Moog Videolarm SM75C12N Installation And Operation Instructions Manual Download Page 16

29

2539 Mounting Plate

Mounting Hole

JVC VN-C30U

(

52

mm

)  

2

"

Remove the camera plate and mount to the bracket using the (3) metric 3M Phillips head screws. 

Reattach plate back to the camera. Place the screws on the spacers. Secure the plate and camera.  

 (

13

mm

½

"

 

• 

Quite la placa y el montaje de la cámara fotográfica al soporte usando (3) los tornillos principales los 3M Phillips métricos. Reate 

la placa de nuevo a la cámara fotográfica. Coloque los tornillos en los espaciadores. Asegure la placa y la cámara fotográfica.

• 

Enlevez le plat et le bâti d'appareil-photo sur la parenthèse à l'aide (3) des vis principales 3M Phillips métriques. Rattachez le plat 

de nouveau à l'appareil-photo. Placez les vis sur les entretoises. Fixez le plat et l'appareil-photo.

• 

Entfernen Sie die Kameraplatte und -einfassung zum Haltewinkel mit den (3) metrischen 3M Kreuzkopfhauptschrauben. Befesti-

gen Sie Platte zurück zu der Kamera wieder. Setzen Sie die Schrauben auf die Distanzscheiben. Sichern Sie die Platte und die 

Kamera.

• 

Remova a placa e a montagem da câmera ao suporte usando (3) os parafusos principais 3M Phillips métricos. Reate a parte 

traseira da placa à câmera. Coloque os parafusos nos espaçadores. Fixe a placa e a câmera.

• 

Rimuova la piastra ed il supporto della macchina fotografica alla staffa per mezzo (3) delle viti cape "phillips" 3M metriche. 

Riattacci la piastra di nuovo alla macchina fotografica. Disponga le viti sui distanziatori. Fissi la piastra e la macchina fotografica.

30

2630 Mounting 

         Plate

Mounting 

Hole

JVC VN-C625U / TK-625U

Remove the cover and detach bracket. Attach (4) 1” spacers to the 2630 mounting plate and (4) to 

the main bracket. Place (3) 8x32x3/8” Phillips screws onto the spacers. Secure plate and camera.

(

26

mm

)  

1

"

(

26

mm

)  

1

"

 

• 

Quite la cubierta y separe el soporte. Una (4) los espaciadores del 1"a la placa de montaje 2630 y (4) al soporte principal. 

Coloque (3) los tornillos Phillips del 8x32x3/8"sobre los espaciadores. Asegure la placa y la cámara fotográfica.

• 

Enlevez la couverture et détachez la parenthèse. Attachez (4) les entretoises de 1"au plat de support 2630 et (4) à la paren-

thèse principale. Placez (3) les vis Phillips de 8x32x3/8"sur les entretoises. Fixez le plat et l'appareil-photo.

• 

Entfernen Sie die Abdeckung und trennen Sie Haltewinkel ab. Bringen Sie (4) die 1"Distanzscheiben zur 2630 Montageplatte und 

(4) zum Haupthaltewinkel an. Setzen Sie (3) 8x32x3/8"die Kreuzkopfschrauben auf den Distanzscheiben. Sichern Sie Platte und 

Kamera.

.

• 

Remova a tampa e destaque o suporte. Una (4) espaçadores de 1"à placa de montagem 2630 e (4) ao suporte principal. 

Coloque (3) os parafusos Phillips de 8x32x3/8"nos espaçadores. Fixe a placa e a câmera.

• 

Rimuova la copertura e stacchi la staffa. Fissi (4) i distanziatori di 1"al giunto di supporto 2630 e (4) alla staffa principale. 

Disponga (3) le viti "phillips" di 8x32x3/8"sui distanziatori. Fissi la piastra e la macchina fotografica.

29

30

Summary of Contents for SM75C12N

Page 1: ...esistant outdoor surface mount housing that can be mount facing down or facing rowards the sky Clear dome with 12VDC input heater blower for an IPNetwork PTZ camera Before attempting to connect or ope...

Page 2: ...onents can be damaged if improperly handled or dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carto...

Page 3: ...age or other acts of God i e hurricanes earthquakes failure of the end user to follow the directions outlined in the product instructions failure of the end user to follow the maintenance procedures r...

Page 4: ...al Plat De 100 Tournevis Principal Phillips 12 VDC 3 3 Ampere Gesamtenergie 47 Watt Zusatzger te Heizung 20 Watts Blower 2 Watt Kamera Energie 25 Watt Max Werkzeuge Erforderten 100 Flacher Hauptschrau...

Page 5: ...etc montagem da parede vendida separada Monti soltanto a materiale adatto quali il mattone il calcestruzzo il legno ecc Wall Mounting Mounting surface should be capable of rigidly holding 4 X the weig...

Page 6: ...las placas laterales cuando es completo Solidement b ti logeant sur la surface de montage Remplacez les plats lat raux si complet Sicher Einfassung die zur Befestigungsfl che unterbringt Ersetzen Sie...

Page 7: ...und weiblichen Beziehungen her Innenmodell schlie t nicht vor laufen lassen Kabel ein Fa a as conex es masculinas e f meas apropriadas O modelo indoor n o inclui pre funciona cabos Faccia i collegame...

Page 8: ...xo na carca a Tiri la guarnizione sopra la faccia della cupola e gi sull alloggiamento Push seal edge up against dome and housing surfaces Empuje el borde del sello para arriba contra superficies de l...

Page 9: ...e as arruelas de fechamento Coloque os parafusos de 3 de 8x3 8 nos espa adores e alinhe os acima dos entalhes de montagem Deslize a placa dentro e fixe a Installi la macchina fotografica al giunto di...

Page 10: ...appareil photo puis bloqu s Bringen Sie die Kamera zur Montageplatte mit 4 den bereitgestellten Schrauben 8 und Federringen an Setzen Sie 3 8x3 8 die Schrauben auf die Distanzscheiben und richten Sie...

Page 11: ...la vite di bloccaggio sopra le scanalature e giri in senso orario fissi la vite Disponga le viti di 8x3 8 di 3 sui distanziatori e sulle scanalature di montaggio dell allineamento Faccia scorrere sul...

Page 12: ...ete the wiring to camera Attach the camera assembly to the housing by sliding the 3 open screw slots over the screws in the housing tighten the fasteners on the bracket 22 2539 Mounting Plate Mounting...

Page 13: ...iore del distanziatore come indicato sopra Faccia scorrere la piastra dentro e fissi 24 2539 Mounting Plate Mounting Hole Mounting Hole Canon VC C4R VC C50IR 3 8 x 32 x 3 8 Captive Screw 26mm 1 52mm 2...

Page 14: ...e Disponga le viti sui distanziatori Faccia scorrere sulla piastra e sulla macchina fotografica allora sicure 2539 Mounting Plate Mounting Hole Mounting Hole Elmo PTC 201 52mm 2 13mm Place the camera...

Page 15: ...na fotografica indicata e quindi sicura alla piastra rapida del rilascio Quick release plate 28 2539 Mounting Plate Mounting Hole Mounting Hole Elmo PTC 401 52mm 2 Attach quick release bracket to moun...

Page 16: ...acci la piastra di nuovo alla macchina fotografica Disponga le viti sui distanziatori Fissi la piastra e la macchina fotografica 30 2630 Mounting Plate Mounting Hole JVC VN C625U TK 625U Remove the co...

Page 17: ...viti cape phillips Usi 4 i distanziatori di 1 e 4 1 2 spacers forniti Disponga le viti sui distanziatori Faccia scorrere sulla piastra e sulla macchina fotografica allora sicure 31 26mm 1 52mm 2 13mm...

Page 18: ...atori Faccia scorrere sulla piastra e sulla macchina fotografica allora sicure 34 2539 Mounting Plate Mounting Hole Mounting Hole Sony SNCRZ25 Attach bracket with 1 1 4x20 bolt washer and lock washer...

Page 19: ...ws sui distanzia tori Faccia scorrere sulla piastra e sulla macchina fotografica allora sicure 36 2539 Mounting Plate Mounting Hole Mounting Hole Sony SNCRZ50 Attach bracket with 3mm x 8mm bolts and l...

Page 20: ...tenez le premier r le les rondelles Place 3 8x32x3 8 screws sur les entretoises Glissez du plat et de l appareil photo puis bloqu s Entfernen Sie Kamerahaltewinkel und bringen Sie zur Platte 2539 mit...

Page 21: ...C 10 RPFD050 Model SM7HB RPRH706 Model SM7FHB RPRH707 Model SM7NHB CONNECTION PCB CONNECTION PCB FIXED MODELS CONNECTION PCB NETWORK MODELS 11 RPSM7511 HOUSING TOP 12 RPSM7512 MOUNTING HOLE CLOSURE 13...

Page 22: ...Form at www videolarm com productregistration jsp or complete and mail in the bottom portion of this flyer Register your recent Videolarm purchases and benefit from the following Simple and Trouble Fr...

Reviews: