background image

Manual de instrucciones de los receptores 2,4 GHz. 

 

 

RX-5 M-LINK / RX-7 M-LINK 

Página 39 

Manua

l de 

in

s

tr

u

c

c

iones

 de 

lo

s

 r

e

c

eptor

es

 2,4 G

H

z

. R

X

-5

/7 

M-

LIN

K

  

# 985

 531

2 (

11-

05-

18/MI

W

A

)  • 

 ¡

S

al

v

o

 er

ro

r,

 c

o

rr

e

c

ión o mod

if

ica

ci

ó

n

 t

é

cn

ic

a

!  

•  

¤

 M

U

L

T

IPL

EX

Definir las posiciones FAIL-SAFE: 

1.  El LED del receptor no debe mostrar ningún error 

 

(Código LED 3 

Î

 8.1

).

 

En caso contrario: Apague y vuelva a encender el receptor.

2.  Ponga todos los servos (y el regulador del motor) en la po-

sición deseada utilizando su emisora. Pulse la tecla SET 
brevemente (entre 0,5 y 1 segundo). Se memorizarán las 
posiciones FAIL-SAFE de todos los canales para servos, el 
LED parpadeará emitiendo la señal de confirmación (Código 
LED 5 

Î

 8.1

).

Probar las posiciones FAIL-SAFE: 

Ponga los mandos de la emisora en otra posición distinta a la 
del FAIL-SAFE y apague la emisora. Los servos deberían, tras 
el tiempo de HOLD (0,75 segundos), moverse hasta llegar a las 
posiciones configuradas previamente para FAIL-SAFE.

Las posiciones de FAIL-SAFE siempre deben ser controladas y, 
si fuese necesario, actualizadas, por ejemplo al utilizar el recep-
tor en otro modelo. 

!

Comprobación de la función FAIL-SAFE: 

Haga funcionar el receptor solo para probar la función FAIL-
SAFE, con la emisora apagada. Atención: Con una posición 
errónea de FAIL-SAFE, podría ponerse en marcha el motor. 
¡Peligro de lesiones! 

Pasados 16 segundos en FAIL-SAFE, los servos no recibirán 
ninguna otra orden (Ajuste por defecto, este intervalo puede ser 
modificado con el 

MULTImate

 o con el 

MULTIPLEX Launcher

(

Î

 10.

)). Los servos analógicos y algunos digitales (consultar 

documentación) quedarán “libres”, de manera que se evite un 
eventual bloqueo de los servos). Los reguladores actuales se 
desconectarán. Algunos servos digitales seguirán “duros” y 
mantendrán la posición.

Con el 

MULTImate

 o con el programa 

MULTIPLEX Launcher

podrá activar o desactivar la función de FAIL-SAFE servo a 
servo. Ejemplo: Solo Gas al ralentí / apagado, el resto de servos 
= HOLD.

8.6  Volver a los valores de fábrica, RESET

La configuración del receptor puede inicializarse con los valores 
de fábrica (por defecto). Todos los ajustes (P. ej., información 
de asociación, posiciones de FAIL-SAFE) se perderán. 

Pulse la tecla SET al menos 10 segundos (como ayuda, el LED 
se apaga al pulsar la tecla, se enciende de nuevo al pasar 2 
segundos y se vuelve a apagar transcurridos 10 segundos). 

Tras un RESET exitoso, el LED emitirá la señal de confirmación 
(Código LED 5 

Î

 8.1

) y el receptor pasará a modo de 

asociación (binding). 

!

 Nota:

 Si el receptor se encuentra en modo asociación (El 

LED parpadea a mayor velocidad) no se puede hacer un 
RESET.

8.7  Visión general de los ajustes de fábrica y  

otros valores de ajuste modificables

Parámetro

Ajuste de 
fábrica

Valor modificable 
con

MULTImate*

 y 

MULTIPLEX 
Launcher*

Voltaje insuficiente  
(Contador de errores)

4,5 V.

Si

Intervalo HOLD

0,75 
segundos

Si

Intervalo FAIL-SAFE

16
segundos

Si

Parámetro

Ajuste de 
fábrica

Valor modificable 
con

MULTImate*

 y 

MULTIPLEX 
Launcher*

FAIL-SAFE

OFF

Activable por canal 

Introducción de un 
nombre de receptor

ID interna

Hasta 12 
caracteres

Dirección para el voltaje 
de la batería del receptor

0

Si

Dirección para la calidad 
de recepción

1 Si

Trabajo con dos 
receptores

On

Si

Salida de servos como 
adición de señal = SRXL-
MULTIPLEX (entrega serie 
a los servos / datos 
digitales)

Off

Si

Configuración de una 
dirección de sensores 
como “Dirección 
prioritaria” = Dirección 
con Prio 1

Off

Si

* Consultar tambíen el capítulo (

Î

 10.

).

8.8 Contador de errores

El receptor dispone de 2 contadores de errores: Para voltaje 
insuficiente y errores de señal.

La suma de los segundos, en los cuales se han contabilizado 
estos errores, se indica mediante el LED del receptor. 

Tras el aterrizaje, si se muestran errores, podrá guardarlos utili-
zando la tecla SET (

Î

 8.2

) y leerlos más tarde (

Î

 10.

).

2. 

Errores de voltaje operativo

Ejemplos: Baterías con poca carga o defectuosas, sección 
de cables insuficiente, etc. 

  

Se contarán todas las caídas de tensión por debajo del 
umbral de 4,5 V. (puede ser modificado con el 

MULTImate

o con el 

MULTIPLEX Launcher

 (

Î

 10.

)). 

3. 

Errores de señal

 

Se contabilizarán las interferencias en el datagrama M-LINK. 

 

A modo de ejemplo, este problema puede deberse a la 

 

alimentación, fallos en una antena, etc. 

Los errores se señal se darán en casi todos los vuelos. 
Aunque Usted no se de cuenta de ello mientras pilota, 
quedarán registrados por el sensor de alta sensibilidad. 

Tras algunos vuelos y un examen regular de los errores tendrá 
la suficiente experiencia para, con la ayuda del contador de 
errores, encontrar y solventar la mayoría de las fuentes de 
interferencias.  

!

Caidas prologandas de la tensión por debajo de 3,5 V. 

provocarán un reinicio del receptor. Por ello, se perderán todos 
los valores del contador de errores. 

!

Si se pulsa la tecla SET para empezar a acumular errores, 

los errores almacenados seguirán guardados hasta que se 
proceda a una nueva recopilación de errores. 

Summary of Contents for 55817

Page 1: ...1 z D 75015 Bretten MULTIPLEX 2011 Printed in Germany www multiplex rc de Bedienungsanleitung 3 10 Operating instructions 11 18 Notice d utilisation 19 27 Istruzioni per l uso 28 35 Manual de instrucc...

Page 2: ......

Page 3: ...agementsysteme oder Flybarless Systeme f r Hubschrauber x F r die Festlegung einer Sensoradresse als Priorit ts adresse vorbereitet Der ausgew hlte Sensorwert erf hrt eine h here Updaterate als alle b...

Page 4: ...e MULTImate S Anschluss eines externen Sensor Moduls Beim Anschlie en von Empf ngerakku Servos Regler Sensor auf korrekte Steckrichtung und insbesondere bei Fremdprodukten auf kompatible Kontaktbelegu...

Page 5: ...ng beim EIN schalten Fehler Die LED des Empf ngers leuchtet nach dem Einschalten dauer haft LED Code 1 8 1 blinkt aber nicht Ursache Es wird kein M LINK Signal empfangen Fehlerbehebung x Ist der Sende...

Page 6: ...Empf ngerakku Spannung 0 Ja Adresse f r die Verbindungsqualit t 1 Ja Zwei Empf nger Betrieb Ein Ja Parameter Werkseinstellung Einstellwert nderbar ber MULTImate und MULTIPLEX Launcher Servoausg nge a...

Page 7: ...zw generell der angeschlossenen Komponenten nutzen zu k nnen bringen Sie Ihre MULTImate bzw den MULTIPLEX Launcher in regel m igen Abst nden auf aktuellen Stand 11 ZWEI EMPF NGER BETRIEB Mit den MULTI...

Page 8: ...lose Beenden beenden klicken x MULTIPLEX Launcher schlie en Empf nger abstecken 3 Verbinden Sie den Empf nger an der B D Buchse mit dem dreiadrigen Kabel 8 5070 4 Verbinden Sie das Kabel mit dem Strom...

Page 9: ...nstalliert werden dass sich der aktive Teil der Antenne die letzten ca 30 mm au erhalb des Modells be findet x Antenne nicht im Inneren oder auf Modellteilen verlegen die mit leitendem Material Metall...

Page 10: ...er te die mit der durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet sind zur Entsorgung nicht in den Haus m ll geben sondern einem geeigneten Entsorgungs system zuf hren In L ndern der EU Europ ische Union d...

Page 11: ...helicopters x Prepared for selecting one sensor address as priority address The selected sensor value is updated at a faster rate than all the other sensor values x Integral error counter data logger...

Page 12: ...rial servo output lead SRXL MULTIPLEX and for the MULTImate S Socket for external sensor module When connecting the receiver battery servos speed controllers sensors it is essential to insert the conn...

Page 13: ...er LED lights up constantly when switched on LED code 1 8 1 but does not flash Cause No M LINK signal detected Remedy x Is the transmitter switched on x Is the transmitter generating an M LINK signal...

Page 14: ...setting Set up value can be altered using the MULTImate or MULTIPLEX Launcher One sensor address as Priority address Address with Prio 1 Off Yes Refer to Chapter 10 here 8 8 Error counter The receive...

Page 15: ...vers In this mode two M LINK receivers are inter connected using a Diversity lead 8 5070 With this arrangement a total of two or even three receive cir cuits operate in parallel The two or three recei...

Page 16: ...in assign ment must be compatible Be sure to check the symbols on the M LINK receiver and on the non MULTIPLEX product if present Refer to the operating instructions of the non MULTIPLEX device and as...

Page 17: ...replace or repair the aerial or aerial cable x Do not deploy the aerial parallel to servo leads high current cables or electrically conductive parts e g pushrods x Keep to the recommended installed a...

Page 18: ...domestic refuse system WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive 2002 96 EG You can take unwanted equipment to your nearest local authority waste collection point or recycling centr...

Page 19: ...u c ble trois fils 8 5070 par la prise B D du r cepteur comme par exemple pour l alimentation et le syst me de gestion des servos ou du syst me Flybarless pour les h licopt res x Pr par pour la d fini...

Page 20: ...5 Disponible deux fois pour plus de s curit par doublage de la section et du nombre de contacts B D Branchement d un accu de r ception possibilit de branchement sur les sorties pour servos 1 5 7 Disp...

Page 21: ...INK assez puissant R solution du probl me x R duisez la distance entre l metteur et l antenne du r cepteur x Assurez vous que l metteur est bien en mode Binding la mise en marche x Recommencez le proc...

Page 22: ...position Avec votre MULTImate ou le MULTIPLEX Launcher vous pou vez activer ou d sactiver la fonction FAIL SAFE servo par servo Exemple uniquement Gaz au ralenti Arr t les autres servos HOLD 8 6 RESE...

Page 23: ...erni re g n ration technologie FLASH Pour la plupart des r cepteurs du type M LINK voir les notices d utilisations respectives des r cepteurs il possible de connecter celui ci votre MULTImate 8 2094 o...

Page 24: ...de connexion lors du branchement du c ble ainsi que de la compatibilit de l affectation des diff rents contacts voir le symbole sur le r cepteur 12 SORTIE DE SERVO EN SERIE SRXL MULTIPLEX Les r cepte...

Page 25: ...ton Accept bernehmen acceptation x Cliquez sur le bouton Send data Daten senden mission des donn es x Cliquez sur le bouton Close Beenden fermer x Fermez le MULTIPLEX Launcher et d branchez votre r ce...

Page 26: ...s du second test avec moteur en marche et diff rentes positions des gaz la distance mesur e ne doit pas se r duire de beaucoup Dans le cas contraire veuillez liminer la cause de la perturbation filtra...

Page 27: ...endeur habituel chez qui vous avez achetez ce mat riel Ne sont pas couvert par la garantie sont des d fauts ou mauvais fonctionnement caus s par x Utilisation non conforme x Absence mauvaise ou aucune...

Page 28: ...ess per elicotteri x Predisposte per determinare un indirizzo del sensore come indirizzo prioritario Il valore del sensore selezionato viene sottoposto ad un updaterate maggiore rispetto a tutti gli a...

Page 29: ...ta servo seriale SRXL MULTIPLEX e o per MULTImate S Per collegare un modulo sensore esterno In fase di collegamento del pacco batteria Rx dei servi del regolatore del sensore controllare che gli spino...

Page 30: ...C pronto per l uso Per SPEGNERE l impianto R C M LINK procedere in questo modo 1 Spegnere la ricevente 2 Solo adesso spegnere la radio 8 4 2 Problemi e rimedi durante l ACCENSIONE Problema Dopo l acce...

Page 31: ...atteria Rx 0 Si Indirizzo per la qualit della connessione 1 Si Funzionamento a due riceventi ON Si Parametro Impostazione di fabbrica Valore di impostazione modificabile tramite MULTImate e MULTIPLEX...

Page 32: ...ricevente Indicazione Per poter utilizzare tutte le caratteristiche attuali della ricevente e o in generale di componenti collegati portare la vostra MULTImate e o MULTIPLEX Launcher ad intervalli re...

Page 33: ...trasmettere dati x Cliccare sul button Close Beenden terminare x Chiudere MULTIPLEX Launcher staccare la ricevente 3 Collegare la ricevente alla presa B D con il cavo tripolare 8 5070 4 Collegare il...

Page 34: ...giri pacchi batteria Non far passare l antenna lungo questi compo nenti x Montare la ricevente nel modello in modo che l antenna sia il pi lontano possibile dal materiale conduttivo x Nel caso di fus...

Page 35: ...chi avviene secondo le normative europee Lei quindi in possesso di un apparecchio che rispetta i requisiti di costruzione e sicurezza stabiliti dall Unione Europea La dichiarazione di conformit dettag...

Page 36: ...s transmitidos por el receptor se env an mediante un cable de tres hilos 8 5070 por medio de la conexi n B D del receptor para por ejemplo sistema de alimentaci n y gesti n de los servos o sistemas si...

Page 37: ...y n mero de contactos B D Conexi n de la bater a del receptor Tambien posible en las salidas 1 5 7 Duplicado para una mayor seguridad doble secci n de cables y n mero de contactos Conexi n para PC o...

Page 38: ...del receptor x Aseg rese de que la emisora se ha encendido con el modo de asociaci n activo x Repita el proceso de asociaci n 8 4 Encendido y apagado del receptor en funcionamiento normal 8 4 1 Orden...

Page 39: ...as un RESET exitoso el LED emitir la se al de confirmaci n C digo LED 5 8 1 y el receptor pasar a modo de asociaci n binding Nota Si el receptor se encuentra en modo asociaci n El LED parpadea a mayor...

Page 40: ...a el voltaje de la bater a del receptor y la calidad de recepci n x Introducci n del nombre del receptor m x 12 caracteres x Des activaci n de las opciones Trabajo con dos receptores 11 o de la entreg...

Page 41: ...conecte el receptor apague el MULTImate 2 Activaci n con el MULTIPLEX Launcher x En More settings Options Weitere Einstellungen Optionen Otros ajustes Opciones seleccione el siguiente men Digital serv...

Page 42: ...ndolo en espuma x El receptor debe ser instalado lejos al menos 150 mm de sistemas de encendido y otros componentes el ctricos como por ejemplo motores reguladores bater as principales etc Las antenas...

Page 43: ...oducto que ha sido dise ado para cumplir con las regulaciones respecto la operatoria segura de disposi tivos de la Uni n Europea Encontrar la declaraci n de conformidad CE completa en formato PDF en n...

Reviews: