MusicMan BT-X24 User Manual Download Page 15

Modalità Bluetooth: 

Accendere la cuffia mettendo il pulsante on/off in 

posizione ON. Il LED BLU lampeggia rapidamente. Il Bluetooth funziona 
spontaneamente e ricerca i dispositivi Bluetooth precedentemente associati. Se la 
cuffia non riesce a connettersi, accendere il dispositivo Bluetooth per cercare la cuffia 
con il nome 

“Musicman BT-X24”

. Il codice PIN è “0000”. Dopo che l’abbinamento è 

avvenuto con successo, il LED BLU lampeggia lentamente. Quando la cuffia è 
collegata con il vostro smartphone e ricevete una chiamata, è possibile premere il 
pulsante “PLAY” per rispondere alla chiamata. Per rifiutare dovete premere 
nuovamente il tasto “PLAY”. 

NOTA: Per passare da una modalità all’altra, tenere 

premuto il tasto “PLAY” per circa un secondo. Si sente che la modalità cambia. 

Modalità tasto fotocamera Bluetooth: 

Se si vuole fare una foto con il 

vostro smartphone, e utilizzare le cuffie come dispositivo di “Scatto”, è necessario 
attivare la funzione tasto Bluetooth! Quindi premere il tasto “PLAY” (come descritto 
sopra) diverse volte fino a quando si entra nella modalità di attivazione Bluetooth. 
Attivare il Bluetooth del cellulare o di un altro dispositivo abilitato Bluetooth e provare 
a connettersi.   

! ATTENZIONE:

 Per questa funzione è necessario “cambiare” la modalità 

Bluetooth. Ora dovete selezionare il secondo nome Bluetooth della cuffia 
che è 

“shutter” (scatto)

 ! 

Accendere la fotocamera del telefono cellulare o di un altro dispositivo Bluetooth. 
Dopo che l’associazione è completata, premere brevemente il tasto “AVANTI” o 
“INDIETRO” per scattare una foto.   

NOTA:

 Il tasto fotocamera Bluetooth supporta la maggior parte dei cellulari Android o 

iOS. Il pulsante del controller del tasto fotocamera Bluetooth è diverso da telefono a 
telefono, alcuni sono controllati da “INDIETRO”, mentre altri da “AVANTI”. Alcuni 
telefoni non possono attivare il tasto fotocamera Bluetooth. Ciò può essere dovuto al 
fatto che il protocollo fotocamera non è compatibile. 

Modalità scheda MicroSD: 

Inserire la scheda microSD nello slot per 

schede MicroSD della cuffia (10) prima di accenderla. Quindi premere “PLAY” più 
volte pulsante fino a quando si entra nella modalità scheda microSD. Le cuffie 
riprodurranno automaticamente i file audio dalla scheda MicroSD (sono supportati i 
formati MP3/WMA), il LED BLU lampeggia lentamente quando la cuffia riproduce 
musica. 

Modalità Radio FM: 

Quindi premere “PLAY” più volte pulsante fino a quando 

si entra nella modalità radio FM. La ricerca delle stazioni di trasmissione si avvia 
automaticamente. Le stazioni di trasmissione individuate verranno salvate 
automaticamente. Per passare tra le stazioni di trasmissione premere brevemente il 
tasto “AVANTI” o “INDIETRO”. 

Summary of Contents for BT-X24

Page 1: ...lten und in einer trockenen Umgebung aufbewahren Funktionen Bluetooth Adapter mit 3 5mm Audiostecker zum Anschlie en von Kopfh rern Lautsprecher Stereoanlage usw Drahtlos telefonieren und Musik h ren...

Page 2: ...pielen Pause und Anrufe empfangen beenden Lange dr cken zum ndern des Modus Bluetooth Bluetooth Ausl ser MicroSD Karte FM Radio 2 Zur ck Lautst rke Taste kurz dr cken um zum letzten Musiktitel zur ckz...

Page 3: ...verbinden ACHTUNG F r diese Funktion m ssen Sie den Bluetooth Modus ndern Daf r den zweiten Bluetooth Namen des Kopfh rers w hlen und zwar ist es shutter Ausl ser Die Kamera am Mobiltelefons oder ein...

Page 4: ...usw bis zur maximalen Lautst rke Eine Tonverzerrung k nnte auftreten Reduzieren Sie in diesem Fall die Lautst rke entweder am Mobiltelefon PC MP3 MP4 Player CD oder DVD bzw am Ger t Der Ton normalisie...

Page 5: ...it dry Features Bluetooth adapter with 3 5mm audio connector to connect headphone speaker stereo system etc Make telephone calls and listen to music wireless Built in microphone for the hands free fu...

Page 6: ...ause Change Mode Press shortly to play pause music and receive end calls Press long to change mode Bluetooth Bluetooth Trigger MicroSD card FM Radio 2 Back Volume Press shortly to go back to previous...

Page 7: ...evice and try to connect ATTENTION For this function you have to change the Bluetooth mode Now you have to select the second Bluetooth name of the headphone which is shutter Turn on the camera of the...

Page 8: ...nd A sound distortion may occur In that case decrease volume either of mobile phone PC MP3 MP4 Player CD DVD or device The sound gets normal soon Do not attempt to disassemble the device it may result...

Page 9: ...es Adaptateur Bluetooth avec prise audio de 3 5mm pour brancher des couteurs un haut parleur un syst me st r o etc Passer des appels t l phoniques et couter de la musique sans fil Fonction mains libre...

Page 10: ...musique et d crocher raccrocher Appuyez longuement sur le bouton pour changer de mode Bluetooth D clenchement par Bluetooth Carte MicroSD Radio FM 2 Pr c dent Volume Appuyez bri vement dessus pour re...

Page 11: ...n il faut changer le mode Bluetooth Maintenant il faut s lectionner le deuxi me nom Bluetooth des couteurs qui est shutter Activez la cam ra du t l phone mobile ou d un autre appareil Bluetooth Une fo...

Page 12: ...pourrait causer une distorsion du son Dans ce cas baissez le volume du t l phone mobile du PC de lecteur MP3 MP4 CD DVD ou de l appareil Le son redevient rapidement normal Ne tentez pas de d monter l...

Page 13: ...ttatore Bluetooth con connettore audio da 3 5mm per collegare cuffie altoparlanti impianto stereo ecc Effettuare telefonate ed ascoltare musica senza fili Microfono incorporato per la funzione vivavoc...

Page 14: ...rodurre mettere in pausa la musica e ricevere terminare le chiamate Premere a lungo per cambiare modalit Bluetooth Attivazione Bluetooth Scheda MicroSD Radio FM 2 Indietro Volume Premere brevemente pe...

Page 15: ...ecessario cambiare la modalit Bluetooth Ora dovete selezionare il secondo nome Bluetooth della cuffia che shutter scatto Accendere la fotocamera del telefono cellulare o di un altro dispositivo Blueto...

Page 16: ...carsi una distorsione del suono In tal caso diminuire il volume del vostro cellulare PC lettore MP3 MP4 CD DVD o del dispositivo Il suono torner presto alla normalit Non tentare di smontare il disposi...

Reviews: