MusicMan BT-X24 User Manual Download Page 12

Connectez haut-parleur, un système stéréo, etc. via la 
sortie Audio du BT-X24: 

Branchez une extrémité du câble* jack 3,5mm 

(*non inclus) dans la sortie Audio du BT-X24. L’autre extrémité se connecter avec 

l’entrée Audio (p.ex. Line–IN, AUX–IN) de l’appareil, que vous souhaitez vous 

connecter (haut-parleur, système stéréo, etc.). Maintenant, vous pouvez écouter de la 

musique sur l’appareil connecté (haut-parleur, système stéréo, etc.) via Bluetooth ou 

d’une carte MicroSD. 

REMARQUE:

 Il peut arriver que vous avez besoin pour un 

système stéréo d’un câble Audio avec 1x 3,5mm Jack et 2x Cinch. 

Mises en garde:

 

 Si l'appareil ne se met pas en marche pas après l'avoir allumé, 

ou s'il s'éteint après l'avoir allumé, vérifiez que la batterie est complètement rechargée. 
S'il est hors tension, rechargez-le complètement et réessayez plus tard. (Il est 
conseillé de recharger les écouteurs une fois par semaine s'ils ne sont pas utilisés 
pendant longtemps.) 

 Ne rechargez l'appareil qu'avec l'adaptateur de CC 5V/500mA* 

(*non fourni) ou sur le port USB de votre PC avec le câble de charge Micro USB 
d'origine fourni. L'appareil risquerait de ne pas fonctionner ou d'être endommagé s'il 
n'est pas chargé avec la tension recommandée. 

 Si l'appareil échoue la connexion à 

votre appareil mobile ou s'il échoue la lecture de musique après la connexion, 
l'utilisateur doit vérifier que le code correct PIN soit saisi ou que l'appareil mobile 
supporte A2DP. 

 Si l'appareil fonctionne en mode LINE/AUX–IN, n'augmentez pas (!) 

le volume de votre téléphone mobile, ordinateur, lecteur MP3/MP4/CD/DVD etc. à un 
niveau élevé. Cela pourrait causer une distorsion du son. Dans ce cas, baissez le 
volume du téléphone mobile, du PC, de lecteur MP3/MP4/CD/DVD ou de l'appareil. Le 
son redevient rapidement normal. 

 Ne tentez pas de démonter l'appareil, cela peut 

résulter en un court circuit ou même l'endommager. 

 Ne laissez pas tomber et ne 

secouez pas l'appareil, car cela peut briser les circuits imprimés internes ou les 
mécanismes. 

 Gardez l’appareil dans un endroit sec et aéré. Évitez l’humidité et les 

températures élevées. 

 Cet appareil n'est pas étanche à l'eau, par conséquent 

protégez-le de l'humidité. 

 Gardez l'appareil hors de portée des jeunes enfants. 

 

Conseils de sécurité et des batteries: 

Tenir éloigné les enfants des 

batteries. Si l'enfant avale une batterie, vous rendre immédiatement auprès 
d'un docteur ou à l'hôpital! Respecter la polarité (+) et (–) des batteries! 
Remplacer toujours toutes les batteries. Ne jamais utiliser des batteries 
neuves et usées, ou des batteries de type différent ensemble. Ne jamais 
mettre en court-circuit, ne pas ouvrir, déformer ou charger excessivement 
des batteries! 

Risque de blessure!

 Ne jamais jeter les batteries dans le 

feu!I 

Risque d'explosion

 

Conseils pour le respect de l'environnement: 

Matériaux packages sont 

des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils 
ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. 

Nettoyage: 

Protéger 

le dispositif de la saleté et de la pollution. Ne pas utiliser des matériaux 
dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer 
soigneusement le dispositif nettoyé. 

Remarque importante:   

Si vous notez 

une perte de l'électrolyte de la batterie, essuyez le boîtier de la batterie avec 
un chiffon doux sec. 

Distributeur:

 Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, 

Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne 

 

 

Summary of Contents for BT-X24

Page 1: ...lten und in einer trockenen Umgebung aufbewahren Funktionen Bluetooth Adapter mit 3 5mm Audiostecker zum Anschlie en von Kopfh rern Lautsprecher Stereoanlage usw Drahtlos telefonieren und Musik h ren...

Page 2: ...pielen Pause und Anrufe empfangen beenden Lange dr cken zum ndern des Modus Bluetooth Bluetooth Ausl ser MicroSD Karte FM Radio 2 Zur ck Lautst rke Taste kurz dr cken um zum letzten Musiktitel zur ckz...

Page 3: ...verbinden ACHTUNG F r diese Funktion m ssen Sie den Bluetooth Modus ndern Daf r den zweiten Bluetooth Namen des Kopfh rers w hlen und zwar ist es shutter Ausl ser Die Kamera am Mobiltelefons oder ein...

Page 4: ...usw bis zur maximalen Lautst rke Eine Tonverzerrung k nnte auftreten Reduzieren Sie in diesem Fall die Lautst rke entweder am Mobiltelefon PC MP3 MP4 Player CD oder DVD bzw am Ger t Der Ton normalisie...

Page 5: ...it dry Features Bluetooth adapter with 3 5mm audio connector to connect headphone speaker stereo system etc Make telephone calls and listen to music wireless Built in microphone for the hands free fu...

Page 6: ...ause Change Mode Press shortly to play pause music and receive end calls Press long to change mode Bluetooth Bluetooth Trigger MicroSD card FM Radio 2 Back Volume Press shortly to go back to previous...

Page 7: ...evice and try to connect ATTENTION For this function you have to change the Bluetooth mode Now you have to select the second Bluetooth name of the headphone which is shutter Turn on the camera of the...

Page 8: ...nd A sound distortion may occur In that case decrease volume either of mobile phone PC MP3 MP4 Player CD DVD or device The sound gets normal soon Do not attempt to disassemble the device it may result...

Page 9: ...es Adaptateur Bluetooth avec prise audio de 3 5mm pour brancher des couteurs un haut parleur un syst me st r o etc Passer des appels t l phoniques et couter de la musique sans fil Fonction mains libre...

Page 10: ...musique et d crocher raccrocher Appuyez longuement sur le bouton pour changer de mode Bluetooth D clenchement par Bluetooth Carte MicroSD Radio FM 2 Pr c dent Volume Appuyez bri vement dessus pour re...

Page 11: ...n il faut changer le mode Bluetooth Maintenant il faut s lectionner le deuxi me nom Bluetooth des couteurs qui est shutter Activez la cam ra du t l phone mobile ou d un autre appareil Bluetooth Une fo...

Page 12: ...pourrait causer une distorsion du son Dans ce cas baissez le volume du t l phone mobile du PC de lecteur MP3 MP4 CD DVD ou de l appareil Le son redevient rapidement normal Ne tentez pas de d monter l...

Page 13: ...ttatore Bluetooth con connettore audio da 3 5mm per collegare cuffie altoparlanti impianto stereo ecc Effettuare telefonate ed ascoltare musica senza fili Microfono incorporato per la funzione vivavoc...

Page 14: ...rodurre mettere in pausa la musica e ricevere terminare le chiamate Premere a lungo per cambiare modalit Bluetooth Attivazione Bluetooth Scheda MicroSD Radio FM 2 Indietro Volume Premere brevemente pe...

Page 15: ...ecessario cambiare la modalit Bluetooth Ora dovete selezionare il secondo nome Bluetooth della cuffia che shutter scatto Accendere la fotocamera del telefono cellulare o di un altro dispositivo Blueto...

Page 16: ...carsi una distorsione del suono In tal caso diminuire il volume del vostro cellulare PC lettore MP3 MP4 CD DVD o del dispositivo Il suono torner presto alla normalit Non tentare di smontare il disposi...

Reviews: