background image

17

18

Remarque

Remarque

Connecter 2 équipements 

Bluetooth au même temps

1. Il se connecte automatiquement au dernier télé-

phone connecté lorsqu’il s’allume. (Assurezvous 

que la fonction Bluetooth de votre téléphone est 

allumée avant d’allumer le récepteur.) 

Si vous voulez changer un autre telephone pour 

écouter de la musique , s’il vous plait arrêter de 

la jeux musical de la première telephone , et puis 

jouez de la musique de la deuxième telephone , la 

musique transférera à deuxième telephone après 

quelques seconds.  

1. Appairez l’équipement Bluetooth avec le pre-

mier téléphone.

2. Quand l’appairage est réussi, éteignez la fonc-

tion Bluetooth du premier téléphone.

3. Il entre dans mode d’appairage de nouveau.
4. Appairez l’équipement Bluetooth avec le deux-

ième téléphone.

5. Quand l’appairage est réussi, éteignez la fonc-

tion Bluetooth du deuxième téléphone.

6. Allumez la fonction Bluetooth du premier télé-

phone et sélectionnez « MPOW », puis cliquez « 

connect ».

7. Allumez la fonction Bluetooth dudeuxième télé-

phone et sélectionnez « MPOW », puis cliquez « 

connect ». 

8. Deux téléphones vont connecter au récepteur 

Bluetooth au même temps.     

Associer à votre téléphone

1. Avant d’utiliser le récepteur pour la première 

fois,vous devez le coupler avec votre téléphone.

2. Appuyez sur le bouton multifonctions pendant 

environ 3 secondes jusqu’à ce que les voyants 

bleu et rouge commencent à clignoter alterna-

tivement. 

3. Activez la fonction Bluetooth de votre télé-

phone.

4. Recherchez les périphériques Bluetooth et 

sélectionnez “MPOW”.

5. Entrez le code “0000” si nécessaire.
6. Si l’association est réussie, le voyant bleu 

clignote lentement. 

19

20

0HWWUHO·DSSHOjODÀQ

Refuser un appel 

Jouer de la musique 

Alerte basse tension

Recomposer le numéro prece-

dent

1. Appuyez sur le bouton multifonctionnel

1. Appuyez sur le bouton multifonctionnel jusqu’à 

entendre le son  “toot ” et puis laisser . 

Quand vous être en train de écouter de la 

musique,vous pouvez appuyer sur les bou-

tons“Jeu,arête,chanson précédente,chanson 

prochaine”pour sélectionner la performance 

RSWLPLVpHWFRQWU{OHUOHYROXPH

1. Jeu/arrête : appuyer pour l’instant le bouton 

multifonctionnel

2. Chanson prochaine : appuyer pour l’instant le 

bouton “+”

3. Chanson precedente: appuyer pour l’instant le 

bouton “ - ”

4. Volume haut : appuyer pour plus de temps le 

bouton “+”

5. Volume bas : appuyer pour plus de temps le 

bouton “ - ”

Lorsque la tonalité d’alerte sonne à chaque minute 

et que le voyant devient rouge indique que la 

batterie est épuisée, il faut la recharger dès que 

possible. 

1. Appuyer deux fois le bouton multifonctionnel

Répondre à un appel

Pour iPhone utilisateur :

Selection 1 : appuyez sur le bouton multifonctionnel 
Selection 2: appuyez sur “ répondre ”bouton de 

YRWUHL3KRQHHWYHULÀHUOHDSSHOPHQXFKHUFKH]OD

source audio et sélectionnz “Mpow”

Pour Android utilisateur : (comme Samsung, 

+7&6RQ\HWF

Selection 1 : appuyez sur le bouton multifonctionnel 
Selection 2: appuyez sur “ répondre ”bouton de 

votre Phone.

21

22

Élimination correcte de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et 

électroniques)

&HWWHPDUTXHÀJXUDQWVXUOHSURGXLWRXVD

documentation indique qu’il ne doit pas être 

MHWpDYHFG·DXWUHVGpFKHWVPpQDJHUVHQÀQGHYLH
$ÀQGHSUpYHQLUG·pYHQWXHOVGRPPDJHVjO·HQ

-

vironnement ou à la santé humaine causés par 

l’élimination incontrôlée des déchets, veuillez le 

séparer des autres types de déchets et le recycler 

GHPDQLqUHUHVSRQVDEOHDÀQGHSURPRXYRLUOD

réutilisation durable des ressources matérielles.
L’utilisateur du ménage doit contacter le détaillant 

où il a acheté ce produit ou le bureau de son 

gouvernement local pour savoir où et comment 

il peut prendre cet article pour le recyclage sans 

danger pour l’environnement. 
Les utilisateurs professionnels doivent contacter 

OHXUIRXUQLVVHXUHWYpULÀHUOHVWHUPHVHWFRQGLWLRQV

du contrat d’achat. 
Ce produit ne doit pas être mélangé avec d’autres 

déchets commerciaux pour l’élimination.

ES

(VSHFLÀFDFLRQHV

Instrucción

Observación

Bluetooth Versión: V4.1 EDR 
Gama de frecuencia: 2.4GHz 
Funcionamiento: Class2
Modo de Bluetooth: HFP / HSP / A2DP / AVRCP 
Bluetooth Gama: hasta 30 feet 
Tiempo de la carga: 1.5 horas 
Tiempo de la reproducción: hasta 10 horas
Voltaje de carga: DC 5.0V

1. Conecte el receptor a su sistema estéreo o sistema 

estéreo de coche a través del cable / adaptador 

de audio de 3,5 mm.

2. Empareje el receptor con el teléfono.
3. Ahora puede disfrutar de su música a través del 

sistema estéreo de casa o sistema estéreo de 

coche.

Si desea utilizarlo en el sistema estéreo del 

FRFKHGHEHDMXVWDUODUDGLRGHOFRFKHD$8;

Summary of Contents for MBR1

Page 1: ...User Manual Music Receiver EN DE FR ES IT JP English 03 Deutsch 09 Fran ais 15 Espa ol 22 Italiano 29 36...

Page 2: ...ndicateur 5 Port de charge 1 Multifunktionstaste 2 N chster Titel Lautst rke zunehmen 3 Vorheriger Titel Lautst rke reduzieren 4 Anzeigelampe 5 Ladebuchse 1 Bot n multifunci n 2 Siguiente canci n subi...

Page 3: ...t indicator will turn into red when charg ing 3 The full charge takes about 1 5 hours 4 The red light indicator goes out when charging completed 1 Connect the receiver to your home stereo system or ca...

Page 4: ...Selection 2 Press the Answer button of your iPhone and check your iPhone call menu Look for the audio source and select the MPOW For Android User such as Samsung HTC Sony HWF Selection 1 Press the mu...

Page 5: ...ous Song Short press the button 4 Volume Up Long press the button 5 Volume Down Long press the button Waste Electrical Electronic Equipment This marking shown on the product or its literature indicate...

Page 6: ...Q ZLUG GLH Q HLJHODPSH URW HLJHQ LH YROOVWlQGLJH X DGXQJ GDXHUW FD 6WXQGHQ 4 Der rote Anzeigelampe wird erl schen wenn das Ger t fertig aufgeladen ist 1 Verbinden Sie den Empf nger mit Ihrem Heim Ster...

Page 7: ...und Klicken Sie auf Verbinden 7 Schalten Sie die Bluetooth Funktion des zweiten Handy ein W hlen Sie MPOW und Klicken Sie auf Verbinden 8 Die beide Handys werden gleichzeitig mit dem Bluetooth Empf ng...

Page 8: ...oder seiner Literatur gezeigt wird deutet darauf hin dass es nicht mit anderen Haushaltsabf llen am Ende seiner Nutzungsdauer entsorgt werden sollte Um die Umwelt oder die menschliche Gesundheit vor u...

Page 9: ...produit 2 L indicateur de lumi re devient rouge lors de la charge 3 La charge compl te prend environ 1 5 heures 4 Le voyant rouge s teint lorsque la charge est termin e 1 Connectez le r cepteur avec v...

Page 10: ...eau 4 Appairez l quipement Bluetooth avec le deux i me t l phone 5 Quand l appairage est r ussi teignez la fonc tion Bluetooth du deuxi me t l phone 6 Allumez la fonction Bluetooth du premier t l phon...

Page 11: ...tant le bouton 3 Chanson precedente appuyer pour l instant le bouton 4 Volume haut appuyer pour plus de temps le bouton 5 Volume bas appuyer pour plus de temps le bouton Lorsque la tonalit d alerte so...

Page 12: ...recyclage sans danger pour l environnement Les utilisateurs professionnels doivent contacter OHXU IRXUQLVVHXU HW YpUL HU OHV WHUPHV HW FRQGLWLRQV du contrat d achat Ce produit ne doit pas tre m lang a...

Page 13: ...se el bot n multifunci n durante unos 3 segundos hasta que las luces azul y roja comiencen a parpadear alternativamente 3 Active la funci n Bluetooth de su tel fono 4 Busque los dispositivos Bluetooth...

Page 14: ...mpareje el receptor Bluetooth al primer tel fono 2 Despu s de emparejar correctamente desactive la funci n Bluetooth del primer tel fono 3 Entrar de nuevo al modo de emparejamiento 4 Empareje el recep...

Page 15: ...ducto o las autoridades locales pertinentes para obtener m s informaci n sobre c mo y d nde pueden llevarlo para el reciclaje ecol gico y seguro Los usuarios de negocios deben p ngase en con tacto con...

Page 16: ...colo tramite il 3 5mm adattatore audio 2 Associare il ricevitore con il telefono 3 Ora possibile ascoltare la musica attraverso l impianto stereo di casa o l impianto stereo del veicolo Nota Se si des...

Page 17: ...re Bluetooth Nota Quando si passa il telefono ad un altro telefono per ascoltare la musica per favore fermare la mu sica dei primi telefoni e poi giocare dalla musica Associazione del telefono 1 Prima...

Page 18: ...multi funzione 2 Canzone Successiva Stampa il pulsante brevemente 3 Canzone Precedente Premere il brevemente il tasto 4 Volume Up Stampare il pulsante a lungo 5 Volume gi Premere il pulsante a lungo R...

Page 19: ...GL ULFLFODUOR LQ PDQLHUD UHVSRQVDELOH per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali L utente domestico deve contattare il rivenditore GRYH KDQQR DFTXLVWDWR LO SURGRWWR R O X FLR ORFDO...

Page 20: ...37 38 1 2 3 Bluetooth 4 Bluetooth MPOW 5 0000 6 Bluetooth 1 2 Bluetooth 3 4 5 Bluetooth 6 Bluetooth MPOW 7 Bluetooth MPOW 8...

Page 21: ...39 40 iphone Answer MPOW Sam sung HTC Sony Answer 1...

Page 22: ...41...

Reviews: