background image

12

Raccordement électrique

L'utilisation inappropriée d'une fiche de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Si le cordon d'alimentation est 
endommagé, demander à un centre de service autorisé de le remplacer.

Directives de mise à la terre

 

•   L'utilisation inappropriée de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution causant  

 

 

des blessures graves et même la mort.

 

•   Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de décharge  

 

 

électrique en permettant au courant électrique de s'échapper.

 

•   Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation ayant un fil de polarisation et une fiche de terre  

 

 

appropriés et doit être branché à une prise de courant correctement polarisée. Veuillez consulter un  

 

 

électricien qualifié si vous ne comprenez pas parfaitement les directives de mise à la terre ou si vous  

 

 

avez des doutes concernant la mise à la terre. Si la prise murale est une prise standard à 2 broches, il  

 

 

relève  de  votre  responsabilité  et  obligation  personnelle  d'effectuer  son  remplacement  par  une  prise   

 

 

murale de terre à trois broches.

 

•  Il ne faut jamais couper ni enlever la fiche polarisée (broche de terre) du cordon d'alimentation.

 

•   Ne pas utiliser un adaptateur avec cet appareil.

 

•  Ne pas employer de rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demander à  

 

 

un électricien qualifié d'installer une prise près de l'appareil.

Le  cordon  doit  être  fixé  derrière  l'appareil  et  ne  pas  être  laissé  à  découvert  ou  pendant,  afin  de  prévenir  les  blessures 
accidentelles.

L'appareil doit toujours être branché à sa propre prise de courant ayant une tension nominale correspondant à la tension 
nominale indiquée sur l'étiquette de l'appareil. Cela permet d'obtenir un meilleur rendement et évite également de surcharger 
les circuits du domicile, ce qui risque d'occasionner un incendie en surchauffant. Il ne faut jamais débrancher l'appareil en 
tirant sur le cordon d'alimentation. Toujours saisir fermement le cordon d'alimentation et le retirer de la prise de courant avec 
précaution. Réparer ou remplacer immédiatement tous les cordons d'alimentation qui sont frangés ou autrement endommagés. 
Ne pas employer un cordon d'alimentation où apparaissent des fissures ou des dommages causés par l'abrasion le long 
du cordon ou à l'une ou l'autre des extrémités. En déplaçant l'appareil, prendre garde de ne pas endommager le cordon 
d'alimentation. 

FONCTIONNEMENT DE VOTRE REFROIDISSEUR DE VIN

Réglage de la température

La température du refroidisseur de vin est maintenue idéalement autour de 4˚C à +18˚C. L'échelle 
de température varie entre le réglage le plus chaud 

1

 au réglage le plus froid 

7

. La position 

0

 est un 

réglage

 

fermé

 qui peut être employé lorsque le réfrigérateur est vide.

Lorsque vous entreposez des bouteilles de vin ou des boissons dans le refroidisseur de vin, tenez-
les éloignées du mur arrière. Pour permettre une libre circulation d'air froid, ne pas trop remplir les 
tablettes avec du vin ou des boissons et ne jamais mettre de nourriture chaude dans le refroidisseur 
de vin.

REMARQUE:

 SI L'APPAREIL A ÉTÉ DÉBRANCHÉ, A SUBI UNE PANNE DE COURANT OU S'EST ÉTEINT ; VOUS DEVEZ ATTENDRE DE 3 À 5 

MINUTES AVANT DE REMETTRE L'APPAREIL EN MARCHE. SI VOUS ESSAYEZ DE LE REMETTRE EN MARCHE AVANT LE DÉLAI PRESCRIT, LE 

REFROIDISSEUR DE VIN NE REDÉMARRERA PAS. 

1. Thermostat

2. Interrupteur

3. Lumière DEL 

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MWC21WL

Page 1: ...votre cabinet vin Si les renseignements de ce manuel ne sont pas exactement suivis un choc lectrique ou un incendie peut survenir et causer des dommages des blessures ou la perte de vie Por favor lea...

Page 2: ...alled as described in this manual so read the manual carefully To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using the Wine Cooler follow basic precautions including the following Plug in...

Page 3: ...ed in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances is required Do not kink or pinch the power supply cord of the Wine Cooler The fuse or circuit breaker size should be 1...

Page 4: ...ng your Wine Cooler Remove the exterior and interior packaging Check to be sure you have all the following parts 4 shelves 3 full and 1 half 1 lower retaining bar wire 1 instruction manual Clean the i...

Page 5: ...the appliance and not left exposed or dangling to prevent accidental injury The appliance should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches th...

Page 6: ...akes a few hours After defrosting reset thermostat to the desired temperature To defrost quickly remove wines from the Wine Cooler and leave the door open Never use a knife or metal implement to remov...

Page 7: ...rature is hotter than normal The door is opened too often The door is not closed completely The temperature is not set correctly The door gasket does not seal properly The Wine Cooler does not have th...

Page 8: ...y period The obligation of Greenway Home Products under this warranty is expressly limited to such replacement or repairs The provisions of this warranty shall not apply to the following 1 Service tri...

Page 9: ...manuel ainsi vous devez lire attentivement les recommandations Afin de r duire le risque du feu d lectrocution ou de blessures lorsque vous employez le refroidisseur de vin veuillez respecter les mesu...

Page 10: ...rtz correctement mise la terre conform ment au Code national de l lectricit et au code local ainsi qu aux r gulations locales Ne pas nouer ni pincer le cordon d alimentation du refroidisseur de vin La...

Page 11: ...INSTALLATION Avant d installer votre refroidisseur de vin Enlever l emballage ext rieur et int rieur V rifier le contenu pour vous assurer d avoir toutes les pi ces suivantes 4 tablettes 3 pleine et...

Page 12: ...e de courant ayant une tension nominale correspondant la tension nominale indiqu e sur l tiquette de l appareil Cela permet d obtenir un meilleur rendement et vite galement de surcharger les circuits...

Page 13: ...e d givrage remettre le thermostat la temp rature d sir e Pour d givrer rapidement enlever les bouteilles du refroidisseur de vin et laisser la porte ouverte Ne jamais utiliser de couteau ou d instrum...

Page 14: ...est plus chaude que la normale La porte est trop souvent ouverte la porte n est pas compl tement ferm e La temp rature n est pas r gl e correctement Le joint d tanch it n est pas proprement scell Le...

Page 15: ...ome Products avant le terme de la garantie L engagement de Greenway Home Products sous cette garantie se limite express ment ce type de remplacement ou de r paration Les dispositions de cette garantie...

Page 16: ...r debidamente situado e instalado como se describe en este manual as que lea cuidadosamente el manual Para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico o lesiones cuando se utiliza el enfriador de v...

Page 17: ...z debidamente conectado a tierra de acuerdo con el C digo El ctrico Nacional y los c digos y ordenanzas locales No doble ni aplaste el cable de alimentaci n del enfriador de vino El tama o del fusible...

Page 18: ...rior y el interior del embalaje Verifique para asegurarse de que tiene todas las piezas siguientes 4 estantes 3 completos y 1 medio 1 barra inferior de retenci n de alambre 1 manual de instrucciones L...

Page 19: ...o y no expuestos a la izquierda o colgando para prevenir lesiones accidentales El aparato debe ser conectado siempre en su propio tomacorriente individual que tiene una tensi n nominal que coincide co...

Page 20: ...as Despu s de descongelar restablecer el termostato a la temperatura deseada Para descongelar r pidamente quite los vinos del enfriador de vino y deje la puerta abierta Nunca utilice un cuchillo de me...

Page 21: ...es m s caliente de lo normal La puerta se abre con demasiada frecuencia La puerta no est cerrada completamente La temperatura no est configurada correctamente La junta de la puerta no cierra correctam...

Page 22: ...ntro del per odo de garant a La obligaci n de Greenway Home Products bajo esta garant a se limita expresamente a dicha sustituci n o reparaci n Las disposiciones de esta garant a no se aplicar a lo si...

Reviews: