background image

  

10 

 

  Use electrical appliances, accessories, equipment, etc. 

according to these instructions. Take into account the 

working conditions and the activity to be performed. Use of 

electrical devices for applications other than those for which 

they are intended can lead to dangerous situations. 

personal safety

 

  This device must not be used by persons (including children) 

with limited physical, sensory or mental abilities or for lack of 

experience and/or knowledge, unless you are supervised by 

a person responsible for your safety or have had children 

supervised to ensure that they do not play with the device.  

          The device has little insulation due to its design and gets 

hot on the outside during use. Caution Danger of burns. 

Touch the device only by the handles or the control button. 

commissioning

 

 
Important note: 

The bottom of the appliance is equipped with an automatic switch-off device to 

protect against dry cooking. In the event of overheating or drying out, the unit switches itself off 

automatically. Before using the unit again, press the reset button after the unit has cooled down. 

t may happen that this also triggers during transport, then also press the reset button.   

Odours may develop during initial commissioning. It's harmless, perfectly normal, and only lasts for a 

short time. Sufficient ventilation is recommended. 

 

 

Before using the appliance for the first time, wash it with hot water and clean it (boiler, lid 

and housing) with simple cleaning agents 

 

Place the boiler on a flat and smooth surface. 

 

For use, remove the lid and fill the kettle. 

 

 

Never fill above the highest mark. Replace the cover and then plug the plug into the 

socket. 

 

The heating indicator lamp lights up and the appliance starts the heating process.  

 

After about 35 minutes (depending on the amount of water filled) the water will havereached

 97

°

C and the automatic thermostat will turn off the large heating element andturn on the small h

eating element to keep the water at the desired temperature. 

 

 With a residual water level of about three cups, you should either switch off the appliance 

(disconnect it from the mains) or fill it up with water. (

 Attention when filling, the still 

contained water is hot!). 

 

Note

: The device may only be used in an environment with a maximum humidity of 90%.. 

 

 

 

Summary of Contents for 100991

Page 1: ...n Produkt aus unserem Hause entschieden haben Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Deuba Serviceportal Für jede Art Service Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauen...

Page 2: ...ollständigkeit Spätere Reklamationen können nicht akzeptiert werden Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden Trotz sorgfältiger Kontrollen kann es passieren dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile können Gefahren und Gesundheitsschäden nach sich ziehen Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor Durch Ände...

Page 3: ...riebnahme Niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eintauchen Das Gerät niemals einschalten wenn keine Flüssigkeit im Kessel ist Das Gerät unbedingt auf einer trockenen ebenen Oberfläche aufstellen und dabei von 20 cm von den Wänden fernhalten Nicht in unmittelbarer Nähe von einem Herd einem warmen Ofen oder sonstigen Wärmequellen nutzen Der Anschlussstecker des Elektrogerätes muss in die Ste...

Page 4: ...n Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn der Betrieb des Elektrogeräts in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstrom Schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Verwendung und Behandlung des...

Page 5: ... Zubehör Einsatzgerät usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrogeräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Sicherheit von Personen Dieses Gerät darf nicht durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorische oder geistigen Fä...

Page 6: ...tweder abschalten vom Stromnetz trennen oder Wasser auffüllen Achtung beim Auffüllen das noch enthaltene Wasser ist heiß Hinweis das Gerät darf nur in einer Umgebung mit einer maximalen Luftfeuchtigkeit von 90 genutzt werden Technische Daten Modell DBGWK1 DBGWK2 GHGWK3 Nennspannung Frequenz 220 240 V 50 Hz Kesselvolumen DBGWK1 6 8 l DBGWK2 20 l GHGWK3 8 8 l Regelbare Temperatur ca 30 110 C Wartung...

Page 7: ...unpacking your item Danger of suffocation Check the delivery for completeness Later complaints cannot be accepted Check all elements and parts for damages Despite careful control products may be damaged in transit In this case do not assemble your product Defective parts can endanger your health Never modify the product Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even dangerous...

Page 8: ...level surface and kept away from the walls by 20 cm Do not use in the immediate vicinity of a stove warm oven or other heat sources The connector plug of the electrical appliance must fit into the socket The plug must not be modified in any way Do not use adapter plugs with earthed electrical devices Unmodified plugs and proper sockets reduce the danger of an electric shock Avoid physical contact ...

Page 9: ... can no longer be switched on or off is dangerous and must be repaired Disconnect the plug and or remove the battery before adjusting the device changing accessory parts or putting it away This precaution prevents unintentional start up of the electrical appliance Keep unused electrical devices out of the reach of children Do not allow persons to use the device who are unfamiliar with it or who ha...

Page 10: ...in press the reset button after the unit has cooled down t may happen that this also triggers during transport then also press the reset button Odours may develop during initial commissioning It s harmless perfectly normal and only lasts for a short time Sufficient ventilation is recommended Before using the appliance for the first time wash it with hot water and clean it boiler lid and housing wi...

Page 11: ...o so may result in discoloration of the metal Clean the boiler lid and case with a soft cloth do not use strong detergents In particular all deposits in the middle of the boiler must be removed regularly This is important for the unit to function properly Carefully clean the water outlet with a fine brush Check all parts for signs of wear If defects are found do not use the product again Have part...

Page 12: ...s en compte Vérifier toutes les parties et tous les éléments pour vérifier qu ils n ont subis aucun dommage Malgré le soin apporté il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport Dans ce cas ne montez pas le produit Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en danger Ne modifiez jamais le produit Les modifications annulent la garantie et le produit ...

Page 13: ...produit dans une prise appropriée La fiche ne doit en aucun cas être modifiée N utilisez pas des prises adaptateurs jointes à des prises sécurisées Les fiches non modifiées et les socles appropriés réduiront les risques de choc électrique Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux chaufferettes cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique es...

Page 14: ...hez la fiche de la prise électrique et ou retirez la batterie avant de faire des ajustements de changer les accessoires l entretien ou le stockage de l outil électrique Cette précaution empêchera une mise en service accidentelle du dispositif Maintenez les équipements non utilisés en dehors de la portée des enfants Ne laissez pas les personnes qui ne sont pas familier avec cet appareil ou qui n on...

Page 15: ...lespoignées ou le b outon de commande Entretien et maintenance Indice important Dans la partie inférieure du dispositif se trouve un système d arrêt automatique pour éviter que le distributeur de boissons continue à chauffer lorsqu elle est vide et pour éviter une surchauffe Avant chaque nouvelle utilisation veuillez appuyer sur le bouton reset une fois que la bouilloire s est refroidie Il se peut...

Page 16: ...er l entretien de votre distributeur de boissons laissez le se refroidir complètement Le dispositif doit être nettoyé après chaque utilisation Une fois par semaine un entretien supplémentaire avec du vinaigre est recommandé pour éviter les dépôts minéraux Autrement cela pourrait causer une décoloration dans le métal Nettoyez le réservoir le couvercle et le boîtier à l aide d un chiffon doux Les re...

Page 17: ...électriques et électroniques et des piles usagées veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits Korrekte Entsorgung dieses Produkts Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien die einer W...

Page 18: ...wird sich immer lohnen Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Änderungen im Sinne des technisc...

Reviews: