DEUTSCH
45
12
3.4 W iring
Three system wiring examples are provided for RV’s and caravans, boats, and non-
mobile installations. Reference the appropriate wiring diagram for your installation.
CAUTIO N:
Protect system wiring from sharp edges and foot traffic. Use grommets and
wire loom where necessary.
NO TE:
Power connection order is not critical. A connection order has been provided
for each installation type for instructional purposes only.
NO TE:
Wiring charts on the back page of this manual provide minimum
recommended wire size.
RV / CARAVAN INSTALLATIO N
Figure 4. Typical RV / Caravan wiring diagram
NO TE:
To ensure good vehicle chassis ground connections:
- remove all paint, grease, debris at grounding point.
- use sandpaper/emory cloth to expose chassis bare metal.
- use ring terminal and star- or lock-washer to secure cable.
- dielectric grease can be used to minimize corrosion.
Before proceeding, mount the solar module(s) per the manufacturer’s instructions. If
adding batteries that are not factory installed, they should be safely secured in their
desired location. The SunSaver Duo should be mounted per the instructions in section
2.3 M ounting
.
Abbildung 4: Typisches Schaltbild für Anwendungen im Wohnmobil/-
wagen
HINWEIS! Um gute Verbindungen zwischen Fahrgestell
undErde sicherzustellen:
• entfernen Sie jegliche Farbe, Schmiermittel und jeglichen
Schmutz von den Erdungspunkten.
• verwenden Sie Schleifpapier/-leinen, um das blanke
Metall
des Fahrgestells freizulegen.
• verwenden Sie Kabelschuhe und Stern- bzw
Sicherungsscheiben zur Befestigung des Kabels.
• Ein nicht leitendes Schmiermittel kann Korrosion
entgegenwirken.
Montieren Sie, ehe Sie fortfahren, das (die) Solarmodul(e) gemäß den
Vorgaben des Herstellers. Falls Batterien hinzugefügt werden, die
werksseitig installiert wurden, sollten sie am gewünschten Ort gut bef-
estigt werden. Der SunSaver Duo sollte gemäß den Anweisungen in
Abschnitt
Montage
installiert werden.
Schritt 1: Erdung des SunSaver Duo
Erden Sie einen Minuspol des SunSaver Duo über das Fahrgestell des
Fahrzeugs. Der SunSaver Duo hat einen gemeinsamen Minuspol; es ist
unbedeutend welcher Minuspol geerdet wird. Verwenden Sie ein Kabel
mit schwarzer Isolierung mit einer für die Anlage angemessenen Größe
(siehe Rückseite).
Schritt 2: Batterie 1 („Haus“-Batteriebank)
Verbinden Sie Batterie 1 gemäß Abbildung 4 mit dem SunSaver Duo.
In Wohnwagenanlagen sollte Batterie 1 die „Haus“- oder
Summary of Contents for SUNSAVER DUO
Page 19: ......
Page 51: ...DEUTSCH 51...