background image

Manual de instrucciones de los receptores 2,4 GHz. 

 

 

RX-5 M-LINK / RX-7 M-LINK 

Página 40 

Manua

l de 

in

s

tr

u

c

c

iones

 de 

lo

s

 r

e

c

eptor

es

 2,4 G

H

z

. R

X

-5

/7 

M-

LIN

K

  

# 985

 531

2 (

11-

05-

18/MI

W

A

)  • 

 ¡

S

al

v

o

 er

ro

r,

 c

o

rr

e

c

ión o mod

if

ica

ci

ó

n

 t

é

cn

ic

a

!  

•  

¤

 M

U

L

T

IPL

EX

9.

C

ANAL DE RETORNO 

/ T

ELEMETRÍA

Los receptores 2,4 GHz. 

RX-5 M-LINK 

y

RX-7 M-LINK

, compa-

tibles con telemetría, le ofrecen la posibilidad de enviar datos 
desde el modelo a la emisora. 

Al utilizar este tipo de receptores, los valores telemétricos 
“voltaje de la batería del receptor” y “calidad de recepción” esta-
rán disponibles directamente sin tener que utilizar sensores 
externos adicionales. 

Además, mediante el conector “S” podrá conectar al receptor 
hasta 16 sensores externos M-LINK, y con ellos podrá transmitir 
los más variados datos de telemetría. 

!

 Nota:

Dependiendo de la emisora M-LINK utilizada – o el módulo 
RF – variarán las posibilidades de representar, acústica y/o 
ópticamente, los valores de los datos de telemetría. 

Algunos ejemplos de sensores externos M-LINK son: 

x

  Sensor de voltaje (

# 8 5400

). 

x

  Sensor de temperatura (

# 8 5402

). 

x

  Sensor de corriente:   

Con 150 A. (

# 8 5405

) o 

  

con 35 A ((

# 8 5403

) o en su caso (

8 5404

)). 

x

  Sensor de revoluciones: 

 

Óptico (

# 8 5414

) o magnético (

# 8 5415

). 

x

  Variómetro / altímetro (

# 8 5416

). 

x

GPS

 (

# 8 5417

). 

Para obtener más información sobre la conexión y manejo de 
los distintos tipos de sensores, así como de sus características 
(rango de medida, direccionamiento, ajustes de valores de 
aviso, posibilidades de indicación de valores mínimos, medios o 
máximos, activación de un segundo canal de medida, si fuese 
necesario) puede consultar las instrucciones de los sensores o 
del 

MULTImate

.

10. MULTI

MATE Y EL PROGRAMA PARA 

PC

 MULTIPLEX L

AUNCHER

Todos los receptores MULTIPLEX M-LINK funcionan con micro-
procesadores actuales (Tecnología FLASH). En la mayoría de 
los tipos de receptores M-LINK (consulta el manual de cada 
receptor) también es posible conectar el receptor al 

MULTImate

(

# 8 2094

), o con la ayuda de un cable de conexión al PC 

(

# 8 5149

), conectarlos al PC / portátil con el programa para PC 

MULTIPLEX Launcher

.

Desde la página Web de MULTIPLEX (www.multiplex-rc.de) 
podrá descargarse gratuitamente el programa para PC 

MULTI-

PLEX Launcher

. Con este programa, o con el 

MULTImate 

(a 

partir de V1.50), dispondrá de las siguientes posibilidades: 

x

  Configurar libremente opciones ampliadas del receptor tan 

útiles como los intervalos HOLD y FAIL-SAFE, activar y 
configurar el FAIL-SAFE por canal, ... 

x

  Leer la memoria / contador de errores:   

Pueden leerse por separado los errores relativos a intensi-
dad de señal y voltaje operativo. 

x

  Libre introducción de la dirección del sensor (0 - 15) para el 

voltaje de la batería del receptor y la calidad de recepción. 

x

  Introducción del nombre del receptor (máx. 12 caracteres). 

x

  Des/activación de las opciones “Trabajo con dos receptores”  

(

Î

 11.

) o de la entrega en serie a los servos (datos digitales 

para servos / SRXL-MULTIPLEX) (

Î

 12.

).

x

  Establecimiento de una dirección de sensores como 

“Dirección Prioritaria”:   
El valor de sensor seleccionado experimenta una mayor 
tasa de actualización que el resto de valores de sensores 
(

Î

 13.

).

Además, el 

MULTIPLEX Launcher 

le permitirá: 

x

 Actualizar 

el 

firmware: 

 

Mantenga siempre su receptor al nivel actual. 

!

Nota:

Para poder utilizar todas las características actuales o en 
general de los componentes conectados, actualice regularmente 
su

MULTImate

 o el 

MULTIPLEX Launcher

 para tenerlo a "la 

última".

11. T

RABAJO CON DOS RECEPTORES

Con los receptores MULTIPLEX 2,4 GHz M-LINK 

RX-5 M-LINK

y

RX-7 M-LINK 

se puede utilizar el llamado "Trabajo con dos 

receptores":

Para ello se unen 

ambos

 receptores M-LINK entre si mediante 

un cable Diversity (

# 8 5070

). 

De este modo, trabajan dos e incluso tres circuitos de recepción 
en paralelo: 

Los cuatro o seis circuitos de recepción de las carcasas de los 
receptores reciben y valoran las señales (“Diversity de 2 vías” o 
“Diversity de 3 vías”). Denominaremos también este tipo de mo-
do Diversity como “Trabajo con dos receptores”).

Orientando de distinta manera las, en total, dos o tres antenas 
de recepción, conseguirá mejorar aun más las prestaciones de 
recepción, ya que se minimiza el efecto de direccionalidad de 
las antenas. Digamos que, en cada modelo se tendrá una mejor 
"visión" de una de las antenas del receptor y la emisora. En 
modo “Trabajo con dos receptores” pueden activarse más 
sistemas de seguridad.

!

Nota:

 También puede unir entre sí distintos tipos de 

receptores M-LINK, siempre que estos dos receptores sean 
capaces de trabajar en modo doble receptor (P. EJ.,1x 

RX-16-

DR pro M-LINK

 y 1x 

RX-5 M-LINK

). 

Encontrará información respecto a la posibilidad de trabajar en 
modo doble receptor en el manual de instrucciones de los 
distintos receptores M-LINK. 

Proceda como sigue para una nueva activación del modo 
trabajo con dos receptores: 

!

Nota:

El trabajo con dos receptores viene preconfigurado de fábrica 
en los receptores M-LINK. Por tanto, sáltese los pasos 1 - 3 y 
pase directamente al apartado 4.

1.  Nueva activación con el 

MULTImate

:

x

  En el menú “4-7 B/D output“ / “4-7 Ausgabe B/D“  

(= Salida B/D) selección la siguiente opción:  
“MPX 2-Receiver“ / “MPX 2-Empfänger“  
(= Trabajo con 2 receptores MPX). 

x

  Seleccionar el menú:  

“4-10 Send data“ / “4-10 Dat. senden“ (= Enviar datos) y 
mantenga pulsado el regulador digital 3D: 

Î

MULTImate

 mostrará en el visor:  

 

“please wait…“ / “bitte warten…“ (= espere por favor). 

x

  Suelte el regulador digital 3D: 

Î

 Al acabar el proceso de la emisora aparecerá  

     en el visor “--> OK!“ (= ¡OK!). 

x

  Desconecte el receptor, apague el 

MULTImate

 . 

Summary of Contents for 55817

Page 1: ...1 z D 75015 Bretten MULTIPLEX 2011 Printed in Germany www multiplex rc de Bedienungsanleitung 3 10 Operating instructions 11 18 Notice d utilisation 19 27 Istruzioni per l uso 28 35 Manual de instrucc...

Page 2: ......

Page 3: ...agementsysteme oder Flybarless Systeme f r Hubschrauber x F r die Festlegung einer Sensoradresse als Priorit ts adresse vorbereitet Der ausgew hlte Sensorwert erf hrt eine h here Updaterate als alle b...

Page 4: ...e MULTImate S Anschluss eines externen Sensor Moduls Beim Anschlie en von Empf ngerakku Servos Regler Sensor auf korrekte Steckrichtung und insbesondere bei Fremdprodukten auf kompatible Kontaktbelegu...

Page 5: ...ng beim EIN schalten Fehler Die LED des Empf ngers leuchtet nach dem Einschalten dauer haft LED Code 1 8 1 blinkt aber nicht Ursache Es wird kein M LINK Signal empfangen Fehlerbehebung x Ist der Sende...

Page 6: ...Empf ngerakku Spannung 0 Ja Adresse f r die Verbindungsqualit t 1 Ja Zwei Empf nger Betrieb Ein Ja Parameter Werkseinstellung Einstellwert nderbar ber MULTImate und MULTIPLEX Launcher Servoausg nge a...

Page 7: ...zw generell der angeschlossenen Komponenten nutzen zu k nnen bringen Sie Ihre MULTImate bzw den MULTIPLEX Launcher in regel m igen Abst nden auf aktuellen Stand 11 ZWEI EMPF NGER BETRIEB Mit den MULTI...

Page 8: ...lose Beenden beenden klicken x MULTIPLEX Launcher schlie en Empf nger abstecken 3 Verbinden Sie den Empf nger an der B D Buchse mit dem dreiadrigen Kabel 8 5070 4 Verbinden Sie das Kabel mit dem Strom...

Page 9: ...nstalliert werden dass sich der aktive Teil der Antenne die letzten ca 30 mm au erhalb des Modells be findet x Antenne nicht im Inneren oder auf Modellteilen verlegen die mit leitendem Material Metall...

Page 10: ...er te die mit der durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet sind zur Entsorgung nicht in den Haus m ll geben sondern einem geeigneten Entsorgungs system zuf hren In L ndern der EU Europ ische Union d...

Page 11: ...helicopters x Prepared for selecting one sensor address as priority address The selected sensor value is updated at a faster rate than all the other sensor values x Integral error counter data logger...

Page 12: ...rial servo output lead SRXL MULTIPLEX and for the MULTImate S Socket for external sensor module When connecting the receiver battery servos speed controllers sensors it is essential to insert the conn...

Page 13: ...er LED lights up constantly when switched on LED code 1 8 1 but does not flash Cause No M LINK signal detected Remedy x Is the transmitter switched on x Is the transmitter generating an M LINK signal...

Page 14: ...setting Set up value can be altered using the MULTImate or MULTIPLEX Launcher One sensor address as Priority address Address with Prio 1 Off Yes Refer to Chapter 10 here 8 8 Error counter The receive...

Page 15: ...vers In this mode two M LINK receivers are inter connected using a Diversity lead 8 5070 With this arrangement a total of two or even three receive cir cuits operate in parallel The two or three recei...

Page 16: ...in assign ment must be compatible Be sure to check the symbols on the M LINK receiver and on the non MULTIPLEX product if present Refer to the operating instructions of the non MULTIPLEX device and as...

Page 17: ...replace or repair the aerial or aerial cable x Do not deploy the aerial parallel to servo leads high current cables or electrically conductive parts e g pushrods x Keep to the recommended installed a...

Page 18: ...domestic refuse system WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive 2002 96 EG You can take unwanted equipment to your nearest local authority waste collection point or recycling centr...

Page 19: ...u c ble trois fils 8 5070 par la prise B D du r cepteur comme par exemple pour l alimentation et le syst me de gestion des servos ou du syst me Flybarless pour les h licopt res x Pr par pour la d fini...

Page 20: ...5 Disponible deux fois pour plus de s curit par doublage de la section et du nombre de contacts B D Branchement d un accu de r ception possibilit de branchement sur les sorties pour servos 1 5 7 Disp...

Page 21: ...INK assez puissant R solution du probl me x R duisez la distance entre l metteur et l antenne du r cepteur x Assurez vous que l metteur est bien en mode Binding la mise en marche x Recommencez le proc...

Page 22: ...position Avec votre MULTImate ou le MULTIPLEX Launcher vous pou vez activer ou d sactiver la fonction FAIL SAFE servo par servo Exemple uniquement Gaz au ralenti Arr t les autres servos HOLD 8 6 RESE...

Page 23: ...erni re g n ration technologie FLASH Pour la plupart des r cepteurs du type M LINK voir les notices d utilisations respectives des r cepteurs il possible de connecter celui ci votre MULTImate 8 2094 o...

Page 24: ...de connexion lors du branchement du c ble ainsi que de la compatibilit de l affectation des diff rents contacts voir le symbole sur le r cepteur 12 SORTIE DE SERVO EN SERIE SRXL MULTIPLEX Les r cepte...

Page 25: ...ton Accept bernehmen acceptation x Cliquez sur le bouton Send data Daten senden mission des donn es x Cliquez sur le bouton Close Beenden fermer x Fermez le MULTIPLEX Launcher et d branchez votre r ce...

Page 26: ...s du second test avec moteur en marche et diff rentes positions des gaz la distance mesur e ne doit pas se r duire de beaucoup Dans le cas contraire veuillez liminer la cause de la perturbation filtra...

Page 27: ...endeur habituel chez qui vous avez achetez ce mat riel Ne sont pas couvert par la garantie sont des d fauts ou mauvais fonctionnement caus s par x Utilisation non conforme x Absence mauvaise ou aucune...

Page 28: ...ess per elicotteri x Predisposte per determinare un indirizzo del sensore come indirizzo prioritario Il valore del sensore selezionato viene sottoposto ad un updaterate maggiore rispetto a tutti gli a...

Page 29: ...ta servo seriale SRXL MULTIPLEX e o per MULTImate S Per collegare un modulo sensore esterno In fase di collegamento del pacco batteria Rx dei servi del regolatore del sensore controllare che gli spino...

Page 30: ...C pronto per l uso Per SPEGNERE l impianto R C M LINK procedere in questo modo 1 Spegnere la ricevente 2 Solo adesso spegnere la radio 8 4 2 Problemi e rimedi durante l ACCENSIONE Problema Dopo l acce...

Page 31: ...atteria Rx 0 Si Indirizzo per la qualit della connessione 1 Si Funzionamento a due riceventi ON Si Parametro Impostazione di fabbrica Valore di impostazione modificabile tramite MULTImate e MULTIPLEX...

Page 32: ...ricevente Indicazione Per poter utilizzare tutte le caratteristiche attuali della ricevente e o in generale di componenti collegati portare la vostra MULTImate e o MULTIPLEX Launcher ad intervalli re...

Page 33: ...trasmettere dati x Cliccare sul button Close Beenden terminare x Chiudere MULTIPLEX Launcher staccare la ricevente 3 Collegare la ricevente alla presa B D con il cavo tripolare 8 5070 4 Collegare il...

Page 34: ...giri pacchi batteria Non far passare l antenna lungo questi compo nenti x Montare la ricevente nel modello in modo che l antenna sia il pi lontano possibile dal materiale conduttivo x Nel caso di fus...

Page 35: ...chi avviene secondo le normative europee Lei quindi in possesso di un apparecchio che rispetta i requisiti di costruzione e sicurezza stabiliti dall Unione Europea La dichiarazione di conformit dettag...

Page 36: ...s transmitidos por el receptor se env an mediante un cable de tres hilos 8 5070 por medio de la conexi n B D del receptor para por ejemplo sistema de alimentaci n y gesti n de los servos o sistemas si...

Page 37: ...y n mero de contactos B D Conexi n de la bater a del receptor Tambien posible en las salidas 1 5 7 Duplicado para una mayor seguridad doble secci n de cables y n mero de contactos Conexi n para PC o...

Page 38: ...del receptor x Aseg rese de que la emisora se ha encendido con el modo de asociaci n activo x Repita el proceso de asociaci n 8 4 Encendido y apagado del receptor en funcionamiento normal 8 4 1 Orden...

Page 39: ...as un RESET exitoso el LED emitir la se al de confirmaci n C digo LED 5 8 1 y el receptor pasar a modo de asociaci n binding Nota Si el receptor se encuentra en modo asociaci n El LED parpadea a mayor...

Page 40: ...a el voltaje de la bater a del receptor y la calidad de recepci n x Introducci n del nombre del receptor m x 12 caracteres x Des activaci n de las opciones Trabajo con dos receptores 11 o de la entreg...

Page 41: ...conecte el receptor apague el MULTImate 2 Activaci n con el MULTIPLEX Launcher x En More settings Options Weitere Einstellungen Optionen Otros ajustes Opciones seleccione el siguiente men Digital serv...

Page 42: ...ndolo en espuma x El receptor debe ser instalado lejos al menos 150 mm de sistemas de encendido y otros componentes el ctricos como por ejemplo motores reguladores bater as principales etc Las antenas...

Page 43: ...oducto que ha sido dise ado para cumplir con las regulaciones respecto la operatoria segura de disposi tivos de la Uni n Europea Encontrar la declaraci n de conformidad CE completa en formato PDF en n...

Reviews: