background image

FR

e) 

Ne  surestimez  pas  vos  capacités.  Adoptez  toujours 

une  position  de  travail  stable  vous  permettant  de 

garder  l'équilibre.  Vous  aurez  ainsi  un  meilleur 

contrôle en cas de situations inattendues.

f) 

Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

 

2.3. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL

a) 

Ne faites pas surchauffer l'appareil. Utilisez les outils 

appropriés pour l'usage que vous en faites. Le choix 

d'appareils  appropriés  et  l'utilisation  soigneuse  de 

ceux-ci produisent de meilleurs résultats.

b) 

Les  outils  qui  ne  sont  pas  en  cours  d'utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et des 

personnes  qui  ne  connaissent  ni  l'appareil,  ni  le 

manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de 

personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut 

représenter un danger.

c) 

Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages en 

général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous 

qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vérifiez 

que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire 

de  l’appareil).  En  cas  de  dommages,  l’appareil  doit 

impérativement  être  envoyé  en  réparation  avant 

d’être utilisé de nouveau.

d) 

La réparation et l'entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

e) 

Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation de 

l’appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de 

sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.

f) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner 

l’appareil pendant son fonctionnement.

g) 

Nettoyez  régulièrement  l'appareil  pour  en  prévenir 

l’encrassement. 

h) 

Cet  appareil  n'est  pas  un  jouet.  Le  nettoyage  et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

i) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

j) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

k) 

Ne surchargez pas l’appareil. 

MSW-RT-4000

1. 

Support long

2. 

Rouleau

3. 

Cylindre du rouleau

4. 

Rondelle plate

5. 

Vis à tête hexagonale M10x20

6. 

Pied

7. 

Pied

8. 

Vis de réglage

9. 

Vis M6x10

10.  Écrou à tête hexagonale M16

11.  Plaque de connexion

12.  Support de connexion

13.  Barre

14.  Rondelle plate

15.  Rondelle flexible

16.  Écrou à tête hexagonale M10

17.  Vis à tête hexagonale avec filetage complet M10x25

18.  Vis à tête hexagonale avec filetage complet M10x20

MSW-RT-130

1. 

Connecteur de pieds 

4. 

Bouton de réglage

5. 

Rondelle plate

6. 

Écrou à tête hexagonale M8

7. 

Vis à tête hexagonale M8x58

8. 

Cercle avec frein

9. 

Colonne réglable

10.  Rouleau

11.  Siège de roulement

12.  Roulement à rouleaux

13.  Axe du rouleau

14.  Bande de connexion (petite)

15.  Grande rondelle Ø16

16.  Bande de connexion (grande)

17.  Manchon court

18.  Manchon longue

19.  Crochet de connexion

20.  Barre

21.  Rondelle plate

22.  Écrou à tête hexagonale M8

23.  Vis à tête hexagonale avec filetage complet M8x25

24.  Bouchon carré

3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL 

Tenez  l'appareil  à  l'écart  des  surfaces  chaudes.  Utilisé 

toujours  l’appareil  sur  une  surface  plane,  stable,  propre, 

ininflammable et sèche, hors de portée des enfants et des 

personnes présentant des capacités physiques, sensorielles 

ou mentales diminuées. 

3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Pour  nettoyer  les  différentes  surfaces,  n'utilisez  que 

des produits sans agents corrosifs.

b) 

Il  est  interdit  d’asperger  l'appareil  d'eau  ou  de 

l'immerger dans l'eau.

c) 

Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer 

qu'il  fonctionne  correctement  et  ne  présente  aucun 

dommage.

d) 

Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Le produit est destiné à aider au transport (chargement ou 

ramassage) des objets plus lourds et / ou plus volumineux 

de toute sorte.

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

ATTENTION!

  Bien  que  l'appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

ATTENTION!

  Le  plan  de  ce  produit  se  trouve  à  la 

dernière page du manuel d‘utilisation, p. 18.

3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

e) 

N’utilisez  aucun  objet  présentant  des  arêtes 

tranchantes,  ni  objet  métallique  (tels  qu’une  brosse 

ou  une  spatule  en  métal)  pour  le  nettoyage  car  ils 

pourraient endommager la surface de l’appareil.

f) 

Ne  nettoyez  pas  l’appareil  pas  avec  des  substances 

acides.  L’équipement  médical,  les  solvants,  les 

carburants,  les  huiles  et  les  produits  chimiques 

peuvent endommager l’appareil.

FR

13

Rev. 19.02.2021

12

Rev. 19.02.2021

Summary of Contents for MSW-RT-130

Page 1: ...E X P O N D O D E BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ROLLERTABLE MSW RT 4000 MSW RT 130...

Page 2: ...CHE SICHERHEIT a Es ist nicht gestattet das Ger t im Zustand der Erm dung Krankheit unter Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten zu betreiben wenn das die F higkeit das Ger t zu bedienen einsch...

Page 3: ...CHNICAL DATA The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to ROLLER TABLE 2 1 SAFETY IN THE WORKPLACE a Make sure the workplace is clean and well lit A messy or poorl...

Page 4: ...ce tego jak nale y obs ugiwa urz dzenie c Urz dzenie mog obs ugiwa osoby sprawne fizycznie zdolne do jego obs ugi i odpowiednio wyszkolone kt re zapozna y si z niniejsz instrukcj oraz zosta y przeszko...

Page 5: ...Nie czy ci urz dzenia substancja o odczynie kwasowym rodkami przeznaczenia medycznego rozcie czalnikami paliwem olejami lub innymi substancjami chemicznymi mo e to spowodowa uszkodzenie urz dzenia TEC...

Page 6: ...ne doit se trouver sur les lieux de travail Le non respect de cette consigne peut entra ner la perte de contr le sur l appareil e Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir le consulter ult ri...

Page 7: ...onnexion 13 Barre 14 Rondelle plate 15 Rondelle flexible 16 crou t te hexagonale M10 17 Vis t te hexagonale avec filetage complet M10x25 18 Vis t te hexagonale avec filetage complet M10x20 MSW RT 130...

Page 8: ...azione manuale devono essere rispettati per il paese in cui l apparecchiatura viene utilizzata f vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il funzionamento g Pulire regolarmente l apparecchio...

Page 9: ...do mover cambiar o girar el aparato durante su funcionamiento g Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente h Este aparato no es un juguete La limpieza y...

Page 10: ...KRESY PRODUKTU SCH MAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO 18 Rev 19 02 2021 MSW RT 4000 MSW RT 130 16 15 14 16 15 14 11 16 15 14 12 18 18 6 10 8 7 9 14 17 13 1 2 3...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NA M HLAVN M C LEM...

Reviews: