background image

  

15 

 

  Utilisez les appareils électriques, les accessoires, l'équipeme

nt, etc. conformément à cesinstructions. Tenir compte des co

nditions de travail et de l'activité à réaliser. L'utilisationd'appa

reils électriques pour des applications autres que celles auxq

uelles ils sont destinéspeut entraîner des situations dangereu

ses.sûreté personnelle 

sûreté personnelle

  

  Ce dispositif ne doit pas être utilisé par des personnes (y 

compris les enfants) avec une réduction des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales ou avec manque 

d'expérience et/ou de connaissances, sauf si vous êtes 

supervisé par une personne responsable pour votre sécurité 

ou si vous avez reçu des instructions pour la façon dont le 

dispositif est utilisé. Ne pas laisser à la portée des enfants. 

 

           

L'appareil peu d'isolation en raison de sa conception et devi

ent chaud à l'extérieurpendant l'utilisation. Attention Risque d

brûlures Ne touchez l'appareil que par lespoignées ou le b

outon de commande. 

Entretien et maintenance 
 
Indice important :

 Dans la partie 

inférieure du dispositif se trouve un système d’arrêt automatique, 

pour éviter que le distributeur de boissons continue à chauffer lorsqu’elle est vide et pour éviter une 

surchauffe. Avant chaque nouvelle utilisation, veuillez appuyer sur le bouton reset, une fois que la 

bouilloire s’est refroidie.

 

Il se peut que l’arrêt automatique se soit enclenché pendant le transport. Dans ce cas, veuillez 

également appuyer sur le bouton reset. 

Lors de la première mise en service, il se peut que des odeurs déplaisantes 

surgissent. Ceci n’est pas 

une raison pour s’inquiéter

 

; c’est normal, et ne durera que quelques instants. Une ventilation 

adéquate est conseillée. 

 

Avant la première utilisation, nettoyez le dispositif avec de l’eau chaude et des détergents.

 

 

Pour l’utiliser, retirez le couvercle et remplissez le réservoir. N’introduisez pas plus de litres 

que la quantité maximale indiquée. Maintenant, remettez le couvercle dessus et rebranchez 

la fiche dans la prise. La lumière de l’indicateur de température s’allume, et la

 bouilloire 

commence à chauffer. 

Summary of Contents for 100991

Page 1: ...n Produkt aus unserem Hause entschieden haben Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Deuba Serviceportal Für jede Art Service Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauen...

Page 2: ...ollständigkeit Spätere Reklamationen können nicht akzeptiert werden Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden Trotz sorgfältiger Kontrollen kann es passieren dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile können Gefahren und Gesundheitsschäden nach sich ziehen Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor Durch Ände...

Page 3: ...riebnahme Niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eintauchen Das Gerät niemals einschalten wenn keine Flüssigkeit im Kessel ist Das Gerät unbedingt auf einer trockenen ebenen Oberfläche aufstellen und dabei von 20 cm von den Wänden fernhalten Nicht in unmittelbarer Nähe von einem Herd einem warmen Ofen oder sonstigen Wärmequellen nutzen Der Anschlussstecker des Elektrogerätes muss in die Ste...

Page 4: ...n Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn der Betrieb des Elektrogeräts in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstrom Schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Verwendung und Behandlung des...

Page 5: ... Zubehör Einsatzgerät usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrogeräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Sicherheit von Personen Dieses Gerät darf nicht durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorische oder geistigen Fä...

Page 6: ...tweder abschalten vom Stromnetz trennen oder Wasser auffüllen Achtung beim Auffüllen das noch enthaltene Wasser ist heiß Hinweis das Gerät darf nur in einer Umgebung mit einer maximalen Luftfeuchtigkeit von 90 genutzt werden Technische Daten Modell DBGWK1 DBGWK2 GHGWK3 Nennspannung Frequenz 220 240 V 50 Hz Kesselvolumen DBGWK1 6 8 l DBGWK2 20 l GHGWK3 8 8 l Regelbare Temperatur ca 30 110 C Wartung...

Page 7: ...unpacking your item Danger of suffocation Check the delivery for completeness Later complaints cannot be accepted Check all elements and parts for damages Despite careful control products may be damaged in transit In this case do not assemble your product Defective parts can endanger your health Never modify the product Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even dangerous...

Page 8: ...level surface and kept away from the walls by 20 cm Do not use in the immediate vicinity of a stove warm oven or other heat sources The connector plug of the electrical appliance must fit into the socket The plug must not be modified in any way Do not use adapter plugs with earthed electrical devices Unmodified plugs and proper sockets reduce the danger of an electric shock Avoid physical contact ...

Page 9: ... can no longer be switched on or off is dangerous and must be repaired Disconnect the plug and or remove the battery before adjusting the device changing accessory parts or putting it away This precaution prevents unintentional start up of the electrical appliance Keep unused electrical devices out of the reach of children Do not allow persons to use the device who are unfamiliar with it or who ha...

Page 10: ...in press the reset button after the unit has cooled down t may happen that this also triggers during transport then also press the reset button Odours may develop during initial commissioning It s harmless perfectly normal and only lasts for a short time Sufficient ventilation is recommended Before using the appliance for the first time wash it with hot water and clean it boiler lid and housing wi...

Page 11: ...o so may result in discoloration of the metal Clean the boiler lid and case with a soft cloth do not use strong detergents In particular all deposits in the middle of the boiler must be removed regularly This is important for the unit to function properly Carefully clean the water outlet with a fine brush Check all parts for signs of wear If defects are found do not use the product again Have part...

Page 12: ...s en compte Vérifier toutes les parties et tous les éléments pour vérifier qu ils n ont subis aucun dommage Malgré le soin apporté il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport Dans ce cas ne montez pas le produit Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en danger Ne modifiez jamais le produit Les modifications annulent la garantie et le produit ...

Page 13: ...produit dans une prise appropriée La fiche ne doit en aucun cas être modifiée N utilisez pas des prises adaptateurs jointes à des prises sécurisées Les fiches non modifiées et les socles appropriés réduiront les risques de choc électrique Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux chaufferettes cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique es...

Page 14: ...hez la fiche de la prise électrique et ou retirez la batterie avant de faire des ajustements de changer les accessoires l entretien ou le stockage de l outil électrique Cette précaution empêchera une mise en service accidentelle du dispositif Maintenez les équipements non utilisés en dehors de la portée des enfants Ne laissez pas les personnes qui ne sont pas familier avec cet appareil ou qui n on...

Page 15: ...lespoignées ou le b outon de commande Entretien et maintenance Indice important Dans la partie inférieure du dispositif se trouve un système d arrêt automatique pour éviter que le distributeur de boissons continue à chauffer lorsqu elle est vide et pour éviter une surchauffe Avant chaque nouvelle utilisation veuillez appuyer sur le bouton reset une fois que la bouilloire s est refroidie Il se peut...

Page 16: ...er l entretien de votre distributeur de boissons laissez le se refroidir complètement Le dispositif doit être nettoyé après chaque utilisation Une fois par semaine un entretien supplémentaire avec du vinaigre est recommandé pour éviter les dépôts minéraux Autrement cela pourrait causer une décoloration dans le métal Nettoyez le réservoir le couvercle et le boîtier à l aide d un chiffon doux Les re...

Page 17: ...électriques et électroniques et des piles usagées veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits Korrekte Entsorgung dieses Produkts Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien die einer W...

Page 18: ...wird sich immer lohnen Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Änderungen im Sinne des technisc...

Reviews: