background image

  

12 

 

montarlo direttamente dove verrà utilizzato in seguito, in modo da 
evitare spostamenti.  
Proteggi il tuo prodotto dalla pioggia e dalle condizioni atmosferiche 
ostiche. Durante i periodi di gelo e durante l'inverno, si consiglia di 
conservare il prodotto asciutto e protetto.  

Attenzione!

 Stringere completamente le viti solo quando il prodotto 

è stato definitivamente assemblato. Se si serrano le viti troppo 
presto, potrebbero verificarsi notevoli problemi di costruzione 
mentre si continua a montare i pezzi. Non utilizzare lampadine con 
una potenza superiore a quella indicata sul portalampada o 
sull'imballaggio 
 
 
 

INSTRUCCIONES                                                                           

 

Advertencias generales 

 

¡ATENCIÓN!

  Siga  las  instrucciones  de  seguridad  y  de  montaje  para  evitar  el  riesgo  de 

lesiones o daños al producto. 

 

Importante:

  Lea  las  instrucciones  detenidamente  y  cuidadosamente.  Conserve  este 

manual  para  futuras  consultas.  Si  vende  el  producto  algún  día,  asegúrese  de  entregar 
también este manual. 

 

Mantener las partes pequeñas lejos de los niños. Además, especialmente al sacar el producto del 
embalaje, ¡asegúrese de mantener las bolsas de plástico y otros envases fuera del alcance de los 
niños! 

¡Peligro de asfixia!

 

Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega. No se aceptarán reclamaciones 
posteriores. 
Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados. A pesar de los 
controles cuidadosos, puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen durante el 
transporte. En este caso, no monte el producto. Las partes defectuosas pueden causar peligros y 
daños a la salud. 
¡Nunca haga cambios en el producto! Las modificaciones invalidan la garantía y podrían hacer que el 
producto sea inseguro o, en el peor de los casos, incluso peligroso. 
Desembale todas las piezas y elementos del kit y coloque los componentes encima de cartón u otra 
superficie limpia. Esto protege su nuevo producto. 
Además, tenga cuidado de no rayar el suelo cuando trabaje con herramientas. 
Asegúrese de que este producto esté completamente ensamblado antes de usarlo, como se muestra 
en la ilustración. 
 

Utilizzo conforme alle disposizioni 

El  uso  del  producto  debe  ceñirse  a  la  finalidad  para  la  que  ha  sido  previsto.  El  fabricante  no  se 
responsabiliza  en  ningún  caso  de  los  daños  originados  a  partir  de  un  uso  no  previsto  del  producto. 
Cualquier  modificación  que  se  realice  en  el  producto  puede  afectar  negativamente  a  la  seguridad  y 
causar situaciones de riesgo, además de invalidar la garantía de inmediato.

 

Summary of Contents for 107220

Page 1: ...gsaufnahme W Sockeltyp lamp socket Path light Dahlia GHPLD50 107220 220 240V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Path light Dahlia anthrazit GHPLD50a 107432 220 240V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Teil Nr Stück Karton A 2 1 B 2 1 1 1 1 2 1 1 Wegeleuchte Dahlia Modell s GHPLD50 GHPLD50a Original Anleitung ...

Page 2: ...2 3 1 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...mgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Sollte ein Problem auftreten wenden Sie sich an unsere geschulten Mitarbeiter für jede Art Service Reklamationen und technischen Support www DeubaService de Wichtiger Sicherheitshinweis Die Montage und Installation darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft durchgeführt werden ...

Page 5: ...ieren Sie die Komponenten auf der Oberseite des Kartons oder einer anderen sauberen Oberfläche Dies schützt Ihr neues Produkt Achten Sie dabei auch darauf den Boden nicht zu verkratzen wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten Stellen sie sicher dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck Diese Lampe ...

Page 6: ...o darf sie nicht mehr genutzt werden Schalten Sie die Netzspannung ab und lassen Sie die Wegeleuchte von einer autorisierten Elektrofachkraft prüfen Wartung und Pflege Schalten Sie die Lampe ab und lassen sie die Lampe Leuchtmittel komplett abkühlen Wischen Sie diese nur mit einem feuchten Tuch ab Reinigen Sie die Lampe ohne aggressive Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösun...

Page 7: ...ons may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The product must be installed by a specialist Do not use pears that have more power than indicated on the drum or packaging Before use check that the power supply corresponds to that which is stated on the device s nameplate Avoid any unintentional startup Do not allow water or other...

Page 8: ...uctions afin de pouvoir les relire dans le futur Si vous donnez ce produit à une autre personne veuillez également faire passer cette notice Gardez les petites pièces hors de portée des enfants Faites particulièrement attention au moment de déballer le produit Gardez les sacs plastiques et autres emballages hors de portée des enfants Risque de suffocation Assurez vous que la livraison a été faite ...

Page 9: ...agé doit seulement être remplacé par un atelier habilité ou une personne qualifiée Dans le cas contraire il y a risque de choc électrique Ne jamais essayez de réparer l appareil vous même Évitez de tirer sur le cordon pour retirer la fiche de la prise électrique Prenez la fiche d alimentation directement avec les mains Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de secteur avec les mains mouillées V...

Page 10: ...per l imballaggio fuori dalla portata dei bambini Pericolo di soffocamento Controllare che la consegna sia completa Reclami successivi alla consegna non possono essere accettati Controllare tutti gli elementi e le parti non presentino danni Nonostante controlli accurati può accadere che anche i migliori prodotti vengano danneggiati lungo il percorso durante la consegna In tal caso non testare e me...

Page 11: ...positivo da soli Non tirare il cavo per estrarre la spina dalla presa Invece devi tenere la spina con una mano Le spine di alimentazione non devono mai essere inserite o scollegate con le mani bagnate Fai sempre attenzione che il cavo di alimentazione non sia schiacciato piegato danneggiato dagli spigoli appuntiti o che subisca uno stress meccanico Evitare stress termici eccessivi sul cavo di alim...

Page 12: ...de los niños Peligro de asfixia Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega No se aceptarán reclamaciones posteriores Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados A pesar de los controles cuidadosos puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen durante el transporte En este caso no monte el producto Las partes defectuosas pueden causar pe...

Page 13: ...iesgo de que se produzca una descarga eléctrica Por ello no debe intentar nunca reparar el aparato por sí mismo No tire nunca del cable para sacar el enchufe de la toma de corriente hágalo siempre sosteniendo el enchufe con la mano No maneje nunca el enchufe con las manos mojadas Compruebe que el cable de alimentación no está aplastado retorcido dañado por los bordes o bajo tensión mecánica Evite ...

Page 14: ...niques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet conformément à la réglementation nationale et aux Directives Européennes En vous débarrassant co...

Reviews: