background image

28

Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali pfiístroj ze
sortimentu firmy 

Moulinex

.

A

Stojan/nabíjeãka

B Blok 

motoru

B1

Vypínaã provoz/zastavení 

B2

Tlaãítko na otevfiení zásobníku na
vodu / prach 

B3

Svûtelná kontrolka

Zásobník na vodu/prach

C1 Trval˘ 

filtr

C2 SkfiíÀka* 

D

Dlouhá sací hubice 

E1/E2 Stírací sací nástavec*/kartáãov˘ sací

nástavec* 

F

Baterie

- Pfieãtûte si pozornû návod k pouÏití pfied tím,

neÏ pfiístroj poprvé pouÏijete: jeho pouÏívání v
rozporu s návodem by zbavovalo firmu
Moulinex ve‰keré odpovûdnosti. 

- Nedovolte dûtem, aby pfiistroj pouÏívaly bez

va‰eho dohledu.  Malé dûti a osoby se sníÏenou
pohyblivostí mohou pouÏívat pfiístroj jen pod
dohledem. 

- Pfiístroj se mÛÏe nabíjet trvale bez jak˘chkoliv

rizik. Stojan je mírnû tepl˘, coÏ je zcela normální
jev.  Je v‰ak lep‰í, kdyÏ stojan odpojíte od sítû v
pfiípadû del‰í neprítomnosti (dovolená ...).

- Ovûfite si, zda napájecí napûtí va‰eho pfiístroje

skuteãnû odpovídá napûtí va‰í elektrické
instalace. 

Jakékoliv chybné zapojení vede k
neplatnosti záruky. 

- Vበpfiístroj je urãen v˘hradnû k domácímu pouÏití

ve vnitfiních prostorách domu. 

- Pfii ãi‰tûní pfiístroj odpojte od sítû. 
- NepouÏívejte svÛj pfiístroj, jestliÏe nefunguje zcela

správnû nebo jestliÏe byl po‰kozen.

- V takovém pfiípadû se obraÈte na smluvní servisní

stfiedisko firmy Moulinex (viz seznam v kníÏeãce
"Moulinex Service").

- Jak˘koliv zásah do pfiístroje jin˘ neÏ jak˘m je ãi‰tûní

a bûÏná údrÏba, které provádí zákazník, musí
provádût smluvní servisní stfiedisko firmy
Moulinex (viz seznam v kníÏeãce "Moulinex
Service").

- NepouÏívejte svÛj pfiístroj za situace, kdy je

po‰kozen napájecí kabel nebo zástrãka. 

- Abyste se vyhnuli ve‰kerému nebezpeãí, zásadnû

je dávejte na v˘mûnu do smluvního servisního
stfiediska Moulinexu (viz seznam v kníÏeãce
"Moulinex Service"). 

Bezpeãnostní rady

Popis

- V zájmu své bezpeãnosti nepouÏívejte

pfiíslu‰enství a díly jiné neÏ pfiizpÛsobené pro Vá‰
pfiístroj. 

- Nedávejte pfiístroj nebo jeho stojan do vody, pod

tekoucí vodu nebo do libovolné jiné tekutiny. 

- Nevysávejte hofilavé nebo v˘bu‰né látky

(tekutiny, plyny).

- Nevysávejte doutnající zbytky (hork˘ popel,

fiefiavé uhlí, atd. ...).

- Nikdy nenasávejte ostré pfiedmûty. 

- JestliÏe baterie teãou, nemnûte si oãi ani se

nedot˘kejte sliznic. Umyjte si ruce a vypláchnûte si
oãi ãistou vodou. JestliÏe nepfiíjemn˘ pocit
pokraãujte, poraìte se s lékafiem. 

Vበpfiístroj vyhovujte smûrnicím 73/23 CEE a
89/336 CEE.

Instalace stojanu

Stojan / nabíjeãka (

A

) mÛÏe b˘t:

- postaven na pracovní plo‰e
- upevnûn na zdi (instalaãní sada se dodává) 
Pfiebyteãnou délku ‰ÀÛry mÛÏete navinout do
vnitfiku stojanu.

Nabíjení

- Zapojte stojan  / nabíjeãku (

A

)

- PoloÏte pfiístroj na jeho stojan/nabíjeãku (

A

),

svûtelná kontrolka se rozsvítí (

B3

). Svûtelná

kontrolka Vás informuje o probíhajícím
nabíjení. 

Pfied prvním pouÏitím se musí pfiístroj nabíjet po
dobu alespoÀ 16 hodin.

PouÏívání

Tento vysavaã s pfiíslu‰enstvím je koncipován pro
dvojí pouÏití*: vysávání tekutin a vysávání
prachu/tekutin*.
- Je-li to potfiebné, umístûte poÏadované

pfiíslu‰enství na zásobník (

C

) :

• 1 dlouhou sací hubici (

D

) na ãi‰tûní rohÛ a

‰patnû pfiístupn˘ch prostorÛ…

• 1 stírací sací nástavec* (

E1

) pro tekutiny/1

kartáãov˘ sací nástavec* (

E2

) pro rovinné

plochy...

- Stisknûte vypínaã (

B1

) a spusÈte pfiístroj. 

- Po pouÏití jej vraÈte do stojanu.

Pro vysávání tekutin

(jen tekutin, které jsou

nehofilavé a nekorozívní): 
- PouÏívejte stírací sací nástavec*.
- Nikdy nepfiekraãujte úroveÀ oznaãenou slovem

"FULL".

- Je nezbytné vyprázdnit zásobník dfiíve, neÏ

vrátíte pfiístroj do stojanu. 

Uvedení do provozu / pouÏití

1

2

4

Summary of Contents for Agilo

Page 1: ...Ref 100382 JPM Interactive COMMUNICATION DESIGN GLOBAL ORGANISATION DEVELOPPEMENT 03 80 56 28 11 juin 2004...

Page 2: ......

Page 3: ...ng on model Je nach Modell Afhankelijk van het model Depende del modelo Consoante os modelos Secondo il modello Modele ba l d r Mallista riippuen Priklauso nuo modelio Atkar ba no mode a S ltuvalt mud...

Page 4: ...1 1 3 3 4 4 5 5 2 2 FULL A D E1 E2 F C C2 B2 C1 3b 3b 3a 3a...

Page 5: ...Fran ais 4 English 5 Deutsch 7 Nederlands 9 Espa ol 11 Portugu s 12 Italiano 14 15 T rk e 17 Suomi 18 Py 20 pa 22 Lietuviu 23 Latvietis 25 Eesti 26 esky 28 Slovensky 29 32 33...

Page 6: ......

Page 7: ...nt liquides non inflammables et non corrosifs Utilisez le suceur raclette Ne d passez jamais le niveau FULL Videz obligatoirement le r servoir avant de reposer l appareil sur son support Mise en servi...

Page 8: ...ance when you are cleaning it Safety recommendations Description NETTOYAGE DU R SERVOIR EAU POUSSI RE Appuyez sur le bouton B2 Retirez le r servoir C Retirez le filtre permanent C1 puis le bo tier C2...

Page 9: ...leaning corners and skirting boards etc 1 scraper E1 for liquids 1 brush head E2 to clean flat surfaces Setting up Using your hand held vaccuum cleaner Press the switch B1 to start the appliance Repla...

Page 10: ...ts durch kleine Kinder darf nur unter Aufsicht erfolgen Das Ger t und alle Zubeh rteile aus der Verpackung nehmen Der Steckertrafo kann gefahrlos st ndig am Stromnetz angeschlossen bleiben Die leichte...

Page 11: ...ie Kontrollampe Vor dem ersten Gebrauch mu das Ger t mindestens 16 Stunden aufgeladen werden Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung BENUTZUNG Ihr Ger t und die Zubeh rteile sind f r das Aufsaugen von Staub...

Page 12: ...or kinderen dient uitsluitend onder toezicht plaats te vinden Het apparaat kan voortdurend geladen worden zonder enig gevaar De oplader kan enigszins warm worden Dit is een normaal verschijnsel Het wo...

Page 13: ...laats het apparaat na gebruik terug op de houder Ingebruikstelling gebruik Voor het opzuigen van vloeistoffen uitsluitend niet brandbare en niet bijtende vloeistoffen Gebruik de zuigmond met schrobber...

Page 14: ...en un servicio t cnico Moulinex ver lista en el folleto Moulinex Service Consejos de seguridad Descripci n Para su seguridad utilice s lo accesorios y repuestos adaptados a su aparato No sumerja el ap...

Page 15: ...r B2 Tecla de abertura do compartimento gua poeira B3 Luz piloto C Compartimento gua poeira C1 Filtro permanente C2 Vasilha D Tubo comprido E1 E2 Escova raspadeira Access rio escova F Pilhas Leia aten...

Page 16: ...coloque o acess rio desejado sobre o compartimento gua e poeiras C 1 tubo comprido D para limpar os cantos os rodap s 1 escova raspadeira E1 para os liquidos 1 access rio escova E2 para limpar as Fun...

Page 17: ...linex Service Consigli di sicurezza Description Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati non utilizzate il Vostro apparecchio Per evitare qualsiasi pericolo fatteli sostituire soltanto...

Page 18: ...Vostro rivenditore o eliminatele negli appositi contenitori forniti dal Vostro comune Verificate che l apparecchio sia correttamente inserito sul suo supporto carica batteria A Verificate che il cavo...

Page 19: ...16 Moulinex 73 23 89 336 A 3 16 2 C 1 D E1 1 E2 1 9 Xp 2FULL3 2 C C1 C2 C1 v F Moulinex 2 Moulinex3 Moulinex 2 Moulinex3 3a 3b 5 1 2 4...

Page 20: ...lar yetkili bir Moulinex Merkezi taraf ndan de i tirilmelidir G venlik talimatlar r n Tan m Moulinex Servis kitap listesine bak n Kendi g venli iniz i in yaln zca cihaz n za uygun aksesuar ve yedek pa...

Page 21: ...Alusta lataaja B Moottoriosa B1 K ynnistyskatkaisija B2 Vesi p lys ili n avausnappi B3 Merkkivalo C Vesi p lys ili C1 Kiinte suodatin C2 Laatikko D Pitk imuri E1 E2 Kaavinimuri Harja imuri F Akut Lue...

Page 22: ...vytt vi tai tulenarkoja nesteit K yt kaavinimurita l koskaan ylit tasoa FULL Tyhjenn s ili ehdottomasti ennen laitteen asettamista alustalle VESI P LYS ILI N PUHDISTUS Paina nappia B2 Ota pois s ili C...

Page 23: ...20 A B B1 B2 B3 C C1 C2 D E1 E2 H F 73 23 CEE 89 336 CEE A A A B3 16 C D 1 E1 1 E2 B1 FULL 1 2 4...

Page 24: ...B2 C C1 C2 C1 F A 2300 1 07 1992 2 8 1996 21 7 5 3 2 14123 335 2 2 95 23511 79 3a 3b 5...

Page 25: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 73 23 CEE 89 336 CEE i i i i i i i i i i i i i i i i 3 16 2 i...

Page 26: ...ageidautina kad prie i vykstant ilgesniam laikui atostogauti pagrindas bu tu atjungtas I sitikinkite ar prietaiso i tampa tikrai atitinka ju su elektros sistemos i tampa De l bet kokiu prietaiso sujug...

Page 27: ...o ja visada i valykite KAIP VALYTI VANDENI DULKES SURENKANC IA TALPA Paspauskite mygtuka B2 Nuimkite talpa C I filtro laikiklio C2 i imkite ilgalaiki filtra C1 ir ji i valykite velniai nuvalykite ilga...

Page 28: ...nin ai Neka da gad juma neievietojiet ieka rtu vai ta s pamatni u den zem teko a u dens vai jebka da cita k idruma Ieteikumi dro bai Apraksts Neiesu ciet putek usu ce ja viegli uzliesmojo as vai spra...

Page 29: ...ur B Mootoriplokk B1 Sisse va ljalu liti B2 Nupp vee tolmumahuti avamiseks B3 Indikaatortuli C Vee tolmumahuti C1 Pu sifilter C2 Filtrihoidla D Lo hisotsik E1 E2 Kaabits Harjapea F Akupatareid Enne se...

Page 30: ...enne selle alusele tagasi asetamist VEE TOLMUMAHUTI PUHASTAMINE Vajutage nupule B2 Eemaldage mahuti C Eemaldage pu sifilter C1 fitrihoidjast C2 ning tu hjendage see Harjake pu sifiltrit C1 ettevaatlik...

Page 31: ...nebezpe z sadn je d vejte na v m nu do smluvn ho servisn ho st ediska Moulinexu viz seznam v kn e ce Moulinex Service Bezpe nostn rady Popis V z jmu sv bezpe nosti nepou vejte p slu enstv a d ly jin...

Page 32: ...Dr iak naklada B Kompaktn hnac agreg t B1 Vyp na tart stop B2 Tla idlo otvoru n dr e vody prachu B3 Sveteln kontrolka C N dr ka z sobn k voda prach C1 Trval filter C2 Teleso D Dlh n stavec E1 E2 Stier...

Page 33: ...tla te na sp na B1 a na tartujte pr stroj Po pou it ho vr te na jeho dr iak Pre vys vanie tekut n len tekut n nehor av ch a nesp sobuj cich leptanie Pou ite stierkov n sadec Neprekro te nikdy hladinu...

Page 34: ...s l L M Z K v I U b A U s L X J q c D u U L M Z F L q d t K v d e b W F L b s u O M J f E d I U z L W w O V b W u O M J f E n H K d z L U I j M b U J u H K d b z r U E O n R s u H j K b _ B v b H K d...

Page 35: ...q p A B O W F L q I j _ u D l G O U L M U W K L M Z G L d L M Z U b t w L U w U z q d C F t X O U U W A H j L u I U K W F U I U K W H U U u z q A H j I U U u W d U L u Z I U U H r L u W a A H j _ O U...

Page 36: ...33...

Page 37: ...notes...

Page 38: ...notes...

Reviews: