![Morningstar TRAKSTAR TS-MPPT-60-600V-48 Manual Download Page 21](http://html1.mh-extra.com/html/morningstar/trakstar-ts-mppt-60-600v-48/trakstar-ts-mppt-60-600v-48_manual_1834370021.webp)
41
TriStar MPPT 600V Operator’s Manual
40
Installation
In both settings (auto and manual), the push-button can be used to start and stop battery
equalization. If the selected battery charging setting does not have an equalization stage, an
equalization will never occur, even if requested manually.
Equalize
Switch 7
manual
OFF
automatic
ON
Switch 8: Ethernet Security
The Ethernet Security switch enables or disables configuration of the TriStar MPPT 600V
settings through the Ethernet connection. When switch 8 is set to
disabled
, write commands to
the TriStar MPPT 600V custom memory are not allowed through the Ethernet connection. This
safety feature will prevent unintended changes to custom settings, but it is not a substitute for
proper network security.
Configuration via TCP/IP
Switch 8
disabled
OFF
enabled
ON
NOTE:
Adjustment of network settings and custom set-points is always enabled via the RS-232 and EIA-
485 connections. The Ethernet Security switch only enables/disables remote configuration via
TCP/IP.
!
CAUTION: Risk of Tampering
The Ethernet Security settings switch does not block write commands to devices bridged via
EIA-485.
REMARQUE :
Le réglage des paramètres de réseau et des points de consignes personnalisés est toujours
activé par les connexions RS-232 et EIA-485. Le contacteur de sécurité Ethernet n’active/
désactive que la configuration à distance par TCP/IP.
!
PRUDENCE : Risque de tentative d’altération
Le contacteur des paramètres de sécurité Ethernet ne bloque pas les commandes d’écriture sur
les dispositifs reliés par EIA-485.
3.9 Grounding, Power-up (and Power-down)
Step 10 - Grounding and Ground-Fault Interruption
WARNING:
This unit is not provided with a GFDI device. This charge controller must be used with an
external GFDI device as required by the Article 690 of the U.S. National Electrical Code
for the installation location.
AVERTISSEMENT :
L’appareil n’est pas fourni avec un dispositif GFDI. Ce contrôleur de charge doit être
utilisé avec un dispositif GFDI externe tel que requis par l’Article 690 du Code électrique
national de la région de l’installation.
NOTE:
Conductors identified by the color combination green/yellow shall only be used for earthing
conductors.
Use a copper wire to connect the grounding terminal in the wiring box - and any other dead
metallic components - to earth ground.
Per NEC 690.45 and NEC Table 250.122, minimum size
for copper grounding wire are:
TriStar MPPT 600V unit - 60A: 10 AWG ( 8 mm
2
)
OR, of the same, or greater, cross-sectional area as the PV wires.
The grounding terminal is identified by the ground symbol adjacent to the terminal and shown
below:
Do not connect the system negative conductor to this terminal. NEC requires the use of an
external ground fault protection device (GFPD). The TriStar MPPT 600V does not have internal
ground fault protection, but Morningstar Corporation offers an accessory GFPD-600V. The
system electrical negative should be bonded through a GFPD to earth ground at one (and only
one) location. The grounding point may be located in the solar circuit or the battery circuit.
WARNING: Risk of Fire
DO NOT bond system electrical negative to earth ground at the controller. Per NEC
requirements, system negative must be bonded to earth ground through a GFPD at only
one point.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie
NE LIEZ PAS le côté négatif du système à la mise à la terre au niveau du contrôleur.
Selon les exigences du CNE, le côté négatif du système doit être mis à la terre par un
GFPD à un seul point.
Step 11 - Power Up (TS-MPPT-60-600V-48 and TS-MPPT-60-600V-48-DB)
WARNING: Risk of Damage
Connecting the solar power source to the battery terminal will permanently damage the
TriStar MPPT 600V.