background image

8

Español

C

ONSEJOS

 

DE

 

SEGURIDAD

 / 

RECOMENDACIONES

- Lea atentamente las instrucciones de uso

antes  de  utilizar  el  aparato  por  primera
vez y guárdelas para futuras consultas:
un  uso  no  conforme  con  d ichas
instrucciones liberaría a Moulinex de toda
responsabilidad.

No deje el aparato al alcance de los niños

si  no  hay  un  ad ulto  vigilando.  La
utilización  de  este  aparato  por  niños  o
por  personas  discapacitadas  deberá
realizarse bajo vigilancia.

- Compruebe que la tensión de alimentación

eléctrica del aparato corresponde con la de
su instalación eléctrica.

Cualquier  error  de  conexión  anulará  la
garantía.
- Este aparato ha sido diseñado únicamente

para un uso doméstico y en el interior del
hogar.

- Desenchufe el aparato cuando deja de

utilizarlo y para limpiarlo

- No utilice el aparato si no funciona o si ha

resultado dañado. Cualquier manipulación
por parte del cliente que no sea la limpieza
o el mantenimiento habitual deberá ser
efectuada en un centro de servicio técnico
autorizado Moulinex.

- No sumerja el aparato ni la clavija ni el cable

de alimentación eléctrica en agua o en
cualquier otro tipo de líquido.

- El cable de alimentación eléctrica no deberá

estar nunca cerca ni en contacto con una
fuente de calor, ni en un ángulo recto, ni al
alcance de los niños.

- Si el cable de alimentación o la clavija

estuvieran dañados, no utilice el aparato. A
fin  de  evitar  cualquier  riesgo,  es
imprescindible hacerlos sustituir en un
centro de servicio técnico autorizado
Moulinex (ver lista en el folleto Service).

- No desmonte nunca el aparato cuando el

motor está en marcha.

- No utilice nunca la licuadora si la tapa o el

filtro están dañados.

- A fin de evitar cualquier riesgo de rotura del

filtro, cámbielo en cuanto note las primeras
señales de desgaste o si está dañado.
Prever su sustitución cada 2 años de
promedio si la utiliza a diario.

- Verbrauchen Sie den Saft rasch nach der

Zubereitung  und  geben  Sie  etwas
Zitronensaft hinzu, damit er sich einige
Stunden hält.

- Bei kleinen Früchten und Beeren benutzen

Sie die dafür vorgesehene Einfüllhilfe (G).

- Um  den  Saftschaum  abzuschöpfen,

benutzen  Sie  das  zu  diesem  Zweck
vorgesehene Zubehörteil (H) (je nach
Modell).

R

EINIGUNG

- Reinigen Sie das Grundgerät mit einem

feuchten Tuch.

- Alle  anderen  Teile  können  in  der

Spülmaschine (oberer Korb) gereinigt
werden.

F

ILTER

- Benutzen 

Sie 

niemals 

scharfe

Reinigungsmittel wie Chlorreiniger etc. oder
einen groben Schwamm.

- Reinigen Sie den Filter sofort nach jedem

Gebrauch  mit  Hilfe  eines  weichen
Schwammes oder einer weichen Bürste.

4

5

BK1/BK2/BKA3. PM6.5

26/03/04, 10:56

8

Summary of Contents for BKA1

Page 1: ...04 03 12 04 03 12 www moulinex fr 1 2 3 4 A D E B C F F G 5 I J H C M J CM MJ CJ CMJ N 1003 NOT FRUTTIPRO ABK1 2 pdf 18 03 04 8 01 21 1003 NOT FRUTTIPRO ABK1 2 pdf 18 03 04 8 01 21...

Page 2: ...3 Fran ais p 4 English p 5 Deutsch S 7 Espa ol p 8 Italiano p 10 Suomi s 11 Sommaire1 PM6 5 26 03 04 10 57 3...

Page 3: ...t rioration Pr voyez son rempla cement tous les 2 ans en moyenne pour un usage quotidien SYST ME DE S CURIT Cet appareil est quip d un syst me de s cu rit Pour mettre en marche la centrifugeuse le co...

Page 4: ...er the guarantee void This product has been designed for domestic use only Any commercial use inappropriate use or failure to comply with the instructions the manufacturer accepts no responsibility an...

Page 5: ...e switch I to I Select the speed J For soft and juicy fruits and vegetables such as melon water melon tomatoes you must use speed 1 For hard fruits and vegetables such as apples carrots use speed 2 Th...

Page 6: ...igung aus um jegliche Bruchgefahr zu vermeiden Bei t glichem Gebrauch sollten Sie ihn ungef hr alle zwei Jahre austauschen 1 2 3 3 SICHERHEITSSYSTEM Dieses Ger t ist mit einem Sicherheitssystem ausges...

Page 7: ...erca ni en contacto con una fuente de calor ni en un ngulo recto ni al alcance de los ni os Si el cable de alimentaci n o la clavija estuvieran da ados no utilice el aparato A fin de evitar cualquier...

Page 8: ...interruptor en la posici n 0 Espere que el filtro se haya parado completamente antes de desmontar el aparato CONSEJOS PR CTICOS Pele las frutas con piel gruesa extraiga los huesos y quite la parte cen...

Page 9: ...ecchio dotato di un sistema di sicurezza Per mettere in funzione la centri fuga il coperchio C deve essere chiuso e il gancio E sulla posizione di bloccaggio L apertura del gancio fa fermare la centri...

Page 10: ...saa vain puhdistaa laitteen muut toimenpiteet on annettava valtuutetun Moulinex huollon teht v ksi l laita laitetta pistotulppaa tai liitosjohtoa veteen tai muuhun nesteeseen Liitosjohto ei saa olla...

Page 11: ...gottavat laitteeseen ja paina niit kevyesti sy tt pulikalla F l koskaan paina lingottavaa sormillasi tai muulla ty v lineell Katkaise virta laitteesta kiert m ll k ytt kytkin asentoon 0 Odota ett siiv...

Page 12: ...BKA1 BKA2 BKA3 F UK D E I Fin 0827 275 A Derni re de couv PM6 5 26 03 04 10 57 6...

Reviews: