![background image](http://html1.mh-extra.com/html/moulinex/inicio-mk151825/inicio-mk151825_safety-instructions_1840238070.webp)
Latviešu
Svarīgi brīdinājumi
Drošības norādes
•
Izlasiet un sekojiet lietošanas instrukcijām. Uzglabājiet tās drošā vietā.
•
Šī iekārta nav paredzēta izmantošanai ar ārēju taimeri vai atsevišķu tālvadības sistēmu.
Lai garantētu jūsu drošību, šī iekārta atbilst drošības noteikumiem un direktīvām, kas ir spēkā
ražošanas brīdī (Zemsprieguma direktīva, Elektromagnētiskā savietojamība, Noteikumi par
materiāliem, kas saskaras ar pārtiku, vides noteikumi u.c.).
•
Pārliecinieties, ka elektrības padeves spriegums atbilst spriegumam, kas ir norādīts uz
iekārtas(maiņstrāva).
•
Ņemot vērā dažādos standartus, kas ir spēkā dažādās valstīs, ja iekārta tiek lietota valstī,
kas atšķiras no valsts, kurā tā tika nopirkta, lūdziet, lai tā tiktu pārbaudīta apstiprinātā servisa
centrā.
•
Nenovietojiet iekārtu siltuma avota tuvumā vai karstā krāsnī – tas var izraisīt nopietnus bojājumus.
•
Šī iekārta ir paredzēta lietošanai tikai mājsaimniecībā. Profesionālas izmantošanas gadījumā,
nepareizas lietošanas gadījumā vai instrukciju neievērošanas gadījumā ražotājs neuzņemas
atbildību un garantija nav spēkā.
•
Iekārta nav paredzēta lietošanai šādiem gadījumiem, un garantija attiecībā uz šādu izmantošanu
nav spēkā:
- personāla virtuves zonas veikalos, birojos un citās darba vidēs;
- zemnieku saimniecību ēkās;
- hoteļu, moteļu un citu izmitināšanas iestāžu klientiem;
- « bed and breakfast » (gulta un brokastis) tipa iestādēs.
Pieslēgšana
•
Neizmantojiet iekārtu, ja:
- iekārta vai tās elektrības vads ir bojāts,
- iekārta ir nokritusi zemē vai arī tai ir redzami bojājumi, vai arī tā nepareizi darbojas.
Šajā gadījumā, lai izvairītos no briesmām, ierīce jānosūta uz Jums tuvāko autorizēto servisa centru.
Nemēģiniet pats demontēt iekārtu.
•
Neatstājiet elektrības vadu karājamies.
•
Iekārta jāpieslēdz kontaktligzdai ar zemējumu.
•
Neizmantojiet pagarinātāju. Ja jūs uzņematies atbildību par pagarinātāja lietošanu, izmantojiet tikai
pagarinātāju, kas ir labā stāvoklī, kam ir zemēta kontaktligzda un kas ir piemērots iekārtas jaudai.
•
Neizraujiet iekārtas elektrības spraudni, velkot aiz vada.
•
Vienmēr izraujiet iekārtas kontaktspraudni:
- nekavējoties pēc lietošanas,
- kad iekārta tiek pārvietota,
- pirms jebkādiem tīrīšanas vai apkopes darbiem,
- ja tas funkcionē nepareizi.
Darbība
•
Izmantojiet līdzenu, stabilu, siltumizturīgu darba virsmu, kurā iekārtu neapdraud ūdens šļaksti.
•
Neatstājiet ieslēgtu iekārtu bez uzraudzības. Novietojiet to bērniem nepieejamā vietā.
•
Šī iekārta nav paredzēta, lai to lietotu personas (tostarp bērni) ar pazeminātām maņu vai
garīgajām spējām vai ar ievērojumu pieredzes un zināšanu trūkumu, ja vien persona, kas ir
atbildīga par šo personu drošību, nav tās apmācījusi šīs iekārtas izmantošanā.
•
Pārliecinieties, ka bērni nespēlējas ar šo iekārtu.
Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03/11/10 11:13 Page54
Summary of Contents for INICIO MK151825
Page 1: ...www groupeseb com INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page1...
Page 2: ...2 INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page2...
Page 3: ...3 1 OK INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page3...
Page 5: ...5 2 3 AUTO MAX 2 H 00 INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page5...
Page 6: ...6 1 2 AUTO MIN INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page6...
Page 7: ...7 3 INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page7...
Page 8: ...8 1 1 H OK INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page8...
Page 9: ...9 2 INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page9...
Page 14: ...14 INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page14...
Page 15: ...15 INICIO NC00023316_INICIO NC00023316 27 07 11 12 32 Page15...
Page 32: ...H T service Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03 11 10 11 13 Page16...
Page 50: ...Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03 11 10 11 13 Page34...
Page 51: ...Tefal Teal i Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03 11 10 11 13 Page35...
Page 62: ...PYCCK Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03 11 10 11 13 Page46...
Page 63: ...i Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03 11 10 11 13 Page47...
Page 64: ...Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03 11 10 11 13 Page48...
Page 65: ...i Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03 11 10 11 13 Page49...
Page 78: ...Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03 11 10 12 06 Page62...