22
støpselet viser tegn på slitasje. For å unngå
enhver fare, må strømledningen skiftes ut av et
godkjent servicesenter.
•
Apparatet, strømledningen eller støpselet må
aldri legges ned i vann eller annen væske.
•
Ikke la strømledningen henge ned slik at små
barn kan gripe den.
•
Strømledningen skal aldri være i nærheten av eller
i kontakt med maskinens varme deler, i nærheten
av en varmekilde eller ligge på en skarp kant.
•
Av sikkerhetsgrunner må du utelukkende bruke
tilbehørsdeler og reservedeler fra produsenten
som er tilpasset maskinen.
•
Ikke ta ut støpselet fra stikkontakten ved å dra i
ledningen.
•
Ikke bruk glass- eller termokannen over et
gassbluss eller på elektriske kokeplater.
•
Ikke ha vann i maskinen dersom den ennå er
varm.
•
Lukk alltid lokket (a) når kaffetrakteren er i
gang.
•
Alle maskiner er underlagt en streng
kvalitetskontroll. Praktiske bruksprøver utføres
på tilfeldig utvalgte apparater, noe som forklarer
hvorfor det kan forekomme spor etter bruk på
visse maskiner.
•
Sett aldri glass- eller termokannen i en
mikrobølgeovn, oppvaskmaskin eller på en
kokeplate.
•
Før aldri hånden inn i termokannen.
•
Bruk aldri glass- eller termokannen uten lokket.
•
Maskinen er utelukkende beregnet på hushold-
ningsbruk.
Den er ikke beregnet på følgende bruksforhold,
som følgelig ikke dekkes av garantien:
- I kjøkkenkroker beregnet på personale i
forretninger, kontorer og andre
yrkesomgivelser,
- På bondegårder,
- Av kunder på hoteller, moteller eller andre
innkvarteringssteder,
- I omgivelser av typen pensjonater eller bed &
breakfast.
•
Kjør kaffetrakteren en gang uten kaffe med
1 liter vann for å skylle kretsen.
(Følg illustrasjonene fra 1 til 8)
•
Bruk kun kaldt vann og et papirfilter nr. 4. Ikke
bruk termokannen uten lokket.
•
Ikke overstig den maksimale mengden vann
oppgitt på vannsandsindikatoren på vanntanken.
•
Denne kaffetrakteren er utstyrt med dryppstopp
slik at du kan servere en kaffekopp før slutten
av traktingen. Sett raskt glass- eller
termokannen tilbake på plass for å unngå at
vannet renner over.
•
For at varmen holdes lengre, skyll termokannen
med varmt vann før du bruker den.
•
Ved brygging av kaffe, må lokket på termokannen
være låst fast mot høyre til stoppmerket som vist
på .
For å holde kaffen varm må kaffekannen fjernes
fra kaffetrakteren ved endt brygging.
•
Når kaffen skal serveres, skru lokket på termo-
kannen med pilen slik som vist på
mot sym-
bolet av en åpen hengelås .
•
Vent noen minutter før du trakter kaffe på nytt.
For den programmerbare modellen:
Innstilling av klokkeslett:
•
Slå på kaffetrakteren. LCD-skjermen (h) viser
12:00.
•
Trykk på tasten ”
PRO
” i 3 sekunder. Skjermen
slutter å blinke og viser ”
set time
”.
•
Trykk på tasten ”
HR
” for å stille timen. Tallene
går fortere ved et langt trykk på tasten.
•
Trykk på tasten ”
MIN
” for å stille minuttene.
Tallene går fortere ved et langt trykk på tasten.
•
Bekreft innstillingen ved å trykke på nytt 3
sekunder på tasten ”
PRO
”.
Manuell modus:
•
Trykk på den røde tasten ”
”. Den røde
indikatoren tennes og kaffetrakteren begynner
å trakte.
•
Trykk på nytt på tasten ”
” for å stoppe
trakteren.
Programmerbar modus:
•
Trykk to ganger på tasten ”
PRO
”. Skjermen
viser ”set time”.
•
Trykk på tasten ”
HR
” for å stille timen.
•
Trykk på tasten ”
MIN
” for å stille minuttene.
•
Bekreft innstillingen ved å trykke på nytt på
tasten ”
PRO
”. Skjermen viser det aktuelle
klokkeslettet.
•
Trykk på tasten ”
AUTO
” for å aktivere
programmeringen. Det grønne indikatorlyset
tennes.
På det programmerte tidspunktet, tennes den røde
indikatoren og kaffetrakteren begynner å fungere.
•
Trykk på tasten ”
” for å stoppe trakteren.
•
Du kan når som helst annullere
programmeringen ved å trykke på tasten
”
AUTO
”. Den grønne indikatoren slukkes.
Aktiver programmeringen på nytt ved å trykke
på nytt på tasten ”
AUTO
”.
Tilberedning av kaffe
Før apparatet brukes første gang
SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31/10/12 10:22 Page22
Summary of Contents for SUBITO FT 1105
Page 2: ...SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page2 ...
Page 3: ...SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page3 ...
Page 34: ...31 SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page31 ...
Page 35: ...32 SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page32 ...
Page 36: ...33 SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page33 ...
Page 37: ...34 SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page34 ...
Page 42: ...SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page39 ...
Page 43: ...SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page40 ...
Page 44: ...SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page41 ...
Page 45: ...SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page42 ...
Page 46: ...SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page43 ...
Page 47: ...SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page44 ...
Page 48: ...Ref NC00114860 SM_Cafetiere_CM823_NC00114860_EO_NC00114860 31 10 12 10 22 Page45 ...