background image

3 of 13

K6859717

ADVERTENCIA

ANTES DE QUE USTED COMIENCE

Antes de engachar este producto a su vehículo se debe realizar el siguiente:

·

Aparque el vehículo en un sitio llano. No procure de aganchar este producto cuando su vehículo este
aparquado en un sito pendiente.

·

Apague la ignición del vehículo y permite que el tubo de escape se refresque para un mínimo de 20 minutos.
Haciendo esto, prevendrá heridas corporales para el calor del extractor y evitará daño a la carpa para el
silenciador.

·

Ponga la transmisión del vehículo en “Parque” (transmisión automática) o engranaje (transmisión manual) y
contrate el freno de estacionamiento.

·

Nunca tratar de aganchar este producto a su vehículo cuando el motor esté en marcha.

·

Nunca arrancar el vehìculo mientras que la carpa esté montada.

·

Para evitar que el monóxido de carbón entre en el área del vehículo y de la carpa, no funcionen el motor, no
cocinan dentro de la carpa, no utilizan un calentador de gas en la carpa, etcétera.El monóxido de carbón es
peligroso y puede causar inconsciencia o la muerte.

·

Para evitar daños personales y daño a la carpa, asegurase que el motor esté apagado y que el sistema de
escape y la bancada del vehículo sea frío.

·

Siempre toman cautela al entrar en, y saliendo de, la carpa.

·

Nunca usar velas, fósforos o las llamas abiertas de algun género acerca de o dentro de la carpa.

·

Nunca cocinar dentro de la carpa.

·

Nunca fumar dentro de la carpa.

·

No almácene los líquidos inflamables dentro de la carpa.

·

Ningunas llamas abiertas deben estar dentro, o acerca, de la carpa.

·

Haga los fagones a unos metros de la carpa.

·

Se debe siempre desabrochar las ventanas para la ventilación apropiada.

·

La falta de observar las precauciones siguientes puede dañar a su vehículo.

·

Una vez que la carpa esté instalada, no utilice este producto mientras que el motor del vehículo esté en marcha.

·

No procure de conducir o mover el vehículo después de que la carpa esté instalada.

·

Se su vehículo fue recientemente pintado, usted debe esperar un mínimo de tres meses para permitir que la
pintura se cure totalmente antes de engacharar su carpa o la pintura puede ser dañada.

·

No engachar la carpa cuando su vehículo es mojado y la temperatura es bajo cero, pues la carpa puede
congelarse sobre el vehículo.

Summary of Contents for TAILGATE

Page 1: ...para el cuidado de su carpa refieren a la etiqueta cosida en su carpa o a la ltima p gina de la hoja de instrucciones Se tienen cualquier pregunta hagan el favor de telefonar al nuestro departamento d...

Page 2: ...can cause unconsciousness or death To prevent personal injury and damage to the tent engine must be off and exhaust must be fully cooled before tent installation and use Please exercise caution when e...

Page 3: ...consciencia o la muerte Para evitar da os personales y da o a la carpa asegurase que el motor est apagado y que el sistema de escape y la bancada del veh culo sea fr o Siempre toman cautela al entrar...

Page 4: ...ge la tente le moteur devrait tre fermer et le tuyau d chappement devrait tre compl tement refroidi avant de monter et d utiliser votre tente Pri re de faire attention en rentrant et en sortant de la...

Page 5: ...porte du chauffeur et l autre porte faisant face dans la direction oppos e du v hicule La tente peut tre monter l cart du v hicule et mise en place avant de la fixer au sol NOTER VOTRE TENTE PEUT ETR...

Page 6: ...sticas alrededor de cada poste Une fois la tente monter fixer les attaches en plastique autour de chaque arceau 6 From the outside of the tent attach the sock to the tent using the zipper located arou...

Page 7: ...pement devrait tre compl tement refroidi avant de monter et d utiliser votre tente 7 Open the hatch door of your vehicle and position the tent in order to slip the sock around the rear opening as show...

Page 8: ...metros en la tapa del calcet n Encamine estas correas a lo largo de la azotea del veh culo hacia adelante y alim ntelas entre el parabrisas y la capilla Entonces una los ganchos al reborde o en una l...

Page 9: ...as mettre le v hicule en marche ne pas cuisiner l int rieur ou utiliser un r chaud gaz etc Le monoxyde de carbone est dangereux et peut causer un vanouissement ou la mort Pour pr venir des blessures e...

Page 10: ...opy pole tips above awning and stake to the ground Place rubber caps onto both ends of each telescoping pole to hold the poles in position Stake the tent to the ground through each of the grommets loc...

Page 11: ...ith the finest water resistant chemicals However under severe weather conditions some water may penetrate We suggest using a fly to keep you cool and dry 7 The polyester material in your tent has been...

Page 12: ...lgo de agua Sugerimos que utilice un alero para mantenerse fresco y seco 7 El material de nil n de la carpa fue tratado con un inhibidor de rayos ultravioletas Sin embargo la exposici n prolongada al...

Page 13: ...t riel a t trait scientifiquement avec des produits de qualit s contre les fuites Par contre sous condition s v re il est possible que l eau p n tre l int rieur de la tente Il est sugg r d utiliser un...

Reviews: