ett program.

RANDOM 

RANDOM lyser i displayen när man valt slumpmässig

avspelning.

MUSIKKALENDER

Här visas de tillgängliga spåren på den

aktuella skivan. När ett spår spelats stryks det ur listan för att visa
hur mycket som redan spelats och vad det finns kvar på skivan.
Det nummer som spelas blinkar. Displayen kan visa 16 spår.

OVER

Om skivan innehåller fler än 16 spår lyser “OVER”  i botten

av displayen.

MEMORY

Under avspelning av en programmerad låtordning lyser

“Memory”

PROGRAM

Tillsammans med MEMORY tänds PROGRAM när man

spelar upp en programmerad låtordning.

STATUS

I vänstra kanten av tidsdisplayen finns en pil (

), som

lyser under PLAY. Två vertikala streck (

) som indikerar

pausläge. När spelaren är stoppad återgår displayen till att visa
antalet spår och total tid på skivan. 

no dISC

“no disc” lyser när det inte finns någon skiva i spelaren

eller när en skiva som inte går att läsa ligger i maskinen (skivan
upp och ner vänd eller smutsig).

FJÄRRKONTROLLMOTTAGARE 

En mottagare för infraröda

signaler sitter placerad på vänster sida i displayen. Här tas
signalerna från fjärrkontrollen emot. Se till att ingenting skymmer
detta fönster, annars fungerar inte fjärrkontrollen.

HDCD

®

INDIKATOR 

Denna indikator tänds när HDCD

®

kodad

skiva spelas. Se även sektionen HDCD för mer information.

4. OPEN

Tryck på OPEN för att manövrera skivsläden. Om knappen trycks
in när en skiva spelas, kommer avspelningen att avbrytas och
skivan matas ut. OPEN-knappen raderar också alla valda spår ur
minnet. Om släden är ute kan den även stängas genom att man
trycker PLAY eller genom att försiktigt trycka in släden.

OBSERVERA:

Släden öppnas och stängs med en motor, försök

inte att manövrera skivsläden för hand när spelaren inte är
påslagen eller med våld.

När skivan kommit in i spelaren kommer den att läsas av för att se
hur många låtar den innehåller och hur lång speltid skivan har,
spår och tidsinformationen visas sedan i fönstret. Om släden
stängs med ett tryck på PLAY, visas inte denna information i
fönstret utan spelaren startar direkt på spår 1.

5. PLAY/PAUSE

Denna knapp har en dubbel funktion, den används både till att
starta och för att, tillfälligt, stoppa avspelning. Tryck en gång för att
påbörja avspelning eller för att återuppta avspelning från pausläge.
Under avspelning kan man göra en paus i avspelningen för att sedan
kunna starta från samma punkt. När en skiva spelas visas tecknet

i fönstret samtidigt som aktuellt spår och förfluten tid

(minuter och sekunder) för spåret visas. När du har pausat
spelaren visas 

i displayen. Tryck på PLAY för att starta

avspelning av det spår som visas i fönstret. Om du trycker på PLAY
när släden är ute men med en CD-skiva i, kommer släden att åka in
och avspelning påbörjas från första spåret. Om PLAY trycks medan
en skiva spelas, kommer pågående spår att tas om från början. För
att återuppta avlyssning från samma ställe som du pausade på, tryck
på PLAY/PAUSE igen. Både SKIP och SCAN kan användas i pausläge
för att välja andra spår eller en annan plats på skivan. 

6. TIME

Med TIME-knappen kan du få tidsvisning på två sätt:
Förfluten tid för aktuellt spår i minuter och sekunder. (Normalläge)
Kvarvarande tid för hela skivan i minuter och sekunder och antal
återstående spår (inklusive det aktuella spåret).

7. STOP

STOP-knappen avbryter avspelning och nollställer eventuellt
repeteringsalternativ och laserpickupen återgår till skivans
startläge. I fönstret visas antal spår på skivan och skivans totala
speltid. Om CD spelaren har programmerats att spela ett urval av
låtar från skivan, lagras det i spelarens minne. Trycker man på
STOP en andra gång raderas det som programmerats in i minnet.
Genom att trycka på STOP två gånger återställer man också
Repetition och Slumpmässig avspelning om det valts.  

8. REPEAT

Du kan få NAD 541 att repetera ett stycke eller hela skivan om du
trycker in knappen märkt REPEAT. Om du trycker på knappen en
gång under avspelning repeterar spelaren det aktuella stycket tills
du trycker på STOP. REPEAT 1 visas i displayen. Trycks knappen in
två gånger, repeteras hela skivan eller ett program oavbrutet.
REPEAT ALL blinkar i displayen. Vill man avbryta trycker du på
REPEAT en tredje gång.

Repetitionen kan användas i kombination med Program och
Random funktionerna. Repetitionsläget kan också kopplas ur
genom att trycka på STOP två gånger. Efter första trycket slutar
avspelningen, efter andra raderas funktionen. 

9. RANDOM

Trycker man på knappen märkt RANDOM, kommer CD-spelaren
att blanda spåren och spela upp dem i slumpmässig ordning. 

Random kan tryckas både när spelaren är i STOP-läge och medan
den spelar en skiva, då kommer 541 att spela spåren på skivan i
slumpmässig ordning tills alla spår är spelade. Ytterligare ett tryck
på RANDOM återställer spelaren i normalläge. När spelaren är i
RANDOM-läge står det “RANDOM “ i fönstret. Randomfunktionen
kan också kopplas ur genom att trycka på STOP två gånger. Efter
första trycket slutar avspelningen, efter andra raderas funktionen.

S

41

Summary of Contents for C541

Page 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C541 Compact Disc Player...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...RADIO ELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA WARNING INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN TRI...

Page 4: ...l data output is taken after the error correction but before the digital to analogue conversion and filtering The output is transformer isolated from the built in D to A circuits It may be connected t...

Page 5: ...hapter HDCD 4 OPEN Press this button to open the disc drawer and press it again to close the drawer If this button is pressed while a disc is being played playback will stop the pickup will reset to t...

Page 6: ...the SKIP button until you ve reached the track from where you want to start playback Press Play to start playback REMOTE CONTROL A wireless remote control is provided with your compact disc player en...

Page 7: ...oted however that it will not play back CD RW discs The quality of CD R audio discs varies widely which may affect playability Some factors that affect playability The quality of the disc itself Gener...

Page 8: ...e The laser operates at very low power and is concealed within the player mechanism Even when the player is disassembled the laser remains sealed within an optical system that causes its light to focu...

Page 9: ...GB 9...

Page 10: ...r st r o ou tout autre jack de niveau ligne entr es AUX par exemple NE CONNECTEZ PAS ce c ble aux jacks d entr e PHONO de l amplificateur Les prises de sortie RCA de votre NAD C541 sont rep r es par d...

Page 11: ...llument pendant la lecture r p tition de la totalit d un programme ou du disque LECTURE ALEATOIRE Lorsque le mode de lecture al atoire du C541 a t s lectionn le mot Al atoire RANDOM appara t sur l aff...

Page 12: ...SE pour activer le mode de Lecture Al atoire RANDOM Il est possible aussi d engager le mode de Lecture Al atoire pendant la lecture normale Il suffit pour cela d appuyer sur le bouton Lecture Al atoir...

Page 13: ...stocker le num ro de piste souhait e en m moire L affichage revient en mode d affichage Programme Entr e et s est avanc Pr p 02 ce qui indique que le lecteur est pr t pour la deuxi me entr e 4 Repren...

Page 14: ...graveurs donnent des r sultats meilleurs que d autres La vitesse d enregistrement du CD R En g n ral la qualit d un CD R est meilleure s il est enregistr une vitesse faible plut t qu une vitesse lev e...

Page 15: ...oncer la fiche du cordon dans la prise de secteur murale PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION LA LECTURE DU DISQUE NE COMMENCE PAS Le disque est l envers Le disque est excessivement sale Remettre le disqu...

Page 16: ...Verbinden Sie das andere Leitungsende mit dem CD Eingang Ihres Stereoverst rkers oder mit anderen Linepegel Eingangsbuchsen wie z B die AUX Eing nge Schlie en Sie diese Leitung NICHT an die PHONO Ein...

Page 17: ...Titel bereits abgespielt sind und wieviele noch verbleiben Die Nummer des gerade abgespielten Titels blinkt Im Anzeigefeld werden bis zu 16 numerierte Titel dargestellt OVER Wenn die eingelegte CD me...

Page 18: ...wegt Diese Taste funktioniert nur wenn der CD Player im Wiedergabe PLAY oder Pausemodus PAUSE ist Nach einem STOP Befehl oder dem Einlegen einer neuen CD muss zuerst PLAY gedr ckt werden bevor das Suc...

Page 19: ...eendigung der Programmwiedergabe dr cken Sie STOP Die gespeicherte Titelliste verbleibt im Speicher und wenn Sie das Programm erneut abspielen m chten dr cken Sie einfach wieder PLAY Wenn Sie das Prog...

Page 20: ...ehr besch digen als ein hnlicher Kratzer auf der transparenten Abspielseite Sie sollten daher beide CD Oberfl chen sorgsam behandeln Starke Kratzer oder Fingerabdr cke k nnen den CD Player aus der Spu...

Page 21: ...URSACHE ABHILFE CD WIEDERGABE STARTET NICHT Die CD wurde verkehrt herum eingelegt Die CD ist zu stark verschmutzt CD mit der bedruckten Seite nach OBEN einlegen CD s ubern KEIN TON Falsche Audiokabelv...

Page 22: ...dificadas con colores para comodidad Rojo y blanco son respectivamente audio de Derecha e Izquierda y amarillo para la conexi n NAD Link y Digital Out Asegure que los conductores y tomas no est n da a...

Page 23: ...a derecha situada cerca del borde izquierdo del visualizador de tiempo se enciende durante PLAY ESCUCHA Dos barras verticales indican que el tocadiscos est en PAUSE pausa En modo STOP el visualizador...

Page 24: ...cucha la pista final la exploraci n para y el visualizador Time muestra la tabla de contenido No hay modo de envuelta 11 SKIP Durante la escucha pulse el pulsador SKIP una vez para saltar hacia atr s...

Page 25: ...lles de bobina deben contactar el extremo de cada pila Empuje otra vez la cubierta del compartimento de pilas y presi nela suavemente hasta que se fije En algunos casos la corrosi n o aceite de las hu...

Page 26: ...ol bencina y sustancia similares Un disco muy sucio se puede lavar con un rociado de agua templada posiblemente con una peque a cantidad de detergente suave de cocina a adida y luego secarlo con una t...

Page 27: ...O COMIENZA LA ESCUCHA DEL DISCO El disco est cargado cabeza abajo El disco est demasiado sucio Vuelva a cargar el disco con el lado de la etiqueta ARRIBA Limpie el disco NO HAY SONIDO Conexiones de ca...

Page 28: ...o ai jack input marcati PHONO dell amplificatore Le prese RCA sul NAD C541 sono contraddistinte da codice colori per maggior convenienza Rosso e bianco indicano lati Destro e Sinistro giallo il colleg...

Page 29: ...MEMORY si ha l accensione di PROGRAM durante l ascolto di una selezione di piste preprogrammate del disco CONDIZIONE Una freccia orientata verso destra accanto al lato sinistro del display dell orolo...

Page 30: ...nte PLAY la musica viene ascoltata solo frammentariamente a basso volume mentre il riproduttore effettua la sua scansione Per circa i primi cinquanta secondi della pista la scansione avviene ad una ve...

Page 31: ...PROGRAMMA Pr p 02 10 10 3 23 p 02 PROGRAMMA Pr p 03 9 9 p 03 PROGRAMMA Pr p 04 10 6 16 p 04 PROGRAMMA Pr p 05 1 1 p 05 PROGRAMMA Pr p 06 PLAY ASCOLTO La distinta delle piste con display del calendario...

Page 32: ...o sicuro di dischi meno perfetti che non possono essere ascoltati su molti altri riproduttori Ricordare in ogni modo che i dischi vanno sempre maneggiati con la massima attenzione Per evitare danni ri...

Page 33: ...DUTTORE PER DISCHI NON FUNZIONA Il disco caricato al contrario Il disco troppo sporco Ricaricare il disco tenendo il lato dell etichetta IN ALTO Pulire il disco NON VI SUONO Connessioni non corrette d...

Page 34: ...lificador est reo ou a quaisquer outras tomadas de entrada de n vel de linha como por exemplo as entradas AUX Auxiliares N O efectue a liga o deste cabo s tomadas de entrada PHONO do amplificador As f...

Page 35: ...e no canto superior esquerdo durante a repeti o da reprodu o de uma nica faixa As indica es REPEAT Repetir e ALL Todas acender se o durante a repeti o da reprodu o de todo o programa ou CD RANDOM ALEA...

Page 36: ...r duas vezes o bot o de STOP Paragem Aquando da primeira press o do bot o de STOP Paragem a reprodu o ser interrompida e aquando da segunda press o o modo de Reprodu o Repetida ser desactivado 9 RANDO...

Page 37: ...ou do Teclado num rico de introdu o directa para seleccionar a primeira faixa da sequ ncia por si planeada O n mero da faixa seleccionada piscar no visor 3 Prima PROGRAM Programa o para guardar em me...

Page 38: ...e os de marca branca A qualidade do gravador de CDs ou do dispositivo de escrita de CD do computador Alguns gravadores e dispositivos de escrita proporcionam melhores resultados que outros O CD R foi...

Page 39: ...ade de lugar O CONTROLO REMOTO N O FUNCIONA As pilhas do comando de controlo remoto est o gastas H um objecto a tapar o sensor remoto do leitor de CD Substitua as pilha Retire quaisquer objectos que e...

Page 40: ...er respektive v nster ljudutg ngar och gula r f r NAD Link och digitalutg ngen 2 DIGITALUTG NG Den digitala ljudsignalen r tillg nglig fr n denna kontakt Signalen tas efter felkorrigeringen men innan...

Page 41: ...spelaren kommer den att l sas av f r att se hur m nga l tar den inneh ller och hur l ng speltid skivan har sp r och tidsinformationen visas sedan i f nstret Om sl den st ngs med ett tryck p PLAY visas...

Page 42: ...funktionerna och siffertangenterna SIFFERTANGENTER En extra funktion p fj rrkontrollen r siffertangenterna H r kan man l tt sl in numret p nskat sp r direkt F r att lyssna p sp r 5 tryck p 5 vill du l...

Page 43: ...t n om rkta no name skivor Kvaliteten p CD br nnaren eller den inspelningsbara CD spelaren Vissa br nnare spelare ger ett b ttre resultat n andra Vilken hastighet skivan r br nd med Oftast blir det b...

Page 44: ...RUMMANDE LJUD H RS L s kabelanslutning Kontrollera kablarna och dess anslutningar FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR EJ Batterierna slut eller felaktigt isatta IR s ndaren eller mottagaren skymda IR mottagaren...

Page 45: ...S 45...

Page 46: ...LECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International C541 Manual 09 00 Printed...

Reviews: