NAD 925 Owner'S Manual Download Page 24

24

Precauções de Instalação

AVISO - De modo a reduzir o risco de deflagração de um

incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o amplificador
à chuva ou à humidade.

ATENÇÃO - No caso de unidades configuradas de fábrica

com uma alimentação de 115 volts CA, faça coincidir a lâmina
larga da ficha de alimentação com a ranhura larga da tomada
de alimentação, de modo a evitar eventuais choques
eléctricos. Certifique-se que a ficha fica completamente
introduzida na tomada.

Sempre que ligar ou desligar qualquer fio do sinal audio,

desligue todos os componentes do sistema. Assim que todas
as ligações de sinal tiverem sido efectuadas, coloque todos
os botões de controlo do volume do som do sistema no
mínimo, antes de ligar os componentes do sistema. De
seguida aumente cuidadosamente o volume do som até ao
nível desejado, de modo a evitar danos nos componentes do
sistema.

Notas sobre o Local de Instalação

Leia cuidadosamente e cumpra todas as instruções de

segurança contidas na primeira página deste manual.

De modo a evitar o risco da deflagração de um incêndio

ou de um choque eléctrico, não coloque o amplificador num
local onde possa ficar exposto a eventuais derrames de água
ou a humidade. No caso de acidentalmente cair líquido em
cima do amplificador, desligue imediatamente a ficha de
alimentação de CA. Não volte a ligar o amplificador enquanto
este não for examinado por um técnico do serviço de
assistência.

O amplificador produz uma quantidade razoável de calor,

requerendo por isso ventilação. Não obstrua as grelhas de
saída do ar, situadas nas tampas superior e inferior. Deverá
existir um intervalo de pelo menos 3 polegadas (7,5 cm) acima
do amplificador, e de 1 polegada (2,5 cm) para cada um dos
lados. Não coloque o amplificador numa área fechada, como
seja numa estante para livros ou num armário, a não ser que
a mesma seja bem ventilada. Certifique-se que existe um
espaço suficiente atrás do amplificador, adequado para
efectuar as ligações de entrada do sinal e de saída dos
altifalantes. No caso de pretender colocar o amplificador sobre
um chão com alcatifa, coloque uma placa por debaixo do
amplificador, de modo a evitar que o mesmo se “afunde” na
alcatifa, obstruindo as saídas de ar existentes na parte infe-
rior.

Não coloque o amplificador num local onde este fique

exposto directamente aos raios solares durante períodos de
tempo prolongados.

Esta unidade poderá ser instalada em qualquer superfície

plana e firme. NOTA : O peso do amplificador deverá estar
sempre uniformemente distribuído pelos pés de apoio
localizados na parte inferior. Nunca coloque o amplificador
com o painel frontal virado para cima, apoiado sobre o seu
painel traseiro. O não cumprimento desta recomendação
poderá conduzir a danos nos terminais de entrada/saída.

O transformador de potência existente no 925 gera um

campo de zumbido magnético de energia moderada. As
placas giratórias (especialmente aquelas que possuem um
cartucho fonográfico de bobina móvel) não devem estar
localizadas junto do amplificador. Os suportes magnéticos,
como sejam as cassetes de vídeo ou de audio, e as disquetes
de computador, não devem ser guardadas junto ao
amplificador.

Comandos/Ligações

no Painel Traseiro

1. Cabo de alimentação de CA

Ligue o cabo de alimentação de CA a uma tomada de

parede situada nas proximidades, e que forneça a voltagem
de alimentação de CA correcta, tal como se indica no painel
traseiro da unidade. Não ligue o amplificador a uma tomada
de conveniência do seu pré-amplificador. O amplificador
necessita de mais potência do que aquela que estas tomadas
podem normalmente fornecer.

2. Entradas

Cada um dos cinco amplificadores de potência

independentes, contidos no 925THX, possuem a sua própria
ligação de entrada de sinal. Antes de efectuar quaisquer
ligações ao amplificador, certifique-se que a ALIMENTAÇÃO
ELÉCTRICA se encontra DESLIGADA.

Ligue os fios do sinal provenientes do pré-amplificador,

descodificador de som ou de outras fontes de sinal, a estas
entradas.

3. Comandos do Nível de Entrada

O amplificador encontra-se equipado com comandos do

nível de entrada separados, para cada um dos canais. Antes
de ligar o 925THX pela primeira vez, certifique-se que todos
os comandos do nível se encontram na sua posição normal,
ou seja, completamente rodados no sentido dos ponteiros
do relógio.

Em algumas circunstâncias, poderão utilizar-se outros

tipos de ajustamentos que são de extrema utilidade para:

P

Summary of Contents for 925

Page 1: ...925THX 1998 925THX NAD Electronics Ltd GB OWNER S MANUAL F MANUEL D INSTALLATION D BEDIENUNGSANLEITUNG E MANUAL DEL USUARIO I MANUALE DELLE ISTRUZIONI S BRUKSANVISNING P MANUAL DO PROPRIET RIO...

Page 2: ...NDING ELECTRODE SYSTEM e g Interior metal water pipe BONDING JUMPER d GROUND WIRE a b GROUND CLAMPS GROUND CLAMPS GROUND WIRE a b OPTIONAL ANTENNA GROUND ING ELECTRODE DRIVEN 8 FEET 2 44M INTO THE EAR...

Page 3: ...3 Owner s Manual 5 7 Manuel d Installation 8 10 Bedienungsanleitung 11 13 Manual del Usuario 14 16 Manuale delle Istruzioni 17 19 Bruksanvisning 20 22 Manual do Propriet rio 23 25 GB F D E I S P...

Page 4: ...4 1 2 4 5 3 Rear Panel Connections Front Panel Controls 1 2 1998 925THX NAD Electronics Ltd 1998 925THX NAD Electronics Ltd 120V version only Figure 1...

Page 5: ...ock within the chassis Each input connector and set of loudspeaker output terminals is directly connected to that channel s cir cuit board This design eliminates extra wiring and keeps signal paths sh...

Page 6: ...s Controls 1 AC Line Cord Plug the AC line cord into a nearby wall outlet that provides the correct AC power line voltage as indi cated on the back panel of the unit Do not plug the amplifier into a c...

Page 7: ...her than cancel each other s output at low frequencies When connecting speakers take care that the red positive terminal on each loudspeaker is connected to the corresponding red positive ter minal on...

Page 8: ...nt sa propre voie Cette configuration vitelesc blagessuperflusetgarantitquelecheminparcouru par les signaux est le plus court possible En outre cette con ception modulaire augmente la fiabilit et le r...

Page 9: ...ne doivent pas tre stock s proximit de l amplificateur Connexions commandes sur la face arri re 1 Cordon d alimentation secteur Brancher le cordon d alimentation secteur sur une prise murale proche d...

Page 10: ...leurs de fiches banane et brancher ces fiches l extr mit des serre c bles Les bornes sont s par es d une distance de 19 mm ce qui leur permet d accepter les fiches banane doubles NOTA Les haut parleur...

Page 11: ...erdrahtung und sorgt f r kurze Signalwege Dar ber hinaus erh ht dieses modulare Prinzip die Zuverl ssigkeit und thermische Belastbarkeit D Der Eingangsschaltkreis verwendet eine v llig neue doppelt di...

Page 12: ...alls nicht in der N he des Verst rkers aufbewahrt werden Anschl sse Einstellungen auf der Geh user ckseite 1 Netzanschlu Verbinden Sie das eine Ende des Netzanschlu kabels mit einer in der N he befind...

Page 13: ...er hren 2 Versehen Sie die Lautsprecherleitungen mit Bananensteckern und stecken Sie diese in die Buchse der Schraubanschlu klemmen Durch den Klemmenabstand von 19 mm k nnen zweifache Bananenstecker v...

Page 14: ...onobloque dentro del chasis Cada conector de entrada y conjunto de terminales de salida de altavoz est conectado directamente con la placa de circuitos de tal canal Este dise o elimina cableado extra...

Page 15: ...Controles del Panel Trasero 1 Cord n de L nea de CA Enchufe el cord n de l nea de CA en una toma de pared cercana que de el voltaje correcto de l nea de alimentaci n el ctrica de CA como se indica en...

Page 16: ...nal adyacente 2 Instale enchufes bananas en sus cables de altavoz y ench felos en el lado de cada poste de uni n Los terminales est n separados 19 mm por lo tanto sirven para enchufes banana dobles NO...

Page 17: ...anteriore si accendono quando il circuito Soft Clipping in funzione Il Soft Clipping pu essere annullato con un interruttore sul pannello posteriore Il design Il NAD 925THX comprende cinque amplifica...

Page 18: ...ppetato piazzare allora un assicella sotto l amplificatore in modo da impedire che questo affondi nel tappeto bloccando le bocchette di ventilazione in basso Non collocare l amplificatore alla luce di...

Page 19: ...Le connessioni possono essere perfezionate in due modi Vedere la Fig 1 1 Spelare un centimetro di guaina isolante dai cavi degli altoparlanti Attorcigliare i trefoli sottili di ciascun conduttore Svit...

Page 20: ...en finns det fem stycken gr na lysdioder som indikerar om Soft Clipping r aktiverat Soft Clippingen kan kopplas ur med omkopplaren p apparatens bakpanel Konstruktionen NAD 925THX r uppbyggd av fem ind...

Page 21: ...rkaren Magnetiska lagrigngs media som t ex ljudkassetter videoband och disketter skall inte f rvaras n ra f rst rkaren Anslutningar p apparatens baksida 1 N tsladd S tt i sladdens n tkontakt i ett led...

Page 22: ...och l ga frekvenser korrekt Var noggrann med att ansluta h gtalarkablarna med korrekt fas det vill s ga att den r da positiva terminalen skall anslutas till h gtalarens r da positiva terminal och de...

Page 23: ...adores de estado no painel frontal que se iluminam quando o circuito Soft Clipping est activado O circuito Soft Clipping poder ser desactivado atrav s de um interruptor situado no painel traseiro O de...

Page 24: ...lificador de modo a evitar que o mesmo se afunde na alcatifa obstruindo as sa das de ar existentes na parte infe rior N o coloque o amplificador num local onde este fique exposto directamente aos raio...

Page 25: ...atrav s de fios entran ados espessura igual ou inferior a 16 refor ados As liga es podem ser efectuadas em qualquer um dos dois sentidos Ver Figura 1 1 Retire cerca de meia polegada 1 cm do isolament...

Page 26: ...tio A weighted 95dB ref 1W THD 8 20Hz 20kHz 0 03 4 20Hz 20kHz 0 03 IM Distortion SMPTE 0 03 CCIF 0 01 Damping Factor 20Hz 20kHz 300 typical Physical Specifications Dimensions W x H x D 435 x 138 x 415...

Page 27: ...27 INSIDE BACK COVER BLANK...

Page 28: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1998 925 I M ISSUE 1 PRINTED IN U S A P N 4301 3669 0...

Reviews: