
+3
Avviare il motore
AVVISO:
" :;&
olio Prima di avviare il motore, assicurarsi di aggiungere olio
secondo le istruzioni di questo manuale. Se si avvia il motore
senza olio i danni non potranno essere riparati e non saranno
coperti dalla garanzia.
3 Controllare il livello dell'olio. Vedere la sezione
Controllo o
aggiunta olio
.
+ = Ã D
Y
A
#3/[
premuto, il $!ZY [ (
A
#33[Ã
disinnestato, il freno di stazionamento (
B,
#3/[Ã
innestato e i pedali di controllo della velocità (
C
[
?bb"ZB$?@'QO<<"Z
3.
$ B DY
D
[
b?%bZ%?VO%%D?@"?
NOTA:
Di solito la valvola dell'aria non è necessaria se si
riavvia il motore caldo.
4.
" À
ZGB?bb"Z
5. Dopo l'avvio del motore, portare il controllo di farfalla/
valvola dell'aria in posizione VELOCE. Scaldare il motore
lasciandolo andare per almeno un minuto prima di
innestare il $!ZY [ o di guidare l'unità.
Guida del trattore
3 &
raggiungere comodamente tutti i comandi.
+ !
f ?
disinnestato.
^ ? Y
Avvio del motore
[
h !
q $
¿!
G Û
¿Û¿ ¿
trattore.
z ?
velocità, mettendo il freno di stazionamento e arrestando il
motore (vedere
Arresto di trattore e motore
[
Falciatura
3 " À
desiderato usando il la leva di sollevamento della falciatrice.
+! ? $!Z
Y [Y
A
#33[ sia disinnestato.
f? Y
Avvio del motore
[
4. Spostare il comando di valvola a farfalla/valvola dell'aria
sulla posizione VELOCE.
h" $!ZY [per attivare le lame della
falciatrice.
q"
z? $!ZY [ e sollevare il
piano utilizzando la leva di sollevamento della falciatrice.
8. Fermare il motore (vedere
Arresto di trattore e motore
[
AVVERTENZA
"
inodore, incolore e velenoso.
@ ×
nausea, svenimenti o morte.
"
morte.
\ ? À .
\ G §
F
AVVERTENZA
"
F
"
ustioni o morte.
QUANDO SI AVVIA IL MOTORE
\ ?
F ÀY [
F
\G
\ Se il motore si ingolfa, impostare la ventola dell'aria
Y [ ?$@"B=?@'"?
À Y [ bO%Z'O
F
q Dopo aver riscaldato il motore, usare sempre la falciatrice
B D
VELOCE.
In caso di emergenza il motore può essere fermato
semplicemente portando l'interruttore di accensione sulla
posizione OFF (spento).
>
situazioni di emergenza. Per spegnere il motore in condizioni
operative normali seguire la procedura fornita in
Arresto di
falciatrice e motore
.
NOTA:
Se il motore non parte dopo ripetuti tentativi, contattare
un concessionario autorizzato.
it
Not
for
Reproduction
Summary of Contents for EMT155420H
Page 2: ...2 1 3 2 3 1 2 3 1 2 D C B A E F 4 A B N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 4: ...4 9 10 A B A B C E D 8 A D B C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 5: ...5 en 1730202 13 11 12 B A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 17: ...17 en Features and Controls N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 41: ...17 Funktioner og betjeningsanordninger da N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 65: ...Funktionen und Bedienelemente 17 de N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 89: ...17 Funktsioonid ja juhtseadmed et N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 113: ...17 Toiminnot ja hallintalaitteet N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 137: ...17 Fonctions et commandes fr N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 161: ...3z Funzioni e comandi it N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 182: ...3 1730202 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 185: ...3z lv N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 209: ...17 Functies en bedieningselementen nl N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 233: ...Funksjoner og styringsmekanismer 17 no N o t f o r R e p r o d u c t i o n...