background image

7

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

3. Operation Instructions: 

To Raise:

• Turn  the  delivery  valve  clockwise  until  it  is 

firmly closed before pumping.

• Position  the  jack  under  the  load  and  tum  the 

extension  saddle  until  solid  contact  with  the 
load to be lifted.

• operate  the  jack  handle  until  the  saddle 

contacts the load. 
Once again check to see that the saddle is 

correctly positioned.

• 

Raise the load to the desired height and then 
transfer the load to the vehicle support stands.

To Lower:

• 

Raise the jack to remove vehicle support stands.

• 

Turn the delivery valve slowly counter_

clockwise  approximately  1/2  to  I  turn.  If  the 
piston is still extended, push the piston down 
manually so that the piston is not left exposed 
to the air thereby reducing exposure to rusting. 

Maintenance Procedures:
Important:

• The  oil  type  is  L-ANI5  (GB/T443)  for  -5°C  ~ 

+50°C, L-ORA15 (GB/T16630) for -20°C ~ -5°C

• Do  not  use  any  fluid  other  than  good  grade 

Hydraulic oil.

• Improper  fluid  can  cause  serious  internal 

damage to the jack.

To Add Oil:

• Push ram down fully, remove rubber plug from 

reservoir and fill oil to plug hole.

To Change Oil:

• 

It is recommended that the oil be replaced at 

least once per year for maximum-life. To drain 
the  oil  remove  the  filler  plug,  lay  the  jack  on 

its side and allow the oil to run out into a drain 
pan. 

ATTENTION!  Close  the  opening  again. 

Replace the rubber stopper on it.

• Do not allow any dirt or foreign matter to enter 

the hydraulic system.

Lubrication:

• Add  correct  lubrication  oil  to  all  pivoting 

sections every 3 months.

Preventing Rust:

• Check ram every 3months for any sign of rust or 

erosion. Clean as needed and wipe with an oil 

cloth. When not in use, always leave the saddle 

and ram all the way down.

    

   

 

W1 Top cap

W2 Adjustment screw

W3 Oil Tight tank
W4 Oil plug

W5 Cylinder

W6 Piston rod

W7 Backing

W8 Oil drain valve
W9 Hydraulic fluid
W10 Presses the hand
W11 Pump casing
W12 Pump Plunger
W13 Handle
W14 Safe valve

W12

W11

W10

W9

W8

W7

W6

W5

W4

W3

W2

W1

4. Technical Data

Model

Rated

capacity (kg)

Minimum 

height  (mm)≤

Lifting Height

(mm)≥

Saddle Rise

(mm)≥

Net Weight

(kg)≈

DBWH005 2000

148

80

50

2.3

DBWH006 3000

180

110

50

3.4

DBWH007 5000

185

110

60

4.5

DBWH009

8000

200

125

60

5.5

DBWH010 10000

200

125

60

6.0

DBWH011

20000

235

145

60

11.0

W13

W14

Summary of Contents for DBWH005

Page 1: ...r geehrter Kunde vielen Dank dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663...

Page 2: ...andbremse und Keile Setzen Sie den Wagenheber an den vom Hersteller vorgeschriebenen Punkten am Fahrzeug an Bringen Sie den Wagenheber so an dass man nicht unter das Fahrzeug greifen muss um ihn zu bedienen 3 Anleitung zur Bedienung Um zu Heben Drehen Sie das Versorgungsventil im Uhrzei gersinn bis es fest verschlossen ist bevor Sie pumpen Platzieren Sie den Wagenheber unter das zu hebende Objekt ...

Page 3: ...rature at which the jacks can be used is from 50 C to 20 C They should not be used in places where acid alkali or other corrosive gases exist The jack can NOT be used in explosive atmosphere 2 Safety Instructions Never exceed the jack s rated load capacity Base of jack should always rest on a firm level surface Never work under the lift load without additional support means The lifting capacity of...

Page 4: ...own fully remove rubber plug from reservoir and fill oil to plug hole To Change Oil It is recommended that the oil be replaced at least once per year for maximum life To drain the oil remove the filler plug lay the jack on its side and allow the oil to run out into a drain pan ATTENTION Close the opening again Replace the rubber stopper on it Do not allow any dirt or foreign matter to enter the hy...

Page 5: ...aux points indiqués par le constructeur du véhicule en outre par un frein à main et des cales Appliquer le vérin de telle manière qu il ne soit pas nécessaire de devoir accéder sous le véhicule afin de faire fonctionner le vérin Le réglage de la soupape de décharge de pression est ajusté par l usine L utilisateur ne doit pas l ajuster 3 Instructions de fonctionnement Pour soulever Tournez la vanne...

Page 6: ...raulique W10 Presses de main W11 Corps de pompe W12 Piston de pompe W13 Poignée W14 Vanne de sécurité 4 Données techniques Modèle P u i s s a n c e nominale Hauteur minimum mm Altitude de levage mm Hausse de selle mm Poids net kg DBWH005 2000 148 80 50 2 3 DBWH006 3000 180 110 50 3 4 DBWH007 5000 185 110 60 4 5 DBWH009 8000 200 125 60 5 5 DBWH010 10000 200 125 60 6 0 DBWH011 20000 235 145 60 11 0 ...

Page 7: ...wird sich immer lohnen Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Änderungen im Sinne des technisc...

Reviews: