background image

S-3

Calentador de propano a aire forzado para construcción 

Instrucciones de uso y Manual de usuario

PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN

Este calentador es un calentador de propano de caldeo directo a 
aire forzado. Está diseñado principalmente para el calentamiento de 
edificios en construcción, remodelación o reparación. 

El propano es más pesado que el aire. Cuando el propano escapa 
de una conexión o acople, desciende hacia el piso y se acumula 
allí con el aire circundante, formando una mezcla potencialmente 
explosiva. Obviamente, las fugas de propano deben evitarse, así que 
debe establecer la conexión del suministro de propano con extremo 
cuidado. Lea el documento adjunto “Propano y disipación del olor” 
para obtener más información sobre la detección de fugas de 
propano. Realice una comprobación de fugas utilizando una solución 
de agua jabonosa siempre que establezca una nueva conexión o 
realice una reconexión, y siga todas las instrucciones de conexión 
incluidas en este documento. Además, solicite asesoramiento de 
su proveedor de propano acerca de la aplicación e instalación del 
suministro de propano, y pídale que realice una revisión si tuviera 
alguna duda. 

Este calentador fue diseñado y certificado para ser utilizado como 
un calentador para sitios de construcción de acuerdo con el estándar 
ANSI Z83.7/CGA 2.14. Consulte con la autoridad de seguridad anti-
incendios si tiene alguna pregunta sobre sus aplicaciones. Hay otros 
estándares que rigen el uso de gases combustibles y productos que 
producen calor en aplicaciones específicas. Su autoridad local podrá 
asesorarle al respecto. 

De caldeo directo quiere decir que todos los productos de la 
combustión ingresan al espacio calentado. Aunque este calentador 
funciona casi a un 100% de eficiencia de combustión, produce 
pequeñas cantidades de monóxido de carbono. El monóxido de 
carbono (CO) es tóxico. Podemos tolerar pequeñas cantidades, 
pero no grandes cantidades. El CO puede acumularse en el lugar 
que se calienta y si no se establecen las condiciones de ventilación 
adecuadas puede resultar mortal. Los síntomas de ventilación 
inadecuada son: 

 

•  dolor de cabeza  

 

•  mareos 

 

•  ardentía en los ojos y en la nariz  

 

 

•  náuseas 

 

•  boca reseca o dolor de garganta 

Por tanto, asegúrese de seguir las recomendaciones sobre las 
condiciones de ventilación que se incluyen en estas instrucciones de 
uso. 

Aire forzado significa que un soplador o ventilador impulsa el aire 
a través del calentador. La combustión depende de este flujo de 
aire para realizarse correctamente, por tanto, el calentador no debe 
modificarse, alterarse o utilizarse si se le han sustraído o le faltan 
partes. Asimismo, no se deben alterar ni modificar los sistemas de 
seguridad para utilizar el calentador. 

Cuando deba utilizarse el calentador en presencia de otras personas, 
el usuario será responsable de poner a los presentes al corriente 
de las precauciones e instrucciones de seguridad, y de los posibles 
peligros.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 

1.   Revise cuidadosamente si el calentador presenta daños. NO 

opere un calentador dañado. 

2.  

NO

 modifique el calentador ni opere un calentador cuya 

configuración original haya sido modificada. 

3.   Utilice únicamente gas propano. 
4.   Utilice únicamente suministro de propano con RECUPERACIÓN 

DE VAPOR. Si tiene alguna pregunta sobre la recuperación de 

vapor, consulte a su proveedor de propano. 

5.   Monte los tanques de propano verticalmente (válvula hacia 

arriba). Asegúrelos para que no caigan ni sean arrojados al piso 

y protéjalos de daños. 

6.   Sitúe los envases de propano por lo menos a 2,13 m (7 pies) 

(EE.UU.) o a 3 m (10 pies) (Canadá) del calentador y 

no

 apunte 

el escape hacia ellos. 

7.  

IMPORTANTE:

 Use únicamente la manguera y el regulador que 

vienen con el calentador. Haga coincidir la franja de color de la 

etiqueta colgante que se encuentra en el acople de la manguera 

con el color de la etiqueta situada cerca del acople de entrada 

del propano en el calentador. Inspeccione siempre el conjunto 

de la manguera antes de utilizar el calentador. Si el conjunto de 

la manguera estuviera excesivamente estropeado o desgastado, 

o si presentara cortaduras, reemplácelo por uno de los que se 

especifica en la lista de partes antes de utilizar el calentador. 

8.   Sólo para uso en interiores. El área debe estar bien ventilada. 

Garantice aperturas de mínimo 0,046 m² (1/2 pie cuadrado) 

cerca del suelo y de 0,046 m² (1/2 pie cuadrado) cerca del 

techo (vea también “Precauciones de utilización”). 

9.   Si detectara olor a gas en algún momento, INTERRUMPA 

INMEDIATAMENTE la utilización del equipo hasta que haya 

sido detectada y corregida la fuente de gas. Lea el documento 

adjunto “Propano y disipación del olor” para obtener más 

información sobre la detección de fugas de propano. 

10.   Instale el calentador de forma tal que no esté directamente 

expuesto a salpicaduras de agua, lluvia ni/o goteo de agua. 

11.   Mantenga distancias mínimas de materiales combustibles 

normales (como el papel) cual se indica a continuación: piso-0 

m (0 pies); salida-1,83 m (6 pies); laterales-0,61 m (2 pies); 

cubierta-1,83 m (6 pies). Colóquelo a 10 m (3 pies) de lonas 

o cubiertas de protección plásticas o cubiertas similares y 

asegúrelas para evitar que ondeen o se muevan por la acción 

del viento. 

12.   Dadas las elevadas temperaturas de la superficie y del escape, 

tanto los adultos como los niños deben mantener la distancia 

adecuada para evitar quemaduras o la ignición de su ropa. 

13.   Úselo únicamente sobre una superficie nivelada y estable. 
14.   No utilizar en redes de conductos. No restringir las entradas ni 

las salidas. 

15.   Utilice únicamente la alimentación eléctrica especificada. La 

conexión eléctrica y a tierra debe cumplir con los requisitos del 

Código Eléctrico Nacional - ANSI/NFPA 70 (EE.UU.) y del Código 

Eléctrico Canadiense CSA C22. 1, Primera parte (Canadá). 

16.   Utilice únicamente un cable de extensión (mínimo 1,83 m (6 

pies) de longitud) o un receptáculo de tres patas correctamente 

conectado a tierra. 

17.   No mover, manipular ni ajustar mientras esté caliente o 

encendido. 

18.   Utilizar únicamente de acuerdo con los códigos locales 

o, en la ausencia de códigos locales, de acuerdo con los 

Estándares ANSI/NFPA 58 y CSA B149.1 para almacenamiento 

y manipulación de gases licuados de petróleo del Código de 

instalación de propano y gas natural.

Summary of Contents for HEATSTAR HS35CLP

Page 1: ...rea in which it is used Adequate combustion and ventilation air must be provided Refer to page E 3 READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place for f...

Page 2: ...TAIN CARBON MONOXIDE A CHEMICAL KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WARNING NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE WARNING YOUR SAFETY IS IM...

Page 3: ...he heater thoroughly for damage DO NOT operate a damaged heater 2 DO NOT modify the heater or operate a heater which has been modified from its original condition 3 Use only propane gas 4 Use only VAP...

Page 4: ...son and the firefighters check for escaped gas Have them air out the building and area before you return Properly trained service people must repair any leaks check for further leakages and then relig...

Page 5: ...ed battery 6 The heater is designed to operate and charge the battery at the same time when plugged into a 120V outlet 7 Mr Heater recommends continuously charging the battery between heater uses for...

Page 6: ...is not working right must be repaired but only by a trained experienced service person In warranty products will be repaired with no charge for either parts or labor Please include a brief statement i...

Page 7: ...ter Replace damaged cords immediately Use only Mr Heater original battery type Do not dispose of the batteries in a fire The cell may explode See Battery Recycling Information below Do not open or mut...

Page 8: ...gas main 1 36 27930 board led off switch 35k 1 27953 power supply cord 1 27954 battery connection wiring harness 1 27956 hose and regulator assembly 1 Not shown on exploded view re F ite M descripti...

Page 9: ...es are available if required With the cooperation of independent dealers a nationwide network of authorized servicing dealers is available for your servicing requirements Should your product require s...

Page 10: ...sponsibility of the Company There are no other warranties express or implied Specifically there is no warranty of fitness for a particular purpose and there is no warranty of merchantability In no eve...

Page 11: ...E 11 Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual...

Page 12: ...nistro de gas al artefacto El mantenimiento debe realizarlo una agencia de servicios calificada Este calefactor port til a gas no tiene una fuente propia de ventilaci n Utiliza el aire ox geno del rea...

Page 13: ...CCIONES ETIQUETAS ETC P NGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACI N Y EXPLOSI N MANTENGA LOS COMBUSTIBLES S LIDOS COMO MATERIALES DE CONSTRUCCI N PAPEL O...

Page 14: ...NO opere un calentador da ado 2 NO modifique el calentador ni opere un calentador cuya configuraci n original haya sido modificada 3 Utilice nicamente gas propano 4 Utilice nicamente suministro de pro...

Page 15: ...O permita que la persona del servicio de gas y los bomberos revisen si hay fugas de gas Haga que ventilen el edificio y el rea antes de su regreso Un agente de servicios calificado debe reparar cualqu...

Page 16: ...tador est dise ado para funcionar y recargar la bater a al mismo tiempo cuando est conectado a un tomacorriente de 120V 7 Mr Heater recomienda recargar la bater a sistem ticamente entre uso y uso del...

Page 17: ...tado y experimentado Para los productos en garant a la reparaci n se realizar sin costos de piezas ni mano de obra Por favor incluya una breve declaraci n indicando la fecha y lugar de compra la natur...

Page 18: ...ue aparece a continuaci n No abra ni mutile las bater as El electrolito que se libera es corrosivo y podr a da ar sus ojos o su piel Puede resultar t xico si se ingiere Ponga cuidado al manipular las...

Page 19: ...27935 interruptor l mite m ximo 1 35 27932 v lvula gas principal 1 36 27930 panel led interruptor apagado 35k 1 27953 cable alimentaci n de el ctrica 1 27954 mazodecablesdeconexi ndelabater a 1 27956...

Page 20: ...sici n Con la cooperaci n de agentes independientes se encuentra disponible en todo el pa s una red de proveedores de servicios de reparaci n autorizados para atender sus necesidades de reparaci n Si...

Page 21: ...ien adquiri nuestro producto Lo anterior describe las responsabilidades de la Compa a en toda su extensi n No hay otras garant as ni expl citas ni impl citas Espec ficamente no hay garant as acerca de...

Page 22: ......

Page 23: ...areil L entretien doit tre effectu par un fournisseur de services d entretien qualifi Cet appareil de chauffage portatif aliment au gaz n est pas ventil Il utilise l oxyg ne de l air ambiant Une circu...

Page 24: ...INCENDIE D INHALATION ET D EXPLOSION GARDEZ LES COMBUSTIBLES SOLIDES TELS QUE LES MAT RIAUX DE CONSTRUCTION LE PAPIER ET LE CARTON UNE DISTANCE S CURITAIRE DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE TEL QUE RECOMMAND...

Page 25: ...areil de chauffage et ne le faites pas fonctionner s il n est plus dans son tat d origine 3 Utilisez uniquement du gaz propane 4 Utilisez uniquement une alimentation au propane LIMINATION DES MANATION...

Page 26: ...comporte aucun risque EN DERNIER LIEU laissez le personnel du service des incendies ou d approvisionnement en gaz combustible v rifier si du gaz s chappe Assurez vous qu ils aient a r l immeuble avan...

Page 27: ...es pour charger une batterie qui est enti rement plat 6 L appareil de chauffage est con u pour fonctionner et charger la batterie simultan ment lorsqu il est branch dans une prise de courant de 120V 7...

Page 28: ...br ve description indiquant la date l endroit o l achat a t effectu la nature du probl me et la preuve de l achat Les produits qui ne sont pas couvert sous cette garantie seront r par s mais des frais...

Page 29: ...exploser Voir ci dessous Information pour le recyclage de batteries N ouvrez pas ou ne mutilez pas la batterie Les lectrolytes rel ch s sont corrosifs et peuvent causer des blessures aux yeux et la p...

Page 30: ...que 35 k 1 34 27935 interrupteur sup rieur limite 1 35 27932 robinet gaz principal 1 36 27930 panneau del arr t interrupteur 35 k 1 27953 cordon d alimentation lectrique 1 27954 faisceaudec blespourco...

Page 31: ...troite collaboration avec un r seau national de d taillants ind pendants qui sont galement votre disposition pour r pondre vos besoins en mati re de r paration Si ce produit n cessite des r parations...

Page 32: ...n existe aucune autre garantie expresse ou tacite Plus pr cis ment il n y a aucune garantie concernant l ad quation une utilisation particuli re ni aucune garantie concernant la qualit marchande En a...

Reviews: