background image

 

Deutsch

 

 

English

 

Polski

 

Česky

 

Français

 

Italiano

 

Español

3
5
7
9
11
14
16

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO 

2

PRODUKTNAME 

ROLLENBAHN

PRODUCT NAME

ROLLER TABLE

NAZWA PRODUKTU

PODAJNIK ROLKOWY

NÁZEV VÝROBKU 

VÁLEČKOVÝ STŮL

NOM DU PRODUIT 

CONVOYEUR À ROULEAUX

NOME DEL PRODOTTO 

RULLIERA FOLLE

NOMBRE DEL PRODUCTO 

TRANSPORTADOR DE RODILLOS

MODELL

MSW

-RT-4000

MSW

-RT-130

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR

ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN

-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE

DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

TECHNISCHE DATEN 

Die  Begriffe  "Gerät"  oder  "Produkt"  in  den  Warnungen 

und  Beschreibung  des  Handbuchs  beziehen  sich  auf 

ROLLENBAHN.

2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Halten  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  sauber  und 

gut  beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte 

Beleuchtung  kann  zu  Unfällen  führen.  Handeln  Sie 

vorausschauend,  beobachten  Sie,  was  getan  wird, 

und  nutzen  Sie  Ihren  gesunden  Menschenverstand 

bei der Verwendung des Gerätes. 

b) 

Wenn  Sie  nicht  sicher  sind,  ob  das  Gerät 

ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den 

Service des Herstellers.

c) 

Reparaturen  dürfen  nur  vom  Service  des  Herstellers 

durchgeführt  werden.  Führen  Sie  keine  Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

d) 

Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit 

kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.

e) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für  den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

f) 

Verpackungselemente  und  kleine  Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

g) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

h) 

Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich 

anderer  Werkzeuge  soll  man  sich  nach  übrigen 

Betriebsanweisungen richten.

Gebrauchsanweisung beachten.

ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).
ACHTUNG! Warnung vor Handverletzungen!
Nur zur Verwendung in geschlossenen 

Räumen.

Parameter

Werte

Produktname

ROLLENBAHN

Modell

MSW-RT-4000  MSW-RT-130 

Abmessungen [mm]

3000x520

x890

570/1470 

x595

x 605/920

Gewicht [kg]

66,6

34

Höhe der Arbeitsfläche 

[mm]

890-970

605-920

Länge der Arbeitsfläche 

[mm]

3000

450-1300

Abmessungen der 

Arbeitsfläche [mm]

3000x520

einstellbar

Tragfähigkeit [kg]

400

130

Rollendurchmesser 

[mm]

49,9

50,1

Abstand zwischen 

den Rollen [mm]

50

125

3

Rev. 19.02.2021

2.2. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b) 

Das  Gerät  darf  nicht  von  Kindern  oder  Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne  entsprechende 

Erfahrung  und  entsprechendes  Wissen  bedient 

werden.  Dies  ist  nur  unter  Aufsicht  einer  für  die 

Sicherheit  zuständigen  Person  und  nach  einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

c) 

Das  Gerät  darf  nur  von  körperlich  geeigneten 

Personen  bedient  werden,  die  zu  ihrem  Benutzen 

fähig  und  entsprechend  geschult  sind  und  die 

diese  Bedienungsanleitung  gelesen  und  verstanden 

haben  und  im  Rahmen  der  Sicherheit  und  des 

Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden.

d) 

Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden  Menschenverstand  beim  Betreiben  des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

e) 

Überschätzen  Sie  Ihre  Fähigkeiten  nicht.  Sorgen  Sie 

für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt 

Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle 

unerwarteter Situationen.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf  die  richtige  Handhabung  und  Wartung  entsprechend 

den  in  dieser  Anleitung  angeführten  Vorgaben  geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung 

des technischen Fortschritts und der Geräuschreduzierung 

wurde  das  Gerät  so  entworfen  und  produziert,  dass  das 

infolge der Geräuschemission entstehende Risiko auf dem 

niedrigsten Niveau gehalten wird. 

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung  gedacht.  Das  Produkt  wurde  strikt  nach  den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt. 

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN

HINWEIS!

  In  der  vorliegenden  Anleitung  sind 

Beispielbilder  vorhanden,  die  vom  tatsächlichen 

Aussehen das Produkt abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige  Sprachfassungen  sind  Übersetzungen  aus  der 

deutschen Sprache.

2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG!

  Lesen  Sie  alle  Sicherheitshinweise  und 

alle  Anweisungen  durch.  Die  Nichtbeachtung  der 

Warnungen  und  Anweisungen  kann  zu  schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden. 

DE

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Summary of Contents for MSW-RT-130

Page 1: ...E X P O N D O D E BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ROLLERTABLE MSW RT 4000 MSW RT 130...

Page 2: ...CHE SICHERHEIT a Es ist nicht gestattet das Ger t im Zustand der Erm dung Krankheit unter Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten zu betreiben wenn das die F higkeit das Ger t zu bedienen einsch...

Page 3: ...CHNICAL DATA The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to ROLLER TABLE 2 1 SAFETY IN THE WORKPLACE a Make sure the workplace is clean and well lit A messy or poorl...

Page 4: ...ce tego jak nale y obs ugiwa urz dzenie c Urz dzenie mog obs ugiwa osoby sprawne fizycznie zdolne do jego obs ugi i odpowiednio wyszkolone kt re zapozna y si z niniejsz instrukcj oraz zosta y przeszko...

Page 5: ...Nie czy ci urz dzenia substancja o odczynie kwasowym rodkami przeznaczenia medycznego rozcie czalnikami paliwem olejami lub innymi substancjami chemicznymi mo e to spowodowa uszkodzenie urz dzenia TEC...

Page 6: ...ne doit se trouver sur les lieux de travail Le non respect de cette consigne peut entra ner la perte de contr le sur l appareil e Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir le consulter ult ri...

Page 7: ...onnexion 13 Barre 14 Rondelle plate 15 Rondelle flexible 16 crou t te hexagonale M10 17 Vis t te hexagonale avec filetage complet M10x25 18 Vis t te hexagonale avec filetage complet M10x20 MSW RT 130...

Page 8: ...azione manuale devono essere rispettati per il paese in cui l apparecchiatura viene utilizzata f vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il funzionamento g Pulire regolarmente l apparecchio...

Page 9: ...do mover cambiar o girar el aparato durante su funcionamiento g Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente h Este aparato no es un juguete La limpieza y...

Page 10: ...KRESY PRODUKTU SCH MAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO 18 Rev 19 02 2021 MSW RT 4000 MSW RT 130 16 15 14 16 15 14 11 16 15 14 12 18 18 6 10 8 7 9 14 17 13 1 2 3...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NA M HLAVN M C LEM...

Reviews: