background image

25

4.1 Descrizione del dispositivo

Modello MSW-TDW750LB

1. Motore

2. 

Coperchio per la spazzola in carbonio

3. 

Braccio del dispositivo

4. 

Lampada al LED

5. 

Interruttore al LED

6. 

Regolatore di velocità

7. 

Blocco del tasto ON/OFF

8. 

Interruttore ON/OFF

9. 

Morsetto di regolazione della lunghezza

10. Maniglia

11. Tubo

12.  Sacchetto per la polvere
Modello MSW-TDW750ECO

1. 

Pulsante per rimuovere il disco

2. 

Copiglia per il montaggio del dispositivo

3. 

Regolatore della velocità

4. 

Blocco del tasto ON/OFF

5. 

Interruttore ON/OFF

6. 

Morsetto di regolazione della lunghezza del tubo 

telescopico

7. Motore

8. 

Lampada al LED con interruttore

9. Impugnatura

10.  Maniglia posteriore

Modello MSW-DWS750WB

7. 

Blocco del tasto ON/OFF

8. 

Alloggiamento anteriore della mola

9. 

Lampada al LED

10.  Regolazione della capacità di aspirazione polvere
4.2 Preparazione al funzionamento

Modello MSW-DWS750WB | MSW-TDW750LB:

• 

Montaggio del dispositivo MSW-TDW750ECO:

Dopo l'estrazione del dispositivo, collegare entrambi i lati 

del tubo. Per fare questo, unire le due aperture, agganciare 

la copiglia e poi fissarla:

• 

Montaggio del tubo allo strumento e al sacchetto:

Per  fissare  il  tubo  all'apparecchiatura  o  al  sacchetto, 

mettere  l'estremità  del  tubo  nell'apertura  di  scarico,  fino 

a bloccarla con la chiusura.

Per rimuovere il tubo dal dispositivo o dal sacchetto, 

premere entrambe le barre nel tubo ad esempio con un 

cacciavite ed estrarre il tubo.

Per collegare il tubo all'aspirapolvere, inserire l'estremità 

del tubo nell'uscita dell'aspirapolvere. Per evitare la 

caduta del tubo durante il funzionamento, fissare l'uscita 

dell'aspirapolvere con un laccio tourniquet. Per rimuovere 

il tubo dal dispositivo, estrarre la maniglia del tubo che si 

trova sul dispositivo (prima rimuovere il nastro, se installato 

durante il montaggio).

• 

Installazione del tubo telescopico:

(solo per i modelli MSW-TDW750LB e MSW-TDW750ECO):

Per montare il tubo telescopico, tirare il morsetto di 

regolazione della lunghezza del tubo telescopico, allentare 

la vite e inserire il tubo nel foro del supporto del dispositivo 

secondo la forma:

3

1

2

4 5 6

10

9

8

7

11

10

12

1

2

3

6

7

9

4

5

8

1

2 3 4

5 6 7

8

9

10

A

Serrare la vite e chiudere il morsetto.
4.3 Lavorare con il dispositivo

• 

Modelli: MSW-TDW750LB | MSW-TDW750ECO:

Per accendere il dispositivo, portare l'interruttore in 

posizione ON, selezionare l'intervallo di velocità e iniziare 

a lavorare. Spegnere il dispositivo portando l'interruttore 

sulla posizione OFF. I dispositivi sono dotati di una lampada 

al LED, che può essere accesa e spenta con l'interruttore 

LED e funziona indipendentemente dal funzionamento del 

dispositivo.

• 

Modello MSW-DWS750WB:

Per accendere il dispositivo, premere prima il pulsante 

(1) e poi il pulsante (2). Il tasto (1) può essere rilasciato. 

Rilasciare il tasto (2) per spegnere l'apparecchio. Durante il 

funzionamento è possibile selezionare con la manopola (4) 

la velocità del dispositivo:

24

3.2 Sicurezza sul lavoro

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. 

Il disordine o una scarsa illuminazione possono 

portare a incidenti. Prestare sempre attenzione, 

osservare che cosa viene fatto e utilizzare il buon 

senso quando si adopera il dispositivo.

b)  Non usare il dispositivo all'interno di luoghi 

altamente combustibili, per esempio in presenza 

di liquidi, gas o polvere infiammabile. Il dispositivo 

produce scintille, la polvere o i vapori possono 

incendiarsi.

c) 

In caso di un danno o un difetto, il dispositivo deve 

subito essere spento e bisogna avvisare una persona 

autorizzata.

d)  Se non si è sicuri se il dispositivo funziona 

correttamente, rivolgersi al servizio assistenza del 

fornitore.

e) 

Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente 

dal servizio di assistenza del produttore. Non 

eseguire le riparazioni da soli!

f) 

In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere 

o ad anidride carbonica (CO

2

).

g)  I bambini e le persone non autorizzate non 

devono essere presenti sul posto di lavoro. (La 

disattenzione può causare la perdita di controllo 

dell'apparecchiatura).

h) 

In caso di pericolo per la vita o la salute, incidente 

o guasto, fermare il dispositivo premendo il tasto 

ARRESTO DI EMERGENZA!

3.4 Uso sicuro del dispositivo

a)  Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare 

strumenti appropriati. Gli strumenti selezionati 

correttamente eseguono meglio il lavoro per il quale 

sono stati concepiti.

b)  Non utilizzare l'unità se l'interruttore ON/OFF non 

funziona correttamente (non accendere o spegnere 

l'unità). I dispositivi con interruttore difettoso sono 

pericolosi, possono e devono essere riparati.

c)  Prima della regolazione, della sostituzione degli 

accessori o dello stoccaggio, estrarre la spina dalla 

presa. Tali misure preventive riducono il rischio di 

avviamento accidentale.

d) 

Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori 

dalla portata dei bambini e delle persone che non 

hanno familiarità con l'unità e le istruzioni. Nelle 

mani di persone inesperte, questo apparecchio può 

rappresentare un pericolo.

e)  Mantenere l'apparecchio in perfette condizioni. 

Prima  di  ogni  utilizzo,  verificare  che  non  vi  siano 

danni generali o danni alle parti mobili (frattura di 

parti e componenti o altre condizioni che potrebbero 

compromettere il funzionamento sicuro della 

macchina). In caso di danni, l'unità deve essere 

riparata prima dell'uso. 

f) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.

g)  La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.

h)  Per garantire l'integrità di funzionamento 

dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in 

fabbrica non devono essere rimossi.

i) 

Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura 

dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, 

rispettare i requisiti di sicurezza e di igiene per 

la movimentazione manuale per il paese in cui 

l'apparecchiatura viene utilizzata.

j) 

Evitare situazioni in cui l'unità si arresta a causa di un 

carico eccessivo durante il funzionamento. Ciò può 

causare il surriscaldamento dei componenti e quindi 

danni all'apparecchio. 

k)  Non toccare parti mobili o accessori senza aver 

scollegato il dispositivo dall'alimentazione.

l) 

Non toccare alcuna componente mobile quando la 

macchina è collegata alla corrente elettrica.

m)  Si consiglia di utilizzare il dispositivo con un carico 

basso in entrata come indicato sulla targhetta in 

modo tale da aumentare l'efficienza del dispositivo 

e ridurne l'usura.

n)  Assicurarsi che l'impugnatura sia regolata 

correttamente.

o) 

Si consiglia di utilizzare la maniglia laterale.

Non rispettare le istruzioni d'uso e di sicurezza può portare 

a gravi lesioni personali o alla morte.

4. Condizioni d'uso

INDICAZIONI D'USO

Levigatrice telescopica è progettata per la smerigliatura 

di superfici in gesso, pareti interne ed esterne, soffitti, per 

lisciare le superfici e la smerigliatura di superfici di difficile 

accesso, anche a grandi altezze.

La fresatrice per cartongesso per la levigatura di pareti 

e soffitti in cartongesso e simili.

L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

AVVERTENZA!

 Quando si lavora con questa unità, 

i bambini e le persone non coinvolte devono essere 

protetti.

3.3 Sicurezza personale

a) 

Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato 

di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol, 

droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di 

utilizzare il dispositivo.

b)  Fare attenzione e usare il buon senso quando si 

utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione 

durante il lavoro può causare gravi lesioni.

c)  Utilizzare i dispositivi di protezione individuale 

necessari per il funzionamento dell'apparecchio 

coformemente  alle  specifiche  indicate  nella 

spiegazione dei simboli al punto 1. L'uso di dispositivi 

di protezione individuale adeguati e certificati riduce 

il rischio di lesioni.

d) 

Per evitare avviamenti accidentali, prima di collegare 

il dispositivo a una fonte di alimentazione assicurarsi 

che questo sia spento.

e)  Non sopravvalutare le proprie abilità. Mantenere 

equilibrio durante il lavoro. In questo modo 

è possibile controllare meglio il dispositivo in caso di 

situazioni impreviste.

f) 

Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere 

capelli, indumenti e guanti lontano da parti in 

movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi 

possono impigliarsi nelle parti in movimento.

g) 

Quando il dispositivo è pronto per il collegamento 

dell'aspiratore  verificare  che  tutto  sia  collegato 

e  fissato  correttamente.  L'aspirazione  può  ridurre 

i rischi associati alla polvere.

h) 

Rimuovere tutti gli strumenti di regolazione o chiavi 

prima di accendere l'unità. Un utensile o chiave che 

rimane in una parte rotante dell'unità può causare 

lesioni.

1.  Collegamento del tubo dell'aspirapolvere/uscita 

polvere

2. 

Manopola di regolazione

3. 

Alloggiamento della mola

4. Impugnatura

5. 

Regolatore della velocità

6. 

Interruttore ON/OFF

Rev. 01.03.2018

Rev. 01.03.2018

Summary of Contents for MSW-DWS750WB

Page 1: ...uel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi N vod k pou it BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E TELESCOPIC DRYWALL SANDER MSW TDW750LB MSW TDW750ECO DRYWALL SAND...

Page 2: ...A Abweichung KwA 3 0dB A Schall druckpe gel LpA 96 dB A Abweichung KpA 3 0dB A 80 dB A 75 dB A Abweichung KpA 3 0dB A Schwin gungsbe lastung ahDS 4 18m s2 Abweichung K 1 5m s2 4 18m s2 Abwei chung K...

Page 3: ...iehen Sie den Stecker aus der Steckdose Eine solche vorbeugende Ma nahme verringert das Risiko einer versehentlichen Inbetriebnahme d Nicht verwendete Werkzeuge sind au erhalb der Reichweite von Kinde...

Page 4: ...1 und dann die Taste 2 dr cken Die Taste 1 kann losgelassen werden Um das Ger t auszuschalten lassen Sie die Taste 2 los W hrend der Arbeit kann mit dem Drehknopf 4 die entsprechende Drehzahl des Ger...

Page 5: ...ted guards and do not loosen any screws i When transporting and handling the device between the warehouse and the destination take into account the occupational health and safety principles for manual...

Page 6: ...B A niepewno pomiaru KwA 3 0dB A Poziom ci nienia akustyczne go LpA 96 dB A niepewno pomiaru KpA 3 0dB A 80 dB A 75 dB A niepewno pomiaru KpA 3 0dB A Ca kowita warto drga ahDS 4 18m s2 niepewno pomiar...

Page 7: ...owa utrat kontroli nad urz dzeniem h W przypadku zagro enia ycia lub zdrowia wypadku lub awarii zatrzyma urz dzenie przyciskiem WY CZNIK AWARYJNY f Nie nale y nosi lu nej odzie y ani bi uterii W osy o...

Page 8: ...ty te czy ci przy u yciu mi kkiej ciereczki zwil onej wod z myd em 4 1 2 15 N zev v robku Teleskopick bruska Bruska pro suchou v stavbu Model MSW TDW750LB MSW TDW750 ECO MSW DWS750WB Jmenovit nap t V...

Page 9: ...ch n hradn ch d l Zajist to bezpe n pou v n h Pro zachov n navr en mechanick integrity za zen neodstra ujte p edem namontovan kryty nebo nevy roubov vejte rouby i P i p eprav a p en en za zen z m sta...

Page 10: ...t en vigueur 1 DESCRIPTION G N RALE Le manuel est con u comme un guide pour une utilisation s re et fiable Le produit a t strictement con u et fabriqu selon les sp cifications techniques tablies et av...

Page 11: ...ou un bouton qui reste dans une partie rotative de l appareil peut causer des blessures 3 4 Utilisation s re de l appareil a Ne surchauffez pas l appareil Utilisez des outils appropri s pour l applic...

Page 12: ...iller ce que les trous dans le papier correspondent aux trous sur le disque et presser contre le disque changer le disque abrasif Pour remplacer le disque abrasif usag introduire la cl dans l ouvertur...

Page 13: ...it se l interruttore ON OFF non funziona correttamente non accendere o spegnere l unit I dispositivi con interruttore difettoso sono pericolosi possono e devono essere riparati c Prima della regolazio...

Page 14: ...70 dB A 86 dB A Incertidumbre KwA 3 0dB A Nivel de presi n ac stica de emisio nes LpA 96 dB A Incertidumbre KpA 3 0dB A 80 dB A 75 dB A Incertidumbre KpA 3 0dB A Valor de vibraci n triaxial ahDS 4 18m...

Page 15: ...erramientas o llaves con partes giratorias puede causar graves lesiones 3 4 Uso sicuro del dispositivo a Non far surriscaldare il dispositivo Utilizzare strumenti appropriati Gli strumenti selezionati...

Page 16: ...h norm zharmonizowanych ce produit est conforme aux normes harmonis es suivantes inoltre il prodotto soddisfa i requisiti previsti dalle seguenti norme armonizzate adem s este producto cumple con los...

Page 17: ...nkcja Nom Pr nom Position Cognome Nome Titolo del responsabile Apellidos Nombre Puesto P jmen Jm no m sto DE EN PL FR IT ES CZ nDoC www riskCE pl rev 08 02 2018 EG Konformit tserkl rung EU Declaration...

Page 18: ...r Serial No 1 2 3 1 2 3 DE Hersteller Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Manufacturer Production Year Serial No PL Producent Rok produkcji Numer serii CZ V robce Rok v roby S riov slo FR Fabriquant Ann...

Page 19: ...ie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLIN...

Reviews: