Murray 207610x52A Instruction Book Download Page 42

N

42

F-050436L

8. Dra raskt i 

startsnoren (2)

. Slipp 

startsno-

ren (2)

 langsomt ut igjen.

9. Dersom maskinen ikke starter etter 5 eller 6

forsøk, se instrukser under ”Feilsøking”.

Bruk av gressklipper

ADVARSEL: Kontroller at gress-

oppsamleren ikke er slitt eller øde-

lagt. Evt. deler må kun skiftes ut

med originaldeler fra fabrikken. Se for øv-

rig reservedelslisten bakerst i denne hånd-

boken.

For å fylle gressoppsamleren helt opp, kjør

gressklipperen med gasshåndtaket på H

Y.

Tømming av gressoppsamler 

(Figur 10)

ADVARSEL: Stans motoren før du

fjerner gressoppsamleren. Kople

fra tennpluggledningen før du fjer-

ner gress fra klippeaggregatet.

1.

(Figur 10)

 Sett 

luken (1) 

i loddrett stilling.

2. Løft 

rammen (2) 

over de to 

sporene (3)

 i

håndtaket

.

3.

(Figur 11) 

Åpne toppdekselet

 (5).

 Tøm

gressoppsamleren.

VEDLIKEHOLD

MERK: Figurer og symboler begynner på

side 2.

Vedlikehold av motor

Følg instruksene i vedlikeholdsavsnittet for å

holde maskinen i god driftsstand.

Vedlikeholdsinstrukser for motoren finner du i

motorhåndboken. Les nøye gjennom denne

håndboken før du tar maskinen i bruk.

ADVARSEL: Kople alltid fra tenn-

pluggledningen før du inspiserer,

justerer (ikke forgasseren) eller re-

parerer motoren.

Vende motoren 

(Figur 3)

Når du skal utføre service på motoren, inspisere

kniven eller rengjøre undersiden på

klipperhuset; kontroller at motoren alltid vendes

med tennpluggen opp. Transport eller vending

av motoren med tennpluggen ned vil medføre:

S

Vanskelig start.

S

Røyk fra motoren.

S

Tilsmussing av tennpluggen.

S

Olje- eller gassaturering av luftfilteret.

Smøring

1. For å sikre maks. ytelse, smør hjulene og

alle omdreiningspunkter med motorolje etter

hver 25. driftstime.

2. For smøring av motoren, se motorhåndbo-

ken.

MERK: Ikke smør stoppvaieren. Smøremid-

delet vil ødelegge vaieren og hindre den i å

bevege seg fritt. Skift alltid vaieren hvis den

er bøyd eller ødelagt.

Rengjøring av klippeaggregat

ADVARSEL: Kniven roterer når mo-

toren går. Stans alltid motoren og

kople fra tennpluggledningen før

du rengjør klippeaggregatet.

Gress og andre rester kan hindre gressklipperen

i å fungere tilfredsstillende. Når du er ferdig med

å klippe, rengjør klippeaggregatet som følger.

1. Stans motoren.
2. Kople fra tennpluggledningen.
3. Rengjør oversiden og undersiden av klippe-

aggregatet.

Justering av klippehøyde

ADVARSEL: Kniven roterer når mo-

toren går. Kople alltid fra tenn-

pluggledningen før du justerer klip-

pehøyden.

Modeller med hurtigjustering 

(Figur 15)

For å endre klippehøyde, flytt 

justeringsarmen

(1)

 ved hvert hjul. Kontroller at posisjonen til

hver justeringsarm er identisk slik at

gressklipperen klipper jevnt.
1. Frigjør 

justeringsarmen (1)

.

2. Flytt 

justeringsarmen (1)

 til en annen posi-

sjon.

Demontering av drivrem

Slik demonterer du drivremmen.

ADVARSEL: Kople alltid fra lednin-

gen før du fjerner remmen.

1.

(Figur 19) 

Ta av 

remdekselet (1).

2.

(Figur 20) 

Løsne 

beltets spenningsbolt (2)

.

3. Ta forsiden av 

drivremmen (3)

  fra 

transmi-

sjonsskiven (4)

.

4.

(Figur 21) 

For å fjerne baksiden av 

drivrem-

men (3)

, la 

drivremmen (3)

 gli over enden

av 

bladet (4)

.

MERK: Drivremmen må bare skiftes ut

med en tilsvarende rem fra samme produ-

sent.

5. For å montere 

drivremmen (3)

, følg trinnene

ovenfor i motsatt rekkefølge.

6.

(Figur 23) 

Innstill remspenningen.

a. Stram 

justeringsmutteren (5)

 inntil mut-

teren berører 

mellomskiven (6)

. Prøv å

vri 

mellomskiven (6)

. Når 

justerings-

mutteren (5)

 berører 

mellomskiven (6)

,

vil 

mellomskiven (6)

 ikke bevege seg.

b. Løsne deretter 

justeringsmutteren (5)

nok til å la 

mellomskiven (6)

 bevege

seg. 

Drivremmens (3)

 spenning er nå

korrekt.

7.

(Figur 

19

Installer 

beltedekselet (1).

8. Før du begynner å klippe må du kontrollere

at drivsystemet kopler riktig inn og at gress-

klipperen stanser når den skal. Hvis drivsys-

temet ikke kopler ut, må du få gressklipperen

kontrollert på et autorisert serviceverksted før

du tar den i bruk.

Hvordan justere drivkabelen

(Figur 22)

ADVARSEL: Før drivkabelen juste-

res, skal motorens stoppphåndtak

kobles inn og motoren stoppe helt

opp.

Dersom drivsystemet ikke kobles inn og ut

korrekt, skal håndtakets montering kontrolleres.

Sørg for at alle deler er i god stand, ikke

ødelagte eller bøyde, og at alle festeanordninger

sitter stramt.
Slitte deler og kabelstrekk vil endre

drivsystemets yteevne. Når du klipper høyt eller

tykt gress, eller på hellende overflater, kan

drivsystemet glippe. Dersom drivsystemet

glipper, skal det justeres som følger, eller

gressklipperen sendes til et autorisert

servicesenter.

VIKTIG: Før du starter motoren, koble mot-

orens stopphåndtak inn og ut flere ganger.

Sørg for at motorens stoppkabel beveger seg

fritt.
MERK: Motorens design inneholder ikke en

forgasser eller hastighetsjustering. Motoren

er innstilt til optimal  hastighet for klipping

og oppsamling av gress, samt for lang leve-

tid.

1. Dersom drivsystemet glipper, vri 

kabeljuste-

reren (1)

 en omdreining i retningen vist på

illustrasjonen. Prøv ut drivsystemet og kon-

troller om det glipper.

2. Dersom drivsystemet fortsatt glipper, vri 

ka-

beljustereren (1)

 enda en omdreining for å

korte ned kabelen. Kontroller drivsystemet på

nytt.

3. Gjenta justeringen og utprøvingen inntil driv-

systemet ikke lenger glipper.

4. Før du starter gressklipping, kontroller at

drivsystemet kobles ut korrekt og at klipperen

stopper. Dersom drivsystemet ikke kobles ut

korrekt, skal klipperen kontrolleres av et au-

torisert servicesenter før den tas i bruk.

Skifte av finhakkerkniv

En finhakkerklipper er utstyrt med en spesiell

finhakkerkniv. En slitt eller skadet finhakkerkniv

må kun erstattes med en original finhakkerkniv

fra fabrikken. En standard kniv vil ikke klippe

riktig og kan forårsake en ulykke.

Vedlikehold av kniv

ADVARSEL: Kople fra tennplugg-

vaieren før du inspiserer kniven

eller knivadapteren. Stans motoren

hvis kniven treffer en gjenstand. Kople fra

tennpluggledningen. Kontroller at enheten

ikke er skadet.

Kontroller med jevne mellomrom at kniven ikke

er slitt eller skadet (f.eks. sprukket). Kontroller

med jevne mellomrom at bolten som holder

kniven på plass er godt strammet. Stans

motoren dersom kniven treffer en gjenstand.

Kople fra tennpluggledningen. Kontroller at

knivadapteren ikke er skadet. Kontroller at

kniven ikke er bøyd, skadet, slitt eller ødelagt på

annen måte. Skift ut evt. skadede deler med

originaldeler før du tar maskinen i bruk. Av

sikkerhetsmessige årsaker bør kniven skiftes ut

annethvert år. Hold kniven skarp. En kniv som

ikke er skarp vil føre til at gresstuppene blir

brune. Demonter kniven som følger.

Demontering av kniven 

(Figur 24 og 25)

ADVARSEL: Kople fra tennplugg-

ledningen før du fjerner kniven.

Knivbladet er skarpt. Bruk hansker

eller annet beskyttende materiale ved

håndtering av kniven.

1. Tøm drivstofftanken.
2. Vipp opp den siden av gressklipperen som er

utstyrt med lydpotten eller tennpluggen.

3. Bruk et trestykke til å forhindre at kniven ro-

terer.

4. Fjern 

bolten (1)

 som holder 

kniven (2)

.

5. Kontroller kniven i henhold til instruksene un-

der ”Vedlikehold av kniv”. Evt. slitte eller ska-

dede kniver må kun erstattes med

originalkniver fra fabrikken.

Summary of Contents for 207610x52A

Page 1: ...Gebruikshandleiding Handmaaier met wielaandrijving model 207610x52A Instruktionsbog Selvtr kkende pl neklipper Model 207610x52A Bruksanvisning Selvdrevet gressklipper modell 207610x52A Anv ndarhandbo...

Page 2: ...2 F 050436L 3 1 4 4 1 2 1 2 3 4 4 5 4 6 1 3 5 1 2 6 1 3 1 7 2 8 4 3 4 9 5 2 5 4 3 1 2 10 11 1 2 12 2 1 1 13 1 2 1 2 14 1 15 16 1 1 2 17...

Page 3: ...3 F 050436L 18 1 2 2 1 19 3 4 20 2 4 3 21 22 1 6 5 23 24 1 2 3 4 5 25 1 2 3 4 5 26 3 1 4 4 27...

Page 4: ...4 F 050436L 28 1 2 3 4 5 7 6 8 9 29 1 2 5 6 3 4 7...

Page 5: ...with your proof of purchase to an Authorized Service Centre near you To locate the nearest Authorized Service Centre call the Central Parts Distributor for your area shown in the list provided with y...

Page 6: ...es can collect 2 Mow only in daylight or in good artificial light 3 Avoid operating the equipment in wet grass where feasible 4 Always be sure of your footing on slopes 5 Walk never run 6 For wheeled...

Page 7: ...ke sure the rear door is completely closed Mulching Tips Mulching finely cuts the grass so that the grass can be easily recycled Because the nutrients are returned to the soil the lawn will need less...

Page 8: ...position of the adjuster arm 1 at each wheel Make sure each adjuster arm 1 is in the same position so that the mower will cut level 1 Disengage the adjuster arm 1 2 Move the adjuster arm 1 to another...

Page 9: ...over the engine Make sure the cables are not damaged How To Raise The Handle 1 Pull the handle back until the ends of the lower handle 1 lock into position 2 Lift the upper part of the handle into th...

Page 10: ...wire to the spark plug Make sure the wire is connected 4 Clean the engine cooling fins of grass and other debris 5 Check the carburettor adjustments See the engine manufacturer s instructions 6 Check...

Page 11: ...oris au pr alable avec la preuve de votre achat au centre de r parations apr s vente agr le plus proche de chez vous Pour trouver votre centre de service apr s vente agr le plus proche t l phonez au d...

Page 12: ...irage artificiel puissant 3 Eviter de faire fonctionner l appareil sur de l herbe mouill e toutes les fois que ce sera possible 4 Veiller toujours avoir les pieds sur une base solide lors de la tonte...

Page 13: ...re soit bien ferm Quelques conseils Le broyage est une coupe tr s fine de l herbe afin que l herbe puisse tre facilement recycl e Gr ce aux l ments nutritifs qui retournent au sol la pelouse a moins b...

Page 14: ...ugie 3 Nettoyer le haut et le bas du bloc de coupe R glage de la hauteur de coupe AVERTISSEMENT la lame tourne ra quand le moteur sera mis en route Avant de changer la hauteur de coupe d brancher le c...

Page 15: ...ue le re bord ext rieur des rondelles Belleville 4 soient contre la lame 2 8 Serrer le boulon 1 qui maintient la lame 2 un couple de torsion de 30 pieds livres AVERTISSEMENT veiller ce que le boulon 1...

Page 16: ...Il y a trop d essence dans le cylindre du mo teur Retirer la bougie et la s cher Tirer plu sieurs fois sur la poign e d marrage manuel Installer la bougie Brancher le c ble la bougie Mettre le moteur...

Page 17: ...das fehlerhafte Teil zur Ihnen am n chsten gelegenen Kundendienststelle zu bringen die Kaufunterlagen sind mitzubringen Sie k nnen die Adresse der n chstgelegenen Kundendienststelle vom in Ihren Unter...

Page 18: ...des Ger tes bei nassem Gras zu vermeiden 4 Achten Sie immer auf einen guten Stand an H ngen 5 F hren Sie die Maschine nur im Schritttem po 6 Bei Maschinen mit R dern gilt M hen Sie quer zum Hang niem...

Page 19: ...l gelmutter 1 anziehen 5 Den Grasfangsack abnehmen Sicherstellen da die hintere T r vollst ndig geschlossen ist Mulchen Abb 13 1 Den Motor abschalten 2 Die Fl gelmutter 1 l sen 3 Das Ablenkblech 2 in...

Page 20: ...weisungen zum Schmieren des Motors finden sich in der Betriebsanleitung f r den Motor HINWEIS Das Motorabschaltkabel darf nicht geschmiert werden Schmiermittel w rden das Kabel besch digen und seine f...

Page 21: ...chseln 6 Das Messer so einbauen dass die ge kr mmte Kante gegen das Geh use weist Bei umgekehrter Montage schneidet das Messer nicht richtig und kann Unf lle verur sachen 7 Das Messer 2 mit den Origin...

Page 22: ...bel an die Z ndkerze anschlie en Den Motor anlassen 6 In dichtem bzw hohem Gras l sst sich der Motor nur schwer starten Den M her auf eine saubere trockene Oberfl che bringen 7 Sicherstellen dass sich...

Page 23: ...ica autorizzato Per individuare il centro di assistenza tecnica autorizzato pi vicino chia mare il distributore parti centrale della zona indi cato nell elenco fornito con l unit o controllare le pagi...

Page 24: ...are la macchina su erba ba gnata se possibile 4 Su pendenze fare sempre attenzione a do ve si mettono i piedi 5 Camminare non correre 6 Per macchine a ruote tagliare l erba in sen so trasversale non l...

Page 25: ...nti vengono restituiti alla terra il prato avr bisogno di meno fertilizzante Per concimare in modo corretto il prato seguire i suggerimenti qui sotto S L erba deve essere asciutta Se bagnata sar diffi...

Page 26: ...cinghia di trasmissione 3 dalla puleggia di trasmissione 4 4 Figura 21 Per rimuovere la parte posteriore della cinghia di trasmissione 3 far scivolare la cinghia di trasmissione 3 sull estremit della...

Page 27: ...non specificamente raccomandati per questa unit Per ottenere i pezzi di ricambio corretti si deve indicare il numero di catalogo del tagliaerba vedere la targhetta I pezzi di ricambio tranne il motor...

Page 28: ...t bewijs van aankoop naar een erkend service center bij u in de buurt brengen Het dichtstbijzijnde gemachtigde service center kunt u vinden door met de landelijke distributeur te bellen of in de goude...

Page 29: ...e machine niet in een afgesloten ruimte waar zich gevaarlijke koolmonoxy de dampen kunnen ophopen 2 Maai alleen bij daglicht of goed kunstlicht 3 Voorkom waar mogelijk het maaien van nat gras 4 Zorg a...

Page 30: ...mdat de voedingsstoffen op die manier naar de bodem teruggevoerd worden heeft het gazon minder kunst mest nodig Volg de onderstaande aanwijzingen om het gazon op de juiste wijze te mulchen S Het gras...

Page 31: ...ijfriemkap 1 2 Figuur 20 Maak de riemspanningsbout 2 los 3 Verwijder de voorzijde van de aandrijfriem 3 van de transmissieschijf 4 4 Figuur 21 Schuif de aandrijfriem 3 over het uiteinde van het mes 4...

Page 32: ...naar achteren tot dat de ein den van de onderste hendel 1 in de juiste stand vastklikken 2 Klap de bovenste hendel omhoog in de werk stand Draai de vleugelmoeren vast Voorbereiden voor opslag WAARSCH...

Page 33: ...or 5 Controleer dat de carburateur goed ingesteld is Zie de handleiding voor de motor 6 Controleer de opening van de bougie Deze moet 0 75 mm bedragen 7 Peil de olie in de motor en vul zonodig bij 8 C...

Page 34: ...ede garanti udstedt af Murray Inc returner pl neklipperen eller hvis autoris eret p forh nd den defekte del sammen med k bskvittering til et autoriseret v rksted i Deres omr de For at finde n rmeste a...

Page 35: ...ruge pl neklipperen i v dt gr s 4 Hav altid godt fodf ste p skr ninger 5 L b aldrig g 6 For maskiner med roterende klinger sl p tv rs af skr ninger aldrig op og ned af skr ninger 7 Udvis ekstra opm rk...

Page 36: ...mindre kunstg dning For korrekt kv rning af gr sset g r som f lger S Gr sset m v re t rt Hvis gr sset er v dt er det sv rt at sk re og vil for rsage tunge klumper af gr s S Gr sset m ikke v re for h...

Page 37: ...n derefter justeringsm trikken 5 tilstr kkeligt til at mellemringen 6 kan dreje Sp ndingen p kileremmen 3 er nu korrekt 7 Figur 19 Mont r kileremssk rmen 1 8 F r De begynder at sl sikre Dem at forhjul...

Page 38: ...lipperen blev k bt eller hos et v rksted anbefalet af butikken Hvis De ikke er i stand til at f reservedele eller service som beskrevet ovenfor kontakt da HAYTER LIMITED Service Department Spellbrook...

Page 39: ...ng til hoveddistribut ren av deler i ditt omr de for finne ut hvor n rmeste serviceverksted ligger Navnet finner du enten i den listen som f lger med enheten eller i de gule sider i telefonkata logen...

Page 40: ...i v tt gress 4 S rg alltid for godt fotfeste ved klipping i skr ninger 5 G l p aldri 6 For gressklippere med hjul og roterende kniv er klipp alltid p tvers av skr ninge ne aldri opp og ned 7 V r s rd...

Page 41: ...set slik at gresset lettere kan resirkuleres Fordi n ringen i gresset frigj res og g r tilbake til jorden vil behovet for gj dsel reduseres betraktelig Slik g r du frem S Gresset m v re t rt Hvis gres...

Page 42: ...b L sne deretter justeringsmutteren 5 nok til la mellomskiven 6 bevege seg Drivremmens 3 spenning er n korrekt 7 Figur 19 Installer beltedekselet 1 8 F r du begynner klippe m du kontrollere at drivsys...

Page 43: ...verksted anbefalt av forhandleren Hvis du av en eller annen grunn ikke kan f tak i reservedeler eller service p ovennevnte m te ta kontakt med HAYTER LIMITED Service Department Spellbrook Bishop s Sto...

Page 44: ...i ditt omr de kan du ringa till den centrala reservdelsleverant r i ditt omr de enligt listan som f ljer med enheten eller titta i de gula sidorna i din telefonkatalog Om du l mnar in enheten reparera...

Page 45: ...dvik om m jligt att k ra gr sklipparen i v tt gr s 4 Se alltid till att du har ordentligt fotf ste i sluttningar 5 G spring aldrig 6 N r du g r bakom en maskin klipp alltid gr set tv rs sluttningen in...

Page 46: ...att n rings mnen p s s tt tervinns beh vs det mindre g dningsmedel F r att g ra mullning riktigt f lj anvisningen nedan S Gr set m ste vara torrt Om gr set r v tt r det sv rt att klippa och det blir...

Page 47: ...ida Driv remmens 3 sp nning r nu inst lld 7 Figur 19 Montera remskyddet 1 8 Innan du b rjar klippa gr s se till att drivsys temet kopplar loss p ett riktigt s tt och att gr sklipparen stannar Om drivs...

Page 48: ...torn eller i den serviceverkstad som aff ren rekommenderar Om du inte kan f tag p reservdelar p det s tt som beskrivs ovan r du v lkommen att kontakta HAYTER LIMITED Service Department Spellbrook Bish...

Page 49: ...tulleesta luettelos ta tai puhelinluettelon keltaisilta sivuilta Jos pa lautat laitteen kokonaisuudessaan korjaamme sen Jos olemme valtuuttaneet viallisen osan palauttamisen niin me joko uusimme tai...

Page 50: ...allista pakokaasuissa olevaa hiilimonoksidia 2 K yt leikkuria ainoastaan p iv nvalossa tai hyv ss keinovalossa 3 V lt mahdollisuuksien mukaan laitteen k ytt m r ll nurmikolla 4 Varmista aina jalansija...

Page 51: ...takaisin maahan nurmikko tarvitsee v hemm n lannoitteita Seuraamalla alla annettuja ohjeita saat silppuamisk sittelyn onnistumaan parhaiten S Ruohon on oltava kuivaa Jos ruoho on m rk niin sen leikka...

Page 52: ...rota k ytt hihnan 3 takaosa pujottamalla k ytt hihna 3 ter n 4 p n yli HUOMAA Varmista ett vaihdat k ytt hihnan tilalle tehtaalta toimitetun varaosa hihnan 5 Asenna k ytt hihna 3 suorittamalla edell o...

Page 53: ...t m n laitteen kanssa Saadaksesi oikeat varaosat on Sinun ilmoitettava my s leikkurisi tyyppinumero katso nimilaatta Varaosat moottorin voimansiirron vaihteiston ja tasauspy r st n osia lukuun ottama...

Page 54: ...cio autorizado m s cercano com un quese con el Distribuidor central de repuestos para su zona indicado en la lista que est incluida con su unidad o consulte los lista dos de las p ginas amarillas de s...

Page 55: ...cuan do el c sped est mojado 4 Aseg rese de tener siempre buena estabili dad en las cuestas 5 Camine nunca corra con la cortadora 6 Para cortadoras de empuje con cuchilla giratoria corte a lo largo de...

Page 56: ...or para la descarga lateral Figura 12 1 Apague el motor 2 Afloje la tuerca mariposa 1 3 Mueva el conducto deflector 2 a la posi ci n abierta SIDE DISCHARGE DESCAR GA LATERAL 4 Apriete la tuerca maripo...

Page 57: ...tadora aseg rese siempre de inclinar el motor con la buj a hacia arriba Transportar o inclinar el motor con la buj a hacia abajo har que S Sea dif cil arrancar el motor S Salga humo del motor S Se ens...

Page 58: ...e el lado de la cortadora que contiene el silenciador o la buj a 3 Use un pedazo de madera para mantener la cuchilla detenida 4 Saque el perno 1 que sujeta la cuchilla 2 5 Revise la cuchilla seg n se...

Page 59: ...tale la buj a Conecte el cable a la buj a Arran que el motor 6 Es dif cil hacer arrancar el motor sobre la hierba muy densa o muy alta Mueva la cor tadora a una superficie limpia y seca 7 Aseg rese de...

Page 60: ...ibo da compra a um Centro de Servi o Autorizado pr ximo de voc Para localizar o seu Centro de Servi o Autorizado mais pr ximo ligue para o Distribuidor Central de Pe as da sua rea mostrado na lista fo...

Page 61: ...poss vel 4 Em declives tenha cuidado onde p e os seus p s 5 Caminhe n o corra 6 Em m quinas rotativas com rodas corte a grama lateralmente ao longo das encostas inclinadas nunca para cima e para baix...

Page 62: ...teral 4 Aperte a porca de borboleta 1 5 Remova o saco da grama Verifique se a porta traseira est totalmente fechada Como Acamar Figura 13 1 Pare o motor 2 Libere a porca de borboleta 1 3 Mova o deflet...

Page 63: ...e fumo S Danos na vela de igni o S Acumula o de gasolina ou leo no filtro do ar Lubrifica o 1 Para obter o m ximo desempenho lubrifique as rodas e todos os pontos articulados com leo de motor cada 25...

Page 64: ...arafuso 1 que segura a l mi na 2 5 Verifique a l mina de acordo com as instru es na se o Manuten o da L mina Substitua uma l mina muito gasta ou danifi cada por uma pe a de substitui o fornecida pelo...

Page 65: ...o plugue da vela Ponha o motor a trabalhar 6 dif cil p r o motor a trabalhar sobre grama pesada ou alta Mova o cortador de grama para uma superf cie seca e limpa 7 Verifique se a alavanca de paragem d...

Page 66: ...66 F 050436L...

Page 67: ...0x52A Elenco pezzi Modello 207610x52A Onderdelenlijst Model 207610x52A Reservedelsliste Model 207610x52A Deleliste Modell 207610x52A Reservdelslista Modell 207610x52A Varaosaluettelo Malli 207610x52A...

Page 68: ...HOUSING ASSEMBLY 1 2 3 8 23 24 25 26 27 35 35 36 40 41 42 44 45 46 47 48 49 50 25 26 32 24 23 44 36 15 35 56 53 57 58 59 60 38 37 10 66 71 70 71 69 68 51 52 65 39 73 74 9 7 6 65 5 14 11 12 13 17 63 64...

Page 69: ...2 Nut Hex 37 017x38 Washer 38 004x21 Screw 39 043615 Cap Hub 40 17x169 Washer 41 015x84 Nut Flange 42 071133 Wheel Drive 44 071780 Cover Dust 45 17x137 Washer Belleville 46 17x124 Washer 47 01x144 Bol...

Page 70: ...101555E701 Handle Upper Black 2 1102085E701 Handle Lower Black 3 025x14 Bolt 4 1101678 Cable Drive 5 15x116 Locknut 6 1101183 Cable Stop 7 1101353 Fastener Cable 8 672878E701 Engine Stop Lever 9 11014...

Page 71: ...71 F 050436L...

Page 72: ...72 F 050436L...

Page 73: ...89 336 CEE conforme la directive 2000 14 CE conforme alla Direttiva 98 37 CE conforme alla Direttiva 89 336 CEE conforme alla Direttiva 2000 14 CE seg n la directiva 98 37 CE seg n la directiva 89 336...

Page 74: ...EEG samt allm na till gg som denne erkl ring vedr rer oppfyller kravene i direktiv 98 37 EF direktiv 2000 14 EF konformitetsvurderingsprosedyre i henhold til anneks VIII direktiv 2002 88 EC og direkti...

Page 75: ...Lydniveau garanti Taattu nenvoiman taso 100 dB A Gemessener Schalleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza acustica misurato Nivel medido de pot...

Page 76: ...t 2000 14 EF Navn og adresse p det bemyndigede organ som er etableret i De Europ iske F llesskaber for direktiv 2000 14 EF Euroopan yhteis n alueella olevan ilmoitetun laitoksen nimi ja osoite direkti...

Reviews: