background image

Bedienungsanleitung 2,4 GHz Empfänger 

 

RX-5 M-LINK / RX-7 M-LINK 

Seite 4 

A

n

le

it

un

g 2,4 G

H

z

 E

m

pfäng

er

 R

X

-5

/7 

M-

LIN

K

  

# 985

 5312 (

1

1-

05-

18/MI

W

A

)  

• 

 Ir

rt

um und 

Ä

nder

un

g v

o

rbeha

lt

en!  

•  

¤

 MU

LT

IP

L

E

X

!

 Hinweis: 

sofern Sie einen 5 oder 6 zelligen NiXX Akku bzw. 

einen 2S LiPo oder 2S LiIo Akku verwenden, überprüfen Sie, ob 
alle angeschlossenen Servos, Kreisel und sonstigen Komponen-
ten für diese höhere Betriebsspannung freigegeben sind. 

!

Hinweis: für intakte Stromversorgung sorgen

Eine intakte, den Erfordernissen entsprechend ausreichend di-
mensionierte Stromversorgung ist für den sicheren Betrieb des 
Modells unentbehrlich: 

x

  Nur hochwertige, gepflegte, formierte, voll geladene Empfän-

gerakkus mit ausreichender Kapazität verwenden. 

x

  Auf ausreichenden Kabelquerschnitt achten, Kabel so kurz 

wie möglich halten, keine unnötigen Steckverbindungen ein-
bauen. 

x

  Nur hochwertige Schalterkabel verwenden. 

x

  Kurze Aussetzer der Versorgungsspannung im Bereich weni-

ger Millisekunden beeinträchtigen den Empfänger nicht. 
Längere Spannungseinbrüche unter 3,5 V können zum Neu-
start des Empfängers, d.h. kurzer Empfangsunterbrechung, 
führen. Dies kann durch einen leer werdenden, zu schwa-
chen oder defekten Empfängerakku, Kabel mit zu dünnem 
Querschnitt, schlechte Steckverbindungen oder ein über-
lastetes bzw. defektes BEC-System verursacht werden. 

7.

E

MPFÄNGERANSCHLÜSSE

Die Empfänger verwenden das UNI-Stecksystem. Dieses ist 
kompatibel zu den Stecksystemen der meisten Fernsteuerher-
steller (z.B. HiTEC, robbe/Futaba, Graupner/JR). 

Die Steckplätze der Empfänger sind folgendermaßen beschriftet: 

1, 2, 3 … 5 
(… 7)

Servoanschlüsse Kanal 1, 2, 3 … 5  
(… 7). 

Alternativ: Anschluss Empfängerakku. 

B

Bei 

RX-5 M-LINK

:

Anschluss Empfängerakku 

 

(alternativ auch an den Servoanschlüssen 1 … 5 
möglich). 

Zweifach vorhanden für mehr Sicherheit durch  
doppelten Querschnitt und doppelte Kontaktzahl.

B/D 

Anschluss Empfängerakku  
(alternativ auch an Servoanschlüssen 1 … 5 (… 7) 
möglich).  

Zweifach vorhanden für mehr Sicherheit durch  
doppelten Querschnitt und doppelte Kontaktzahl.

Anschluss für PC- oder Diversity-Kabel,  
für das Kabel zur seriellen Servoausgabe 
(SRXL-MULTIPLEX), bzw. für die 

MULTImate

.

S

Anschluss eines externen Sensor-Moduls. 

!

 Beim Anschließen von Empfängerakku, Servos, Regler, 

 

Sensor, ... auf korrekte Steckrichtung und insbesondere 

  bei Fremdprodukten auf kompatible Kontaktbelegung 
 

achten (siehe Symbole auf dem Empfänger)! 

8.

I

NBETRIEBNAHME UND 

F

UNKTIONEN

8.1 LED Codes 

LED Code  

Beschreibung 

LED Code 0

LED OFF

Zu geringe Akkuspannung 

LED Code 1

LED ON

Kein Empfang 

LED Code 2

1,6 sec

Binding-Prozess läuft 

1,6 sec

LED Code 3

Normaler Empfangsbetrieb, 
keine Fehler 

1,6 sec

LED Code 5

Quittierungssignal 

LED Code 6

1,6 sec

1 – 19 Fehler 

LED Code 7

1,6 sec

20 – 49 Fehler 

LED Code 8

1,6 sec

>= 50 Fehler 

8.2  Die Funktionen der SET-Taste 

Wird die SET-Taste auf der Oberseite des Empfängers beim 
Einschalten gedrückt, startet der Binding-Vorgang (

Î

8.3

). 

Im Empfangsbetrieb können über die SET-Taste zwei weitere 
Funktionen ausgelöst werden. Die Funktionsauswahl erfolgt 
über die Dauer des Tastendrucks: 

 1. 

Fehlerzähler oder FAIL-SAFE-Stellungen speichern

 

SET-Taste 0,5 bis 1 Sekunde drücken (

Î

 8.8

 und 

Î

 8.5

).

 2. 

RESET des Empfängers auf Werkseinstellungen

 

SET-Taste länger als 10 Sekunden drücken (

Î

8.6

). 

Während die SET-Taste gedrückt wird, zeigt die LED Zeitmarken 
zur Dauer des Tastendrucks an:  

SET-Taste 
dauerhaft 
drücken für 

< 2
Sekunden

2 bis 10 
Sekunden

> 10  
Sekunden

LED  

AUS EIN AUS 

Ziel 

Fehlerzähler / 
FAIL-SAFE 
speichern 

 RESET 

 

auf Werks-
einstellungen

!

 Hinweis: 

Nach dem Speichervorgang blinkt die LED das Quittierungs-
signal (LED Code 5 

Î

 8.1.

). 

8.3 Binding 

Der Empfänger muss auf den Sender eingelernt werden. Dieser 
Vorgang wird als „Binding“ bezeichnet. 

!

 Hinweis: 

Die Impulsausgabe an die Servoausgänge bleibt während des 
Binding-Vorgangs ausgeschaltet. Dies bedeutet, die Servos be-
wegen sich nicht und sind weich, bei modernen E-Motor-Reglern 
bleibt der Motor wegen fehlendem Impuls AUS. Trotzdem das 
Modell sichern und einen ausreichenden Sicherheitsabstand 
einhalten! 

Der Binding-Prozess ist in den folgenden Fällen notwendig: 

x

  Erstmalige Inbetriebnahme des Empfängers (

Î

 8.3.1

). 

x

  Nach einem Empfänger-RESET (

Î

 8.6

).

x

  Nachdem am Sender die Einstellung bzgl. „Fast Response“ 

geändert wurde. Hinweise hierzu entnehmen Sie bitte der 
Bedienungsanleitung Ihres M-LINK Senders bzw. M-LINK 
HF-Moduls. 

x

  Nachdem am Sender die Einstellung hinsichtlich des über-

tragenen Frequenzbereichs geändert wurde. Hinweise hierzu 

Summary of Contents for 55817

Page 1: ...1 z D 75015 Bretten MULTIPLEX 2011 Printed in Germany www multiplex rc de Bedienungsanleitung 3 10 Operating instructions 11 18 Notice d utilisation 19 27 Istruzioni per l uso 28 35 Manual de instrucc...

Page 2: ......

Page 3: ...agementsysteme oder Flybarless Systeme f r Hubschrauber x F r die Festlegung einer Sensoradresse als Priorit ts adresse vorbereitet Der ausgew hlte Sensorwert erf hrt eine h here Updaterate als alle b...

Page 4: ...e MULTImate S Anschluss eines externen Sensor Moduls Beim Anschlie en von Empf ngerakku Servos Regler Sensor auf korrekte Steckrichtung und insbesondere bei Fremdprodukten auf kompatible Kontaktbelegu...

Page 5: ...ng beim EIN schalten Fehler Die LED des Empf ngers leuchtet nach dem Einschalten dauer haft LED Code 1 8 1 blinkt aber nicht Ursache Es wird kein M LINK Signal empfangen Fehlerbehebung x Ist der Sende...

Page 6: ...Empf ngerakku Spannung 0 Ja Adresse f r die Verbindungsqualit t 1 Ja Zwei Empf nger Betrieb Ein Ja Parameter Werkseinstellung Einstellwert nderbar ber MULTImate und MULTIPLEX Launcher Servoausg nge a...

Page 7: ...zw generell der angeschlossenen Komponenten nutzen zu k nnen bringen Sie Ihre MULTImate bzw den MULTIPLEX Launcher in regel m igen Abst nden auf aktuellen Stand 11 ZWEI EMPF NGER BETRIEB Mit den MULTI...

Page 8: ...lose Beenden beenden klicken x MULTIPLEX Launcher schlie en Empf nger abstecken 3 Verbinden Sie den Empf nger an der B D Buchse mit dem dreiadrigen Kabel 8 5070 4 Verbinden Sie das Kabel mit dem Strom...

Page 9: ...nstalliert werden dass sich der aktive Teil der Antenne die letzten ca 30 mm au erhalb des Modells be findet x Antenne nicht im Inneren oder auf Modellteilen verlegen die mit leitendem Material Metall...

Page 10: ...er te die mit der durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet sind zur Entsorgung nicht in den Haus m ll geben sondern einem geeigneten Entsorgungs system zuf hren In L ndern der EU Europ ische Union d...

Page 11: ...helicopters x Prepared for selecting one sensor address as priority address The selected sensor value is updated at a faster rate than all the other sensor values x Integral error counter data logger...

Page 12: ...rial servo output lead SRXL MULTIPLEX and for the MULTImate S Socket for external sensor module When connecting the receiver battery servos speed controllers sensors it is essential to insert the conn...

Page 13: ...er LED lights up constantly when switched on LED code 1 8 1 but does not flash Cause No M LINK signal detected Remedy x Is the transmitter switched on x Is the transmitter generating an M LINK signal...

Page 14: ...setting Set up value can be altered using the MULTImate or MULTIPLEX Launcher One sensor address as Priority address Address with Prio 1 Off Yes Refer to Chapter 10 here 8 8 Error counter The receive...

Page 15: ...vers In this mode two M LINK receivers are inter connected using a Diversity lead 8 5070 With this arrangement a total of two or even three receive cir cuits operate in parallel The two or three recei...

Page 16: ...in assign ment must be compatible Be sure to check the symbols on the M LINK receiver and on the non MULTIPLEX product if present Refer to the operating instructions of the non MULTIPLEX device and as...

Page 17: ...replace or repair the aerial or aerial cable x Do not deploy the aerial parallel to servo leads high current cables or electrically conductive parts e g pushrods x Keep to the recommended installed a...

Page 18: ...domestic refuse system WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive 2002 96 EG You can take unwanted equipment to your nearest local authority waste collection point or recycling centr...

Page 19: ...u c ble trois fils 8 5070 par la prise B D du r cepteur comme par exemple pour l alimentation et le syst me de gestion des servos ou du syst me Flybarless pour les h licopt res x Pr par pour la d fini...

Page 20: ...5 Disponible deux fois pour plus de s curit par doublage de la section et du nombre de contacts B D Branchement d un accu de r ception possibilit de branchement sur les sorties pour servos 1 5 7 Disp...

Page 21: ...INK assez puissant R solution du probl me x R duisez la distance entre l metteur et l antenne du r cepteur x Assurez vous que l metteur est bien en mode Binding la mise en marche x Recommencez le proc...

Page 22: ...position Avec votre MULTImate ou le MULTIPLEX Launcher vous pou vez activer ou d sactiver la fonction FAIL SAFE servo par servo Exemple uniquement Gaz au ralenti Arr t les autres servos HOLD 8 6 RESE...

Page 23: ...erni re g n ration technologie FLASH Pour la plupart des r cepteurs du type M LINK voir les notices d utilisations respectives des r cepteurs il possible de connecter celui ci votre MULTImate 8 2094 o...

Page 24: ...de connexion lors du branchement du c ble ainsi que de la compatibilit de l affectation des diff rents contacts voir le symbole sur le r cepteur 12 SORTIE DE SERVO EN SERIE SRXL MULTIPLEX Les r cepte...

Page 25: ...ton Accept bernehmen acceptation x Cliquez sur le bouton Send data Daten senden mission des donn es x Cliquez sur le bouton Close Beenden fermer x Fermez le MULTIPLEX Launcher et d branchez votre r ce...

Page 26: ...s du second test avec moteur en marche et diff rentes positions des gaz la distance mesur e ne doit pas se r duire de beaucoup Dans le cas contraire veuillez liminer la cause de la perturbation filtra...

Page 27: ...endeur habituel chez qui vous avez achetez ce mat riel Ne sont pas couvert par la garantie sont des d fauts ou mauvais fonctionnement caus s par x Utilisation non conforme x Absence mauvaise ou aucune...

Page 28: ...ess per elicotteri x Predisposte per determinare un indirizzo del sensore come indirizzo prioritario Il valore del sensore selezionato viene sottoposto ad un updaterate maggiore rispetto a tutti gli a...

Page 29: ...ta servo seriale SRXL MULTIPLEX e o per MULTImate S Per collegare un modulo sensore esterno In fase di collegamento del pacco batteria Rx dei servi del regolatore del sensore controllare che gli spino...

Page 30: ...C pronto per l uso Per SPEGNERE l impianto R C M LINK procedere in questo modo 1 Spegnere la ricevente 2 Solo adesso spegnere la radio 8 4 2 Problemi e rimedi durante l ACCENSIONE Problema Dopo l acce...

Page 31: ...atteria Rx 0 Si Indirizzo per la qualit della connessione 1 Si Funzionamento a due riceventi ON Si Parametro Impostazione di fabbrica Valore di impostazione modificabile tramite MULTImate e MULTIPLEX...

Page 32: ...ricevente Indicazione Per poter utilizzare tutte le caratteristiche attuali della ricevente e o in generale di componenti collegati portare la vostra MULTImate e o MULTIPLEX Launcher ad intervalli re...

Page 33: ...trasmettere dati x Cliccare sul button Close Beenden terminare x Chiudere MULTIPLEX Launcher staccare la ricevente 3 Collegare la ricevente alla presa B D con il cavo tripolare 8 5070 4 Collegare il...

Page 34: ...giri pacchi batteria Non far passare l antenna lungo questi compo nenti x Montare la ricevente nel modello in modo che l antenna sia il pi lontano possibile dal materiale conduttivo x Nel caso di fus...

Page 35: ...chi avviene secondo le normative europee Lei quindi in possesso di un apparecchio che rispetta i requisiti di costruzione e sicurezza stabiliti dall Unione Europea La dichiarazione di conformit dettag...

Page 36: ...s transmitidos por el receptor se env an mediante un cable de tres hilos 8 5070 por medio de la conexi n B D del receptor para por ejemplo sistema de alimentaci n y gesti n de los servos o sistemas si...

Page 37: ...y n mero de contactos B D Conexi n de la bater a del receptor Tambien posible en las salidas 1 5 7 Duplicado para una mayor seguridad doble secci n de cables y n mero de contactos Conexi n para PC o...

Page 38: ...del receptor x Aseg rese de que la emisora se ha encendido con el modo de asociaci n activo x Repita el proceso de asociaci n 8 4 Encendido y apagado del receptor en funcionamiento normal 8 4 1 Orden...

Page 39: ...as un RESET exitoso el LED emitir la se al de confirmaci n C digo LED 5 8 1 y el receptor pasar a modo de asociaci n binding Nota Si el receptor se encuentra en modo asociaci n El LED parpadea a mayor...

Page 40: ...a el voltaje de la bater a del receptor y la calidad de recepci n x Introducci n del nombre del receptor m x 12 caracteres x Des activaci n de las opciones Trabajo con dos receptores 11 o de la entreg...

Page 41: ...conecte el receptor apague el MULTImate 2 Activaci n con el MULTIPLEX Launcher x En More settings Options Weitere Einstellungen Optionen Otros ajustes Opciones seleccione el siguiente men Digital serv...

Page 42: ...ndolo en espuma x El receptor debe ser instalado lejos al menos 150 mm de sistemas de encendido y otros componentes el ctricos como por ejemplo motores reguladores bater as principales etc Las antenas...

Page 43: ...oducto que ha sido dise ado para cumplir con las regulaciones respecto la operatoria segura de disposi tivos de la Uni n Europea Encontrar la declaraci n de conformidad CE completa en formato PDF en n...

Reviews: