background image

 1 

 

 
 

 

SLOT GLASS  

AQUA 12 - 16 - 20

 

 

TECHNOLOGY 

 

OPTIONAL 

 

IT 

 

EN 

ES 

FR 

DE 

 

PT 

 

U.M. 

12 

16 

20 

 

Potenza termica   
introdotta 

 

Thermal power               
introduced  

Potencia térmica                
introducida 

 

Puissance thermique 
introduite 

 

Thermische zugeführte 
Leistung 

 

Potência térmica           
introduzida 

 

 

kW

 

 

17,0 

22,4 

26,11 

Potenza all’acqua 

Power to water 

Potencia al aqua 

Puissance à l’eau 

 

Warmeleistung           
wasserseitig 

 

 

Poder para àgua 

 

kW  

12 

16,02 

19,03 

 

Potenza all’ambiente 

 

Power to environment 

Potencia al ambiente 

Puissance à l’ambiant 

Raumwarmeleistung 

 

Poder para o      am-
biente

1

 

 

kW  

3,2 

4,2 

5,17 

 

Rendimento totale 

 

Total efficiency 

Rendimiento total 

Rendement total 

Gesamtwirkungsgrad 

 

Eficiência total 

 

90 

90 

92,7 

 

Consumo (Max - Min) 

 

Consumption (Max - Min) 

Consumo (Max - Min) 

Consommation (Max - Min) 

Verbrauch (Max - Min) 

 

Consumo (Max - Min) 

 

 

kg/h 

 

3,6 - 1,3 

4,6 - 1,3  5,6 - 1,3 

 

Serbatoio pellet 

 

Pellet tank  

Tolva de pellets  

Réservoir pellets  

Fassunesvermugen  

 

Reservatório de pellets 

 

kg 

18 

18 

18 

Uscita fumi 

Exhaust outlet 

 

Salida de humos 

 

Sortie fumees 

Rauchauslass 

 

Saída da Fumaça 

 

mm 

80 

80 

80 

Aspirazione 

Air intake 

Aspiraciòn 

 

Entree comburant 

 

Absaugevorrichtung 

 

Aspiração 

 

mm 

60 

60 

60 

 

Assorbimento             
elettrico 

 

Electrical consumption 

 

Consumo de energía  

Absorption électrique  

Elektrischer verbrauch 

Absorção eléctrica  

 350 - 110

 

 

Peso 

 

 

Weight 

 

Peso 

Poids 

Gewicht 

 

Peso 

 

kg 

176 

176 

176 

 

Pressione d’esercizio 

 

Operating pressure 

Presión operacional 

Pression d'utilisation 

Betriebsdruck 

 

Pressão de operação 

 

bar 

1,5 

1,5 

1,5 

 

Pompa 

 

Pump 

Bomba 

Pompe 

Pumpe 

 

Bomba 

 

RS15/7-RKC-FSM-W-130-12     

 

 

Vaso d’espansione 

 

Expansion vessel 

Vaso de expansión 

Vase d'expansion 

Ausdehnungsgefäß 

 

Vaso de expansão 

 

 

Temperatura gas di                     
scarico 

 

Exhaust fume 
temperature  

Temperatura de humos   Température fumée  

Abgas-temperatur  

 

Temperatura gases de 
combustão 

 

°C 

152 

161 

145,2 

 

Tiraggio minimo 

 

Minimum draw 

Tiro minimo 

Tirage minimum 

Mindestzug 

 

Calado minimo 

 

Pa 

10 

10 

10 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

mg/m³ 

218 

218 

195,1 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

mg/m³ 

 

Distanza da materiali  
Infiammabili 

 

Distance from 
flammable materials  

Lejos de material  
combustble  

 

Distance de matériaux 
inflammbles 

 

Abstand zu brennbaren 
materialien  

 

Afastado de matérias   
combust veis 

 

mm 

100 - 800 - 100 - 900 

(L - F - P - S) 

 

DA 

NL 

SK 

CS 

PL 

RO 

U.M. 

12 

16 

20 

Termisk kraft                    
introduceret 

Thermisch vermogen 
geïntroduceerd 

Zavedená tepelná 
energia 

Zavedená tepelná 
energie 

Wprowadzona moc 
cieplna 

Puterea termică           
introdusă 

 

kW

 

 

17,0 

22,4 

26,11 

 
 

Strøm til vand 

 
 

Waterenergie 

Napájanie vodou 

Síla vody 

Moc woda 

Putere cu apà 

kW  

12 

16,02 

19,03 

Kraft til miljø 

Stelt het milieu 

 

Sila k životnému 
prostrediu 

 

Síla prostředí 

Moc  środowisko 

Putere Ambient 

kW  

3,2 

4,2 

5,17 

Total effektivitet 

Totale rendement 

Celková účinnosť 

Celková účinnost 

Calkowity zwrot 

Randamant total 

90 

90 

92,7 

Forbrug (Max - Min) 

Verbruik (Max - Min) 

Spotreba (Max - Min) 

Spotřeba (Max - Min) 

Zużycie (Max - Min) 

Consumul (Max - Min) 

 

kg/h 

 

3,6 - 1,3 

4,6 - 1,3  5,6 - 1,3 

Pellet tanken 

Pellettank 

Zásobník peliet 

Zásobník pelet 

Pelet zbiornik 

Rezervor peleți  

kg 

18 

18 

18 

Røgudtag 

Rookafvoer 

Odvod spalín 

Odvod spalin 

Wylot dymu 

Lesire de fum 

mm 

80 

80 

80 

Luftindtag 

Luchtinlaat 

Prívod vzduchu 

Přívod vzduchu 

Aspiracja 

Intrare aer 

mm 

60 

60 

60 

Elektrisk forbrug 

Elektrische opname  

Spotreba energie 

Spotřeba energie  

 

Zużycie elektrycznej 

 

Putere consumată  

 350 - 110

 

Vægt 

Gewicht 

Hmotnosť 

Hmotnost 

Waga 

Greutate 

kg 

176 

176 

176 

Driftstryk 

Bedrijfsdruk 

Prevádzkový tlak 

Pracovní tlak 

Ciśnienie robocze 

Presiune de lucru 

bar 

1,5 

1,5 

1,5 

Pumpe 

Pomp 

čerpadlo 

Čerpadlo 

Pompa 

Pompa 

RS15/7-RKC-FSM-W-130-12     

 

Udvidelsesbeholder 

Expansievat 

Expanzná nádoba 

Expanzní nádoba 

Naczynie wzbiorcze 

Vas de expansiune 

Udstødningsgasstem-
peratur 

Uitlaatgassen            
temperatuur  

Teplota výfukových 
plynov 

Teplota výfukových 
plynů 

Temperatura gazòw 
spalinowych

 

Temperatura gazelor 
de ardere  

°C 

152 

161 

145,2 

Minimumstryk 

Minimale diepgang 

Minimálna ťah 

Minimální tah 

Minimalny remis 

Tirajul minim 

Pa 

10 

10 

10 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

 

CO 13% O2 

 

mg/m³ 

218 

218 

195,1 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

 

PME 13% O2  

 

mg/m³ 

Afstand fra brandfarlige 
materialer 

Afstand van brandbaar 
materiaal  

Vzdialenosť od horľa-
vých materiálov 

Vzdálenost od hořla-
vých materiálů 

Odległość od materia-
łów palnych 

Distanța de la materiale 
inflamabile 

mm 

100 - 800 - 100 - 900 

(L - F - P - S) 

 

Summary of Contents for SLOT GLASS AQUA 12

Page 1: ...EDICATED MANUAL MANUAL DEDICADO MANUEL D DI E DIENSTLEISTUNG HANDBUCH MANUAL DEDICADO DEDIKERET MANUEL GEWIJDDE HANDLEIDING U VATE SK PR RU KA U IVATELSK P RU KA DEDYKOWANA INSTRUKCJA MANUAL DEDICAT S...

Page 2: ...2...

Page 3: ...stance from flammable materials Lejos de material combustble Distance de mat riaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de mat rias combust veis mm 100 800 100 900 L F P S DA NL SK C...

Page 4: ...A SIKKERHEDSVENTIL VEILIGHEIDSKLEP BEZPE NOSTN VENTIL BEZPE NOSTN VENTIL ZAW R BEZPIECZE STWA SUPAPA DE SIGURAN USCITA FUMI EXHAUST OUTLET SALIDA DE HUMO SORTIE FUMEES RAUCHAUSGANG SA DA DA FUMA A R...

Page 5: ...NOUZOV OVL DAC PANEL WY WIETLANIE AWARYJNE PANOUL DE CONTROL DE URGEN PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL S RIOV PORT S RIOV POR...

Page 6: ...s de ventilacion para ayudar a enfriar la estufa tamano minimo de cuadricula 150 X 300 mm 6 FR MONTAGE SANS PIEDS S parer le po le de la base en d vissant les crous ailettes et placer la base dans l e...

Page 7: ...podlahe vlo te spor k na z klad u a utiahnite matice s rebrami 5 Upozornenie Odporu a sa in talova dve vetracie mrie ky ktore pomo u ochladi kachle minimalna ve kos mrie ky 150 X 300 mm 6 CS INSTALLAT...

Page 8: ...6 2 1...

Page 9: ...7 3 4...

Page 10: ...8 5 6...

Page 11: ...ayudar a enfriar la estufa tamano minimo de cuadricula 150 X 300 mm 11 FR MONTAGE AVEC PIEDS OPTIONNEL S parer la base du po le 2 et proc der l assemblage des pieds 3 4 5 la fin de l assemblage des p...

Page 12: ...n z kladne vlo te spor k na z klad u a utiahnite matice s rebrami 9 Upozornenie Odporu a sa in talova dve vetracie mrie ky ktore pomo u ochladi kachle minimalna ve kos mrie ky 150 X 300 mm 11 CS INSTA...

Page 13: ...11 2 1...

Page 14: ...12 3 4 20 X 20 X 2 X 2 X 4 X 4 X 1 2 4 3 1 2 3 4...

Page 15: ...13 5 6 4 X TE 12MA X 80...

Page 16: ...14 7 8...

Page 17: ...15 9 10...

Page 18: ...16 11...

Page 19: ...arte traseira quadro voi tacar com revestimento Aviso N o fa a nichos e para a manuten o once parado da estufa deve ter as paredes laterais livre DA MINDSTE SIKKERHEDSAFSTANDE Det anbefales at overhol...

Page 20: ...NFIAMMABILI FLAMMABLE MATERIALS MATERIAL COMBUSTBLE MAT RIAUX INFLAMMBLES BRENNBAREN MATERIALIEN MAT RIAS COMBUST VEIS BRANDFARLIGE MATERIALER BRANDBAAR MATERIAAL HOR AV CH MATERI LOV HO LAV CH MATERI...

Page 21: ...JUNTO DE CARGA FLEX VEL Siga as instru es abaixo enumeradas para a montagem correta do conjunto de carga flexivel DA INSTALLATION FLEKSIBEL LASTNING KANAL F lg de nummererede instruktioner for en orde...

Page 22: ...20 2...

Page 23: ...21 4 3 MAX 1420 MIN 1310...

Page 24: ...ESTUFA Antes de extrair a estufa 2 insira a chave fornecida A no orif cio indi cado e rode a no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio 1 DA UDVINDING AF PILOVNEN F r du tr kker ovnen 2 ud skal...

Page 25: ...forl ngerst l med en l ngde p mindst 1000 mm HOL VERBINDING MET HET VERWARMINGSSTELSEL Om de kachel aan te sluiten op het verwarmingssysteem is het aan te bevelen gebruik te maken van uitneembare sta...

Page 26: ...inzas Antes de prosseguir certifique se de que nenhuma brasa esteja acesa 1 Uma vez por m s remova os res duos depositados no compartimen to de recolha de cinzas localizado na parte inferior da estufa...

Page 27: ...25 1 2...

Page 28: ...ada pelas setas Realize a limpeza manual uma vez por mes com a estufa desligada e com a porta da c mara de combust o fechada acionando a alavanca com um movimento seco pelo menos 3 vezes para agitar o...

Page 29: ...27 1 2...

Page 30: ..._______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ _______________________________________________________...

Page 31: ...1...

Page 32: ...odukte zu ndern A Moretti fire s r l n o assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros neste folheto e estar livre para mudar sem aviso pr vio as caracter sticas de seus produco Moretti fire s r...

Reviews: