background image

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von Moulinex
entschieden haben.
Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig
durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die
Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig.

Moulinex behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderun-
gen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.

Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängi-
gen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektroma-
gnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung,
Umweltschutz,...).

VORSORGE GEGEN HAUSHALTSUNFÄLLE

LASSEN SIE DAS GERÄT NIE UNBEAUFSICHTIGT IN BETRIEB.

• Die zugänglichen Flächen können während des 

Betriebs hohe Temperaturen erreichen.
Berühren Sie nicht die heißen Flächen des Geräts.

•Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn

es nicht in Betrieb ist.

• Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes

Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie 
gegebenenfalls einen Arzt.

• Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem beson-

ders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr
darstellen.
Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz
entfernt zu halten.

SICHERHEITSHINWEISE

1

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der
ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes durch: Eine
unsachgemäße Bedienung entbindet von jeglicher
Haftung.

2

Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht die-
ses Gerät den anwendbaren Normen und
Bestimmungen (Bestimmungen über Niederspannung,
elektromagnetische Verträglichkeit und Umweltschutz).

3

Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme alle
Verpackungen und Aufkleber innerhalb und außer-
halb des Gerätes und entnehmen Sie das Zubehör.

4

Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kindern oder
Personen das Gerät, wenn deren physische oder sen-
sorische Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen sie am sicheren Gebrauch hindern. Sie müs-
sen stets überwacht werden und zuvor unterwiesen
sein. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher
zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

5

Überprüfen Sie, ob der Anschlußwert Ihres Gerätes mit
der auf Ihrem Stromzähler angegebenen Spannung
übereinstimmt.

6

Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie.

7

Das Gerät darf nur an geerdete Steckdosen ange-
schlossen werden.

8

Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und
nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen vorge-
sehen.

9

Ziehen Sie den Netzstecker nach jeder Benutzung und
vor jeder Reinigung des Gerätes.

10 Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei

funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden
aufweist.

11 Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen

Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss
durch einen autorisierten Kundendienst erfolgen.

12 Das Gerät, die Zuleitung oder den Stecker niemals in

Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.

13 Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder

in Berührung mit den heißen Teilen des Gerätes, einer
Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen.

14 Lassen Sie die Zuleitung niemals herunterhängen und

ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus
der Steckdose.

15 Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Zuleitung oder

der Stecker beschädigt sind. Um  jegliche Gefahr zu
vermeiden, lassen Sie diese Teile durch den
Kundendienst austauschen.

16 Bei Geräten mit einer losen Zuleitung darf nur die ori-

ginale Zuleitung verwendet werden.

17 Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, flache, stabile,

hitzebeständige und gegen Wasserspritzer geschützte
Unterlage. 

18 Bei Verwendung einer Verlängerungsschnur muss

diese einen Stecker mit Erdung aufweisen und sie
muss so verlegt werden, dass niemand darüber stol-
pern kann.

19 Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.

20 Bewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist.

21 Das Gerät wird bei Betrieb sehr heiß. Vorsicht:

Verbrennungsgefahr.

22 Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen

Sie nicht, die Flammen mit Wasser zu löschen, son-
dern ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie sie
mit einem feuchten Tuch.

23 Nur für Ihr Gerät passendes original Zubehör verwenden.

24 Lassen Sie das Gerät vollständig auskühlen, bevor Sie

es reinigen und wegräumen.

25 Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des

Gerätes, sondern benutzen Sie stets die Griffe.

12

D

MLX-SNACKTIME-2016224032  1/07/08  17:46  Page 12

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for Snack Time SM2801

Page 1: ...www moulinex com F NL D I TR E RUS UA GB ARA FAR MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 1 Downloaded from www vandenborre be...

Page 2: ...MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 2 Downloaded from www vandenborre be...

Page 3: ...1 2 3 3 MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 3 Downloaded from www vandenborre be...

Page 4: ...rancher l appareil lorsqu il n est pas utilis Si un accident se produit passez de l eau froide imm diatement sur la br lure et appelez un m de cin si n cessaire Les fum es de cuisson pourraient tre da...

Page 5: ...eint lorsque la temp rature de cuisson est atteinte Pendant la cuisson il est normal que le voyant s al lume et s teigne tour tour Ne pas toucher les surfaces chaudes de l appa reil utiliser la poign...

Page 6: ...ocolat Dans un grand bol m langez la pr paration de cr pes la poudre de cacao le sucre le chocolat et les noix selon votre go t Dans un autre bol m langez le lait l huile les ufs et la vanille Ajoutez...

Page 7: ...2minutes selon la cuisson d sir e 1 kg de farine 4 ufs 375 g de margarine fondue 50g de levure de boulanger 1 bloc m lang e dans un demi verre de lait ti de 1 pinc e de sel 2 sachets de sucre vanill...

Page 8: ...t te plaatsen INSTALLATIE Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond glazen tafel tafelkleed gelakt meubel of op een ondergrond van het type Bulgomme Plaats het apparaat niet o...

Page 9: ...en zodra de baktempe ratuur is bereikt gaat het controlelampje branden Het is normaal dat tijdens de bereiding het lampje uit en aan gaat Raak niet de hete delen van het apparaat aan maar gebruik het...

Page 10: ...S Voor ongeveer 12 wafels Plaats de wafelplaten Giet het wafelbeslag op de platen zorg dat elke uitsparing is gevuld en dat het beslag niet uit de uitsparingen loopt Laat het wafelbeslag ongeveer 4 mi...

Page 11: ...op twee sneetjes brood twee stukjes chocolade de in schijfjes gesneden banaan en nog twee stukjes chocolade Leg hier bovenop de andere twee sneetjes brood 4 sneetjes brood 30 g boter 8 walnoten 50 g...

Page 12: ...tes mit der auf Ihrem Stromz hler angegebenen Spannung bereinstimmt 6 Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie 7 Das Ger t darf nur an geerdete Steckdosen ange schlossen werden 8 Ihr Ger t is...

Page 13: ...er t darf nicht ber eine externe Schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung betrieben werden Schlie en Sie das Netzkabel an eine Steckdose an Die Kontrolllampe leuchtet auf Bei der ersten Verwendung k...

Page 14: ...nderen Sch ssel die Milch mit dem l den Eiern und der Vanilleessenz Geben Sie die fl ssigen Zutaten zu der Waffelmischung hinzu und ver r hren Sie das Ganze gleichm ig Lassen Sie den Teig f nf Min ruh...

Page 15: ...sie fein Waschen Sie den Schnittlauch und schneiden Sie ihn mit einer Schere in kleine Ringe Verr hren Sie die Zwiebel und den Schnittlauch in einer Sch ssel mit dem Quark der Sahne einer Prise Salz u...

Page 16: ...mmediata mente la scottatura con acqua fredda e chiamare un medico se necessario I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione particolar mente sensibile c...

Page 17: ...raggiunta la temperatura di cottura si accende la spia luminosa Durante la cottura normale che la spia luminosa si accenda e si spenga Non toccare la superficie calda dell apparecchio ma utilizzare le...

Page 18: ...e il composto per cr pe il cacao lo zucchero la cioccolata a pezzi e le noci a proprio piacimento In un altra ciotola mescolare il latte l olio le uova e la vaniglia Aggiungere tali ingredienti al com...

Page 19: ...to la banane tagliata a fettine e ancora due pezzi di cioccolato Ricoprire infine con le altre due fette di pane 4 fette di pane 30 g di burro 8 noci 50 g di Roquefort 4 fette di pane 20 g di burro 1...

Page 20: ...de b rak may n Bir kaza olmas halinde yan n zerine derhal so uk su d k n ve gerekirse bir doktor a r n Pi irme dumanlar ku lar gibi hassas bir solunum siste mine sahip olan hayvanlar i in tehlikeli ol...

Page 21: ...kl na ula ld nda g sterge yanar Pi irme zaman boyunca pilot n a k ve kapal olarak yanmas normaldir Eldiven kullanmadan cihaz n z n s cak k s mlar na dokunmay n Cihaz kesinlikle i i bo halde al t rmay...

Page 22: ...ve yemeden nce 1 dakika so umas n bekleyin daha k t r olacaklard r ikolatal waffle B y k bir kasede krep kar m n kakaoyu ekeri ikolatay ve cevizleri arzunuza g re kar t r n Ba ka bir kasede s t ya yu...

Page 23: ...a karesi dilimlenmi muz ve tekrar iki par a ikolata yerle tirin Di er ekmek dilimleri ile zerlerini kapat n 4 dilim ekmek 30 gr tereya 8 ceviz 50 gr rokfor peyniri 4 dilim ekmek 20 g tereya 1 k k s 4...

Page 24: ...do Si se produce un accidente deje correr agua fr a inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un m dico si fuera necesario Los humos causados por la cocci n pueden ser peligrosos para los animales q...

Page 25: ...e la temperatura de cocci n se encender el indicador luminoso Durante el tiempo de cocci n es normal que el piloto de luz se encienda y apague sucesivamente No toque las superficies calientes del apar...

Page 26: ...itunas verdes RECETAS DE GOFRAS Para aproximadamente 12 gofras Coloque las placas para gofras Vierta el preparado cuidando de cubrir bien las placas y sin que se desborde la mezcla Espere unos 4 minut...

Page 27: ...dos trozos de chocolate Cubra con las rebanadas de pan restantes 4 rebanadas de pan 30 g de mantequilla 8 nueces 50 g de queso roquefort 4 rebanadas de pan 20 g de mantequilla 1 cebolla peque a Cebol...

Page 28: ...Moulinex 1 2 3 28 RUS MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 28 Downloaded from www vandenborre be...

Page 29: ...1 29 MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 29 Downloaded from www vandenborre be...

Page 30: ...30 4 1 150 1 4 150 500 4 8 15 250 1 1 2 75 2 250 1 300 1 o 75 100 2 500 300 1 1 1 2 400 4 4 4 4 MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 30 Downloaded from www vandenborre be...

Page 31: ...50 2 25 25 350 2 25 25 2 3 5 10 1 5 2 1 4 375 50 1 1 2 1 2 1 125 500 300 1 1 3 250 10 4 20 1 4 1 4 30 8 50 4 20 2 o 4 20 70 1 MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 31 Downloaded from www vandenb...

Page 32: ...oulinex i i i i i i i i Moulinex XO EPE E E i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 2 3 UA MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 32 Downloaded from www vandenborr...

Page 33: ...33 i i i i i i i i i i i i i i i i p pi p p i pa p i p i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i HABKO H C OB MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 33 Downloaded from www vandenborre be...

Page 34: ...5 a Petit Suisse 6 6 4 4 4 4 4 4 4 150 Petit Suisse 500 4 4 8 3 4 1 15 3 2 1 250 1 1 2 75 2 250 1 300 1 75 100 2 500 300 1 1 1 2 400 MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 34 Downloaded from www...

Page 35: ...8 6 1 350 2 25 25 1 1 2 3 5 10 1 5 2 1 4 375 50 1 1 2 1 2 1 125 500 300 1 1 3 250 3 4 2 10 2 4 20 1 4 1 4 20 8 50 4 20 2 MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 35 Downloaded from www vandenborre...

Page 36: ...ch the hot surfaces of the appliance Never leave the appliance unattended when plugged in or in use If an accident occurs rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary Cook...

Page 37: ...mperature is reached During the cooking time it is normal that the pilot light turns on and off intermittently Do not touch the hot surfaces of the appliance but use the handle Never run the appliance...

Page 38: ...crun chier Cooks note 1 American cup is equivalent to 237 ml or 8 fl oz In the UK you can use a breakfast cup Chocolate waffles In a large bowl mix the pancake mix cocoa powder sugar cho colate and wa...

Page 39: ...e dessert Butter the slices of bread on the outer surfaces Place two chunks of chocolate the banana cut into round slices and two more chunks of chocolate onto the unbuttered side of two slices of bre...

Page 40: ...W v z d r D F O s d O s s A u u K v d z e G O d b u W U e b r D w U A d O O s _ d O s J u e b s M U O W U O W 2 1 B W L d u j r I A d 2 K F I U O d U X u 2 h u I D l d z O F W 2 1 K F I W G O d K H q...

Page 41: ...U U W M e M N U p A u O p L b 2 3 U z o V c M X d b U J L K W A u B n A u W q I b r u X K O q l O K O t L J W _ A u W l K O q s e b K v O p r l u N U e u _ C d n N U K M J N W u U 2 N d U L U U 1 M U...

Page 42: ...M b e O A t O e K L U v O b u u H U U D d U M b u t e U t M U M O b V U U W O U U C d W v F d b K F d w K p J N d U z w w U W u K n U K p J N d U z w V r b t u D W L B M l u D W d e b W U 42 u O q L...

Page 43: ...M Z U d L M Z M U p r J s O b F L U B q U q J U d u U L U U b D O V e _ d b J u z D N w w F i _ O U D d K v O u U L M e O W w L l U W U O W K d z q F B U O d M B U D O u S I U O u r F O b s M D I W D...

Page 44: ...b 0 2 O I t X t K u u v U O H b O u U U 3 u t d v t O a J A O b d 5 O I t U t u u U M O b U L u U U X O q M O b s I b d H d X d d t d N U O d v U d e O b d U t A t t d O X d J b U t b J t u J J f u t...

Page 45: ...b K u U l t K u M J O J U t M O b d u r e O b 5 O I t X t K u u v U O H b I b K u q d K u t d e b c b I b e U M J t d U b A u I d U 4 O I t U U t b O d J v O q M O b s I b d N O t I d U 2 1 K u t X 2...

Page 46: ...b O U M O b t U L u l s t d t A u u J t O r U O V O M b U b u j U b d f b U f d U d b d j F L O d d U d u t D d M U u 46 f H U t H k O j X O r U d e u b M O b U U d U M J u d b t U U H M Z U l d A u z...

Page 47: ...U t d d e d b d X U J M O b U u U t q u v u U d A u u e t e J d F t M O b U c d O u U v U M b d b U t O r M H v U O U M b D d U X t U V d b u O t O A u t N U q X e N b b B V U u d c d U D u I r D J M...

Page 48: ...Ref 2016224032 06 2008 4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 F NL D I TR E RUS UA GB ARA FAR MLX SNACKTIME 2016224032 1 07 08 17 46 Page 48 Downloaded from www vandenborre be...

Reviews: