F9
Grand Teton Poêle à grenailles de bois
Guide du propriétaire et intructions d’utlisation
EXIGENCES ET ASSEMBLAGE DES RACCORDS
ATTENTION : LE TUYAU DE RACCORDEMENT DE
CHEMINÉE NE DOIT PAS TRAVERSER LE GRENIER
OU LE TOIT, OU TOUT GARDE-ROBE OU ARMOIRE
(OU AUTRE ESPACE CLOS) NI LE PLANCHER OU LE
PLAFOND. POUR LE RACCORDEMENT D’APPAREILS
DE CHAUFFAGE À COMBUSTIBLE SOLIDE À
TRAVERS UN MUR OU PARTITION DE MATÉRIAU
COMBUSTIBLE, L’INSTALLATION DEVRA ÊTRE
CONFORME À LA NORME CAN/CSA-B365.
Tous les tuyaux et coudes devraient être installés avec
l’extrémité à sertir vers le poêle (et non vers la sortie de
la cheminée) et devraient être fixés avec trois vis à métal
réparties également sur la circonférence.
Les raccords, coudes et sections de cheminée devraient être
de type « L » ou « PL » et de diamètre de 80 mm (3 po)
puisque le système d’aspiration est basé sur une pression
négative dans la chambre à combustion et une légère
surpression à la sortie des gaz. Il sera donc important que le
raccordement de la tuyauterie soit bien ajusté et scellé.
Nous recommandons que la tuyauterie des raccords, des
coudes et de la cheminée soient de type B pour aération à
double paroi et de calibre minimum nº24.
Veuillez noter que les coudes dans le système
d’échappement réduisent le débit d’air, diminuant la
performance et qu’ils offrent un point d’accumulation de
dépôts de cendre nécessitant un nettoyage plus fréquent.
ATTENTION : LES JONCTIONS DE TOUS LES TUYAUX
DE RACCORDEMENT DE SYSTÈME D’AÉRATION
(CANALISATION OPTIONNELLE D’ENTRÉE D’AIR OU
ÉCHAPPEMENT DE COMBUSTION) DEVRONT ÊTRE
SCELLÉES À L’AIDE DE SILICONE RÉSISTANT AUX
TEMPÉRATURES ÉLEVÉES.
EXIGENCES GÉNÉRALES D’AÉRATION
ATTENTION : NE RACCORDER À AUCUNE
CANALISATION OU SYSTÈME DE DISTRIBUTION
D’AIR.
ATTENTION : NE PAS RACCORDER CETTE UNITÉ
À UNE CHEMINÉE CONNECTÉE À UN AUTRE
APPAREIL.
ATTENTION : NE PAS INSTALLER DE REGISTRE DE
TIRAGE À CLAPET DANS LE TUYAU D’ÉCHAPPEMENT
DE CE POÊLE À GRENAILLES DE BOIS.
Ce poêle à grenailles de bois doit être connecté à une
cheminée portant l’une ou l’autre des homologations
suivantes :
•
Enregistrement de classe A conforme aux exigences du
type HT de la norme UL 103 (Standard for Chimneys,
Factory-Built, Residential Type and Building Heating
Appliance)
• Cheminée de maçonnerie certifiée ICBO (International
Conference of Building Officials) pour les poêles à
combustible solide.
CAPUCHON D’ÉVENT
• Installer l’évent d’échappement en respectant les distances
de dégagement spécifiées par le fabricant.
• Installer le capuchon d’évent d’échappement en
respectant les distances de dégagement spécifiées par le
fabricant.
• Si vous utilisez la trousse d’entrée d’air, assurez-vous qu’il
y ait au moins 30 cm (12 po) de dégagement entre le
capuchon d’évent et la bouche d’entrée d’air.
•
Il est aussi recommandé de garder au moins 30 cm (12 po)
de dégagement entre la sortie d’évent et les fenêtres,
portes ou coins de murs extérieurs.
• Les endroits traversés vers l’extérieur par la cheminée ou
d’autres composants devront être scellés à la silicone.
•
Pour confirmer que toutes les exigences sont respectées,
se référer aux codes locaux.
Les cheminées verticales devront répondre aux exigences
minimales suivantes :
•
Longueur minimum de 4,6 m (15 pi) mesuré du dessus du
poêle jusqu’au dessus du capuchon de la cheminée.
•
Si le faîte du toit se trouve à une distance verticale
de moins de 305 cm (10 pi) du point de sortie de la
cheminée, le dessus de son capuchon devra dépasser le
plus haut point du toit de d’au moins 61 cm (2 pi).
•
La longueur de la cheminée dépassant le toit doit être
d’un minimum de 91 cm (3 pi).
Les cheminées horizontales devront répondre aux exigences
minimales suivantes :
• Être à une hauteur d’au moins 30 cm (12 po) au dessus
du sol ou autres obstructions (patio, balcon, véranda ou
bosquet de végétation).
TRAVERSÉE DE MUR
Lorsque le passage à travers un mur ou une partition de
matériau inflammable est requis, le montage devra se
conformer aux directives du fabricant.
REMARQUE :
Au
Canada, l’installation devra être conforme
à la norme CAN/CSA-B365 (voir figure
6)
.
Hole with a minimum
clearance of 18” (450
mm) between
connector and wall
1” (25mm) clearance
Stove connector pipe
Non-combustible cover, one
side only. If two covers are
used, each must be mounted
on non-combustible spacers
at least 7/8” (21mm) away
from the wall.
Figure 6
SEULEMENT UN TUYAU DE TRAVERSÉE
CONFORME AUX NORMES CANADIENNES
Trou laissant un
dégagement minimum
de 450 mm (18 po) entre
le tuyau et la paroi du trou)
Couvercle non combustible
sur un côté seulement. {Si deux
couvercles sont placés, chacun
devra être monté sur manchons
isolants d’au moins 21 mm
(7/8 po) de hauteur}
Tuyau de raccordement
du poêle
Dégagement de
25 mm (1 po)