background image

 

 

 

 

Bestelnr.: 10156930/01 

 

 

 

Bestelnr.: 10156930/01 

 

NL

NL

Safe-Click-gesp (hoofdvergrendeling met driepunts veiligheid) 

 

Sluiten Openen 

 

 

De gesp sluiten 

(1)  Druk de delen van de gesp tegen elkaar tot u een klik hoort. 
(2)  Controleer of de gesp vergrendeld is en goed werkt. 

  De gesphelften kunnen vrij bewegen ten opzichte van elkaar, de spleet tussen gesphelften  

is 2-3 mm, trek aan beide gesphelften. 

De gesp openen 

(1)  Druk de delen van de gesp samen terwijl u tegelijkertijd de twee ontgrendelknoppen indrukt in de 

richting van het MSA-logo. 

(2)  Trek de gesphelften uit elkaar. 

 

Ergo-Click gesp (alleen op 

alphaBELT Pro

 

Sluiten Openen 

 

 

De gesp sluiten 

(1)  Druk de delen van de gesp tegen elkaar tot u een klik hoort. 
(2)  Controleer of de gesp vergrendeld is en goed werkt. 

  Trek aan de gesphelften. 

De gesp openen 

(1)  Druk de twee ontgrendelknoppen tegelijk in, in de openingsrichting. 
(2)  Trek de gesphelften uit elkaar. 

Verkorte gebruiksaanwijzing 

alphaBELT Pro

alphaBELT Basic

alphaBELT Lanyard

 

 

 

WAARSCHUWING! 

De verkorte gebruiksaanwijzing vervangt de normale gebruiksaanwijzing niet. Wanneer u dit toestel 
gebruikt dient u de gebruiksaanwijzing te lezen en de instructies erin op te volgen. In het bijzonder de 
veiligheidsvoorschriften en de informatie over gebruik en bediening van het toestel moeten zorgvuldig 
worden gelezen en nageleefd. 

G

ebruik het apparaat niet als valbeveiliging. 

Niet-inachtneming van deze waarschuwing kan ernstig persoonlijk letsel of de dood tot gevolg 
hebben. 

alphaBELT Pro

 en 

alphaBELT Basic

 (hierna ook heupriem genoemd) zijn heupriemen voor tegenhouden 

en positionering. Conform EN 358 en EN 137 kunnen ze geïntegreerd worden in een ademluchttoestel 
(hierna SCBA genoemd) of gebruikt worden om andere specifiek gecertificeerde toestellen op de rug te 
dragen. De heupriemen zijn bedoeld om de gebruiker vast op de werkplek (positionering) te houden of te 
voorkomen dat de gebruiker een plek bereikt waar de gebruiker zou kunnen vallen (tegenhouden). Het 
riemsysteem is een persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) voor bescherming tegen vallen  
vanaf hoogtes. 
De 

alphaBELT Lanyard

 (hierna vanglijn genoemd) kan op zichzelf worden gebruikt als vanglijn conform 

EN 358, als vanglijn voor werkpositionering en als reddingslus conform EN 1498 klasse A en C en ook 
als verankeringsvoorziening conform EN 795 B. 
In combinatie met de 

alphaBELT Lanyard

 fungeert de 

alphaBELT Pro

 ook als reddingsstoel conform  

EN 1498 klasse B om het lichaam van de gebruiker vast te houden. 

De heupriem verbinden met de vanglijn 

(1)  Strik de eindlus rond één D-ring op de linker- of rechterkant van de heupriem om de vanglijn met de 

heupriem te verbinden. 

(2)  Aanbevolen wordt de vanglijn op de langste positie in te stellen door de gesp voor lengte-instelling 

vlak bij de D-ring te positioneren. 

(3)  Ook wordt aanbevolen om de vanglijn in de rugtas op te bergen en de rugtas te sluiten met de 

twee knoppen. 

(4)  Om te voorkomen dat de vanglijn ergens hangt in een grote lus, moet u de lengte van de vrij 

hangende vanglijn inkorten door de karabijnhaak te verbinden met de middenlus en de 
tegenoverliggende D-ring. 

(5)  Kort de afmeting van de vrij hangende lus in met de lengte-instelgesp.  
(6)  Berg de verbindingsgespen van de SCBA vlak bij de heupriem op onder de houders voor de 

verbindingsgespen van de SCBA om loshangende delen te voorkomen. 

(7)  Sluit de buiktas van de alphaBELT Pro zelfs als een karabijnhaak verbonden is met deze 

singelbandlus. 

Het riemsysteem gebruiken 

Het is voor de veiligheid van essentieel belang om de volgende regels tijdens gebruik in acht te nemen: 
(1)  Controleer de bevestigings- en/of instelelementen regelmatig. 
(2)  Kies de positie van het ankerpunt en de wijze waarop werkzaamheden en abseilen zodanig worden 

uitgevoerd dat de kans op vallen wordt vermeden. 

(3)  Lastdragende banden mogen niet in contact komen met zaken die schade kunnen veroorzaken bijv. 

wanneer de band over scherpe randen wordt geleid. 

Aanleggen van de heupriem 

(1)  Sluit de heupriem met de Safe-Click-gesp. 
(2)  Trek de heupriem aan met de twee lengte-instelbanden op de zijkant. 

 Voor

 alphaBELT Pro

 moet de buiktas met de singelbandlus op de middenas van het lichaam worden 

gepositioneerd. Daarom moet de Safe-Click-gesp iets meer naar links worden gepositioneerd. 

Summary of Contents for alphaBELT Basic

Page 1: ...rotective equipment PPE for protection against falls from heights The alphaBELT Lanyard hereafter referred to as lanyard for itself can be used as lanyard according to EN 358 as lanyard for work posit...

Page 2: ...ints EN 358 5 Hip padding 11 Main strap 6 Back pouch for lanyard alphaBELT Lanyard 1 Carabiner in D Ring 4 Middle loop for rescue loop seat EN 1498 class B with red stitching 2 Length adjustment buckl...

Page 3: ...t funkce omezen pohybu Syst m bedern ho p su je osobn ochrann prost edek pro ochranu proti p d m z v ky alphaBELT Lanyard d le ozna ovan jako lano lze pou t jako lano podle normy EN 358 jako lano pro...

Page 4: ...boku 11 Hlavn popruh 6 Zadn kapsa pro lano alphaBELT Lanyard 1 Karabina v D krou ku 4 St edn poutko pro sed k z chrann smy ky EN 1498 t da B s erven m pro v n m 2 P ezka pro nastaven d lky 5 t tek s o...

Page 5: ...et kann alleine als Verbindungsmittel gem EN 358 verwendet werden als Verbindungsmittel f r die Arbeitsplatz positionierung und als Rettungsschlaufe gem EN 1498 Klasse A und C sowie als Anschlageinric...

Page 6: ...ng 11 Hauptgurtband 6 Hintere R ckentasche f r Verbindungsmittel alphaBELT Lanyard 1 Karabiner in D Ring 4 Mittlere Schlaufe f r Rettungsschlaufensitz EN 1498 Klasse B mit roten Stichen 2 Schnalle f r...

Page 7: ...ontra ca das desde altura El alphaBELT Lanyard denominado en lo sucesivo elemento de amarre puede utilizarse por s mismo como elemento de amarre conforme a EN 358 como elemento de amarre para el posic...

Page 8: ...ado de cadera 11 Banda principal 6 Bolsillo trasero para elemento de amarre alphaBELT Lanyard 1 Mosquet n en argolla en D 4 Bucle central para asiento con lazo de salvamento EN 1498 clase B con costur...

Page 9: ...ction de maintien et l emp cher d atteindre un endroit d o il pourrait tomber fonction de retenue L ensemble ceinture est un quipement de protection individuelle EPI con u pour prot ger contre les chu...

Page 10: ...358 5 Rembourrage de hanche 11 Sangle principale 6 Poche arri re pour longe alphaBELT Lanyard 1 Mousqueton dans l anneau en D 4 Anneau central pour si ge anneau de sauvetage EN 1498 classe B avec cou...

Page 11: ...uale DPI contro le cadute dall alto alphaBELT Lanyard di seguito denominato cordino stesso pu essere usato come cordino in accordo alla EN 358 come cordino di posizionamento sul lavoro e come cinghia...

Page 12: ...uta EN 358 5 Imbottitura sui fianchi 11 Cinghia principale 6 Marsupio posteriore per cordino alphaBELT Lanyard 1 Moschettone in anello a D 4 Anello intermedio per seduta con cinghia di salvataggio EN...

Page 13: ...10156930 01 10156930 01 JP JP 3 1 2 2 3 mm 1 MSA 2 2 1 2 1 2 2 EN 358 EN 137 SCBA PPE EN 358 EN 1498 A C EN 795 B EN 1498 B 1 1 D 2 D 3 2 4 D 5 6 SCBA SCBA 7 1 2 3 1 2 2...

Page 14: ...156930 01 JP JP 1 7 SCBA 2 8 3 9 4 10 D EN 358 5 11 6 1 D 4 EN 1498 B 2 5 3 6 MSA Europe GmbH Schl sselstrasse 12 8645 Rapperswil Jona Switzerland https MSAsafety com DoC QR MSA http msane ws OPM alph...

Page 15: ...voor bescherming tegen vallen vanaf hoogtes De alphaBELT Lanyard hierna vanglijn genoemd kan op zichzelf worden gebruikt als vanglijn conform EN 358 als vanglijn voor werkpositionering en als redding...

Page 16: ...euppadding 11 Hoofdband 6 Rugtas voor vanglijn alphaBELT Lanyard 1 Karabijnhaak in D ring 4 Middenlus voor reddingslusstoel EN 1498 klasse B met rood stiksel 2 Lengte instelgesp 5 Label met markeringe...

Page 17: ...ik mo e spa funkcja ograniczania System pasa to rodek ochrony osobistej OO do ochrony przed upadkiem z wysoko ci Linka alphaBELT Lanyard zwana dalej link mo e by stosowana samodzielnie jako linka zgod...

Page 18: ...5 Wy cielenie biodrowe 11 Pasek g wny 6 Kiesze tylna na link Linka alphaBELT Lanyard 1 Karabi czyk w pier cieniu D 4 P tla rodkowa dla siedzenia p tli ratowniczej EN 1498 klasa B z czerwonym szwem 2 S...

Page 19: ...ELT Pro 1 2 1 2 alphaBELT Pro alphaBELT Basic alphaBELT Lanyard alphaBELT Pro alphaBELT Basic EN 358 EN 137 alphaBELT Lanyard EN 358 EN 1498 A C EN 795 B alphaBELT Lanyard alphaBELT Pro EN 1498 B 1 D...

Page 20: ...phaBELT Basic 1 Safe Click 7 2 8 3 9 Ergo Click 4 10 D EN 358 5 11 6 alphaBELT Lanyard 1 D 4 EN 1498 B 2 5 3 6 MSA Europe GmbH Schl sselstrasse 12 8645 Rapperswil Jona Switzerland https MSAsafety com...

Page 21: ...rsonlig skyddsutrustning PPE f r skydd mot fall fr n h jder alphaBELT Lanyard nedan kallad s kerhetslinan kan sj lv anv ndas som s kerhetslina enligt EN 358 som s kerhetslina f r arbetspositionering s...

Page 22: ...rpunkter EN 358 5 H ftvaddering 11 Huvudband 6 Ryggficka f r s kerhetslina alphaBELT Lanyard 1 Karbinhake i D ring 4 Mellanslinga till sits med r ddningsslinga EN 1498 klass B med r da s mmar 2 L ngdr...

Reviews: