NAD 925 Owner'S Manual Download Page 10

10

Autre avantage : cette procédure élimine tout bruit généré

par les circuits au niveau du préamplificateur (par exemple le
bourdonnement ou le sifflement qui ne disparaît pas lorsque
le Volume est au minimum).

(3). Correction de la balance - De petites erreurs de bal-

ance des voies peuvent entraîner une diminution importante
de l’envergure de la «scène sonore» générée par la chaîne.
De telles erreurs de balance peuvent provenir de différences
de sensibilité des haut parleurs, de différences au niveau de
l’environnement acoustique autour des haut parleurs, et de
différences au niveau de la position de l’auditeur par rapport
aux haut parleurs. Ces erreurs de balance peuvent être
corrigées grâce aux commandes de niveau d’entrée.

NOTA : Sur les chaînes THX, ces commandes doivent

être réglées à leur position «butée horaire».

4. Connexions pour haut parleurs

Cet amplificateur est équipé de bornes de haut-

parleurs spéciales de type serre-fils. Brancher les haut
parleurs avec du câble torsadé haute puissance (Cali-
bre 16 ou plus). Les branchements peuvent être
réalisés de deux façons différentes (Cf. Figure 1.*).

(1) Dénuder 10 mm de chaque fil de haut parleur.

Dans chaque conducteur, torsader les brins fins pour
les solidariser. Dévisser le bouton, insérer le fil dénudé
dans l’ouverture à la base du serre-câble puis revisser
le bouton jusqu’à ce qu’il tienne solidement le fil.
Vérifier qu’aucun brin de fil ne touche le châssis ou la
borne adjacente.

(2) Equiper vos câbles de haut parleurs de fiches

banane, et brancher ces fiches à l’extrémité des serre-
câbles. Les bornes sont séparées d’une distance de
19 mm, ce qui leur permet d’accepter les fiches
banane doubles.*

NOTA - Les haut parleurs doivent fonctionner en

phase les uns avec les autres, de manière à produire
une image stéréophonique correcte et, pour les
basses fréquences, à travailler de façon
complémentaire plutôt que de s’annuler mutuellement.
Lors du branchement des haut parleurs, faire atten-
tion de relier la borne rouge (positive) de chaque haut
parleur à la borne rouge (positive) correspondante
de l’amplificateur.

5. ECRETAGE DOUX

Lorsqu’un amplificateur est poussé au delà de sa

puissance nominale, il génère normalement un
phénomène «d’écrêtage dur» ou de distorsion du sig-
nal. Ce type d’écrêtage dur est non seulement
désagréable, mais il peut aussi endommager les haut
parleurs de la chaîne. Le circuit d’Ecrêtage Doux NAD
limite en douceur la forme d’onde de sortie, ce qui
minimise la distorsion audible et réduit la probabilité
de détérioration des haut parleurs lors d’une surcharge
de l’amplificateur.

Nous recommandons à l’utilisateur de laisser

l’interrupteur d’écrêtage doux, sur le panneau arrière
du 925THX, en position Marche [ON] lorsque la chaîne
fonctionne à des niveaux sonores susceptibles de
dépasser la puissance nominale de l’amplificateur.

Commandes sur la face parlante

1. Interrupteur de mise sous tension

Appuyer sur ce bouton pour mettre l’amplificateur

sous tension ou hors tension. Une diode
électroluminescente verte s’allume à côté du bouton
de l’interrupteur lorsque l’appareil est sous tension
[ON].

2. Témoins d’écrêtage doux

Lorsque le circuit d’écrêtage doux du 925THX est

F

Summary of Contents for 925

Page 1: ...925THX 1998 925THX NAD Electronics Ltd GB OWNER S MANUAL F MANUEL D INSTALLATION D BEDIENUNGSANLEITUNG E MANUAL DEL USUARIO I MANUALE DELLE ISTRUZIONI S BRUKSANVISNING P MANUAL DO PROPRIET RIO...

Page 2: ...NDING ELECTRODE SYSTEM e g Interior metal water pipe BONDING JUMPER d GROUND WIRE a b GROUND CLAMPS GROUND CLAMPS GROUND WIRE a b OPTIONAL ANTENNA GROUND ING ELECTRODE DRIVEN 8 FEET 2 44M INTO THE EAR...

Page 3: ...3 Owner s Manual 5 7 Manuel d Installation 8 10 Bedienungsanleitung 11 13 Manual del Usuario 14 16 Manuale delle Istruzioni 17 19 Bruksanvisning 20 22 Manual do Propriet rio 23 25 GB F D E I S P...

Page 4: ...4 1 2 4 5 3 Rear Panel Connections Front Panel Controls 1 2 1998 925THX NAD Electronics Ltd 1998 925THX NAD Electronics Ltd 120V version only Figure 1...

Page 5: ...ock within the chassis Each input connector and set of loudspeaker output terminals is directly connected to that channel s cir cuit board This design eliminates extra wiring and keeps signal paths sh...

Page 6: ...s Controls 1 AC Line Cord Plug the AC line cord into a nearby wall outlet that provides the correct AC power line voltage as indi cated on the back panel of the unit Do not plug the amplifier into a c...

Page 7: ...her than cancel each other s output at low frequencies When connecting speakers take care that the red positive terminal on each loudspeaker is connected to the corresponding red positive ter minal on...

Page 8: ...nt sa propre voie Cette configuration vitelesc blagessuperflusetgarantitquelecheminparcouru par les signaux est le plus court possible En outre cette con ception modulaire augmente la fiabilit et le r...

Page 9: ...ne doivent pas tre stock s proximit de l amplificateur Connexions commandes sur la face arri re 1 Cordon d alimentation secteur Brancher le cordon d alimentation secteur sur une prise murale proche d...

Page 10: ...leurs de fiches banane et brancher ces fiches l extr mit des serre c bles Les bornes sont s par es d une distance de 19 mm ce qui leur permet d accepter les fiches banane doubles NOTA Les haut parleur...

Page 11: ...erdrahtung und sorgt f r kurze Signalwege Dar ber hinaus erh ht dieses modulare Prinzip die Zuverl ssigkeit und thermische Belastbarkeit D Der Eingangsschaltkreis verwendet eine v llig neue doppelt di...

Page 12: ...alls nicht in der N he des Verst rkers aufbewahrt werden Anschl sse Einstellungen auf der Geh user ckseite 1 Netzanschlu Verbinden Sie das eine Ende des Netzanschlu kabels mit einer in der N he befind...

Page 13: ...er hren 2 Versehen Sie die Lautsprecherleitungen mit Bananensteckern und stecken Sie diese in die Buchse der Schraubanschlu klemmen Durch den Klemmenabstand von 19 mm k nnen zweifache Bananenstecker v...

Page 14: ...onobloque dentro del chasis Cada conector de entrada y conjunto de terminales de salida de altavoz est conectado directamente con la placa de circuitos de tal canal Este dise o elimina cableado extra...

Page 15: ...Controles del Panel Trasero 1 Cord n de L nea de CA Enchufe el cord n de l nea de CA en una toma de pared cercana que de el voltaje correcto de l nea de alimentaci n el ctrica de CA como se indica en...

Page 16: ...nal adyacente 2 Instale enchufes bananas en sus cables de altavoz y ench felos en el lado de cada poste de uni n Los terminales est n separados 19 mm por lo tanto sirven para enchufes banana dobles NO...

Page 17: ...anteriore si accendono quando il circuito Soft Clipping in funzione Il Soft Clipping pu essere annullato con un interruttore sul pannello posteriore Il design Il NAD 925THX comprende cinque amplifica...

Page 18: ...ppetato piazzare allora un assicella sotto l amplificatore in modo da impedire che questo affondi nel tappeto bloccando le bocchette di ventilazione in basso Non collocare l amplificatore alla luce di...

Page 19: ...Le connessioni possono essere perfezionate in due modi Vedere la Fig 1 1 Spelare un centimetro di guaina isolante dai cavi degli altoparlanti Attorcigliare i trefoli sottili di ciascun conduttore Svit...

Page 20: ...en finns det fem stycken gr na lysdioder som indikerar om Soft Clipping r aktiverat Soft Clippingen kan kopplas ur med omkopplaren p apparatens bakpanel Konstruktionen NAD 925THX r uppbyggd av fem ind...

Page 21: ...rkaren Magnetiska lagrigngs media som t ex ljudkassetter videoband och disketter skall inte f rvaras n ra f rst rkaren Anslutningar p apparatens baksida 1 N tsladd S tt i sladdens n tkontakt i ett led...

Page 22: ...och l ga frekvenser korrekt Var noggrann med att ansluta h gtalarkablarna med korrekt fas det vill s ga att den r da positiva terminalen skall anslutas till h gtalarens r da positiva terminal och de...

Page 23: ...adores de estado no painel frontal que se iluminam quando o circuito Soft Clipping est activado O circuito Soft Clipping poder ser desactivado atrav s de um interruptor situado no painel traseiro O de...

Page 24: ...lificador de modo a evitar que o mesmo se afunde na alcatifa obstruindo as sa das de ar existentes na parte infe rior N o coloque o amplificador num local onde este fique exposto directamente aos raio...

Page 25: ...atrav s de fios entran ados espessura igual ou inferior a 16 refor ados As liga es podem ser efectuadas em qualquer um dos dois sentidos Ver Figura 1 1 Retire cerca de meia polegada 1 cm do isolament...

Page 26: ...tio A weighted 95dB ref 1W THD 8 20Hz 20kHz 0 03 4 20Hz 20kHz 0 03 IM Distortion SMPTE 0 03 CCIF 0 01 Damping Factor 20Hz 20kHz 300 typical Physical Specifications Dimensions W x H x D 435 x 138 x 415...

Page 27: ...27 INSIDE BACK COVER BLANK...

Page 28: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1998 925 I M ISSUE 1 PRINTED IN U S A P N 4301 3669 0...

Reviews: