Moni ABBA 08461 Instruction Manual Download Page 35

35 

 

 
 

 

Placement du mécani

sme musical 

 figure F 

Fixez l'élément 3 à la tube 14.

 

Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour activer le mécanisme. À l’aide du bouton supérieur, vous pouvez activer la 
musique et à l’aide du bouton inférieur, vous pouvez activer la vibration.

 

Vous pouvez 

fixer l'élément 25 sous la structure, comme illustré, pour transporter le produit à l'aide de poignées 

 

Utilisation du support 

 figure G

 

Fixez l'élément 13 à la pièce 4 et l'élément 

12 

à la pièce

 

,en appuyant et en tournant le bouton comme illustré. Pour

 

détacher la structure du support, appuyez et tournez le bouton dans le sens inverse.

 

Réglage de la hateur –

 figure H 

Tirez le bouton 2 et soulevez simultanément le bouton 1 pour régler la hauteur 

 

Positions du dossier 

 Figure I 

Tirez les plaques des pièces 12 et 13 et ajustez la position souhaitée.

 

Montage du système de sécurité –

 Figure J 

 

Défaites le mécanisme avant de placer le bébé. Placez le bébé et attachez les sangles (une fois bien fixé dans la boucle, 

vous  entendrez  un 

«

 clic 

»).  Attachez  les  sangles  autour  de  la  taille  de  l’enfant  de  sorte  que  la  position  lui  soit 

confortable. Vérifiez le système de sécurité en le tirant légèrement loin de votre enfant. Le système de sécurité doit 
rester attaché. Vous pouvez régler la hauteur des sangles d’épaules en fonction de la taille de l’enfant.

 

 

 
Nettoyage 

Tous  les  tissus  sont  lavés  dans  une  machine  à  une  température  minimale.  Ne  mouillez  pas  les  pièces  restantes. 

Nettoyez-

les uniquement avec un chiffon doux. Après le lavage, attendez que le matelas sèche complètement avant 

la prochaine utilisation. 

N’UTILISEZ PAS DE SERVIETTES HUMIDES, DE DÉTERGENTS PUISSANTS, DE DÉSINFECTANTS 

OU TELS CONTENANT DES PARTICULES ABRASIVES ! 

Entretien 

Vérifiez régulièrement que les pièces fixes et mobiles ne sont pas desserrées, endommagées ou cassées. Ne réparez 

pas le produit vous-

même, mais contactez un centre de service agréé ou le point de vente auprès duquel vous avez 

acheté le produit. À défaut, votre garantie sera annulée. Nettoyer périodiqu

ement le produit. Ne laissez pas le produit 

au détriment de facteurs externes 

lumière directe du soleil, pluie, neige ou vent. Cela peut endommager les pièces 

en  métal  et  en  plastique  et  blanchir.  Conservez  le  produit  dans  un  endroit  sec  et  aéré,  non  pas

  dans  des  locaux 

poussiéreux et humides à des températures ambiantes très basses ou très élevées.

 

 

Matériaux usagés : textile, métal, plastique

.

 

 

 
 
 

Fait: Mastela 

Adresse: Huangpu avenue 166, Tianhe district, Guangzhou , China 

Importateur : Moni Trade Ltd. 

Adresse: Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., 

Téléphone : 02/936 07 90

 

Site Web

www.moni.bg    

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

 

 

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN 

 

Summary of Contents for ABBA 08461

Page 1: ...O ITAJTE I SA UVAJTE ZA BUDU E REFERENCE NL BELANGRIJK ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES BG ABBA 08461 08462 08463 EN INSTRUCTION MANUAL FOR MULTIFUNCTIONAL RECLINED CRADLE ABBA...

Page 2: ...2 A B...

Page 3: ...3 C D...

Page 4: ...4 E F G...

Page 5: ...5 H I J...

Page 6: ...6 BG 7 EN 12 DE 15 EL 18 ES 21 RO 24 RU 27 IT 30 FR 33 SR 36 NL 39...

Page 7: ...7 EN 12790 2009 EN 1130 2020 0 6 3 9 9 BG...

Page 8: ...8 2 1 5 V LR6 2002 96 4 5 22 23 2 1 12 13 6 9 12 13 9 4 21...

Page 9: ...9 D 17 18 19 20 16 1 14 15 1 12 13 4 7 8 10 11 2 12 F 3 14 25 G 13 4 12 H 2 1 I 12 13 J Mastela Huangpu avenue 166 Tianhe district Guangzhou China 1 02 936 07 90 www moni bg...

Page 10: ...10 M 2 1 2 3 2 1 2 3 4 5 6 24 1...

Page 11: ...11 2 3 112 4 113 4 1 4 2 4 1 54 3 4 4 5 114 4 5 1 5 2 115 5 3 6 115 6 1 6 6 2 6 6 119...

Page 12: ...n this one suffocation hazards The product should be placed on a horizontal floor Young children should not be allowed to play unsupervised in the vicinity of the crib The crib should be locked in the...

Page 13: ...pes of batteries are not to be mixed New and used batteries are not to be mixed Batteries are to be inserted with the correct polarity IMPORTANT The diagrams and figures in this instruction are illust...

Page 14: ...belts according to the child s height Cleaning All fabrics are machine washable at a minimum temperature Do not wet the remaining parts Clean them only with a soft cloth After washing wait for the ma...

Page 15: ...cht unbeaufsichtigt in der N he des Bettes spielen Das Bett muss in einer unbeweglichen Position verriegelt werden wenn das Kind unbeaufsichtigt ist Das gesamte Befestigungsmaterial muss immer richtig...

Page 16: ...ahr einer Explosion oder eines Auslaufens besteht Batterien die nicht wiederaufladbar sind d rfen nicht wieder aufgeladen werden Verwenden Sie nur den vom Hersteller empfohlenen Batterietyp Verwenden...

Page 17: ...von Ihrem Kind zur Seite ziehen Das Sicherheitssystem muss befestigt bleiben Sie k nnen die H he der Schultergurte an die K rpergr e des Kindes anpassen Reinigung Alle Textilien werden bei minimaler T...

Page 18: ...18 EN 12790 2009 EN 1130 2020 0 6 3 9 9 EL...

Page 19: ...19 2 1 5 V LR6 2002 96 4 5 22 23 2 1 12 13 6 9 12 13 9 4...

Page 20: ...D 17 18 19 20 16 1 14 15 12 13 4 7 8 10 11 2 12 F 3 14 25 G 13 4 12 H 2 1 I 12 13 J Mastela Huangpu avenue 166 Tianhe district Guangzhou China Moni Trade Ltd Trebich 1 Dolo Str 02 936 07 90 www moni...

Page 21: ...de asfixia El producto debe colocarse en suelos horizontales No se debe permitir a ni os peque os que jueguen cerca del producto sin estar supervisados El producto debe estar bloqueado y fijado cuand...

Page 22: ...stica No tire las pilas en el fuego porque existe el riesgo de una explosi n o fugas Pilas que no sean recargables no deben ser recargadas Utilice solo el tipo de pilas recomendado por el productor N...

Page 23: ...os cinturones de hombro seg n la altura del ni o Limpieza Todos los tejidos se deben lavar en la lavadora a temperatura m nima No moje las otras partes L mpielos solo con un pa o suave Despu s del lav...

Page 24: ...rebuie amplasat pe o pardoseala orizontala Copiilor mici nu trebuie sa li se permita sa se joace nesupravegheati in apropierea patutului Patutul trebuie blocat intr o pozitie stationara atunci cand co...

Page 25: ...u aruncati bateriile in foc deoarece exista pericol de explozie sau scurgerea acestora Bateriile care nu sunt reincarcabile nu trebuie incarcate Utilizati numai tipul de baterie recomandat de producat...

Page 26: ...a ramana atasat In conformitate de inaltimea copilului puteti regla inaltimea curelelor de umar Curatare Toate tesaturile pot fi spalate in masina de spalat la o temperatura minima Nu udati celelalte...

Page 27: ...27 EN 12790 2009 EN 1130 2020 0 6 3 9 9 Moni Trade Ltd RU...

Page 28: ...28 2 1 5 V AA LR6 2002 96 EU A A C 4 5 22 23 2 1 12 13 6 9 12 13 9 4 A D 17 18 19 20 16 1 14 15 1 12 13 4 B 7 8 10 11 21 B...

Page 29: ...29 2 12 F 3 14 25 G 13 4 12 5 H 2 1 I 12 13 J Mastela Huangpu avenue 166 Tianhe district Guangzhou China 1 003592 936 07 90 www moni bg...

Page 30: ...pavimento orizzontale Ai bambini piccoli non si deve permettere di giocare incustoditi vicino al lettino Il lettino deve essere bloccato in posizione stazionaria quando il bambino viene lasciato incus...

Page 31: ...nel fuoco poich esiste il rischio di esplosione o di perdita di liquido da esse Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate Utilizzare solo il tipo di batterie consigliate dal produttor...

Page 32: ...allontanandolo leggermente dal bambino Il sistema di sicurezza deve rimanere attaccato possibile regolare l altezza degli spallacci in base all altezza del bambino Pulizia Tutti i tessuti sono lavabil...

Page 33: ...autoris s jouer sans surveillance pr s du lit Le lit doit tre verrouill en position stationnaire lorsque l enfant est laiss sans surveillance Toute l armature de montage doit toujours tre correctement...

Page 34: ...les qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas tre charg es N utilisez que le type de pile recommand par le fabricant N utilisez pas diff rents types de piles ensemble Ne m langez pas des piles neuv...

Page 35: ...s pouvez r gler la hauteur des sangles d paules en fonction de la taille de l enfant Nettoyage Tous les tissus sont lav s dans une machine une temp rature minimale Ne mouillez pas les pi ces restantes...

Page 36: ...iti da se igraju bez nadzora u blizini kreveta Krevet mora biti zaklju an u nepomi nom polo aju kada je dete ostavljeno bez nadzora Svi okovi za monta u moraju uvek biti pravilno zategnuti i treba paz...

Page 37: ...ije treba umetnuti u skladu sa odgovarju em polaritetu uvajte ivotnu sredinu ne odla ite ovaj proizvod u kontejnere za ku ni otpad 2002 96 Proverite preporuke lokalnih vlasti VA NO eme i slike u ovom...

Page 38: ...nine se peru u ve ma ini na minimalnoj temperaturi Ne mo ite preostale delove O istite ih samo mekom krpom Nakon pranja sa ekajte da se madrac potpuno osu i pre slede e upotrebe NE KORISTITE VLA NE MA...

Page 39: ...een vaste positie worden vergrendeld wanneer het kind zonder toezicht wordt achtergelaten Het hele bevestigingsmateriaal moet altijd correct worden vastgedraaid en er moet op worden gelet dat er geen...

Page 40: ...de batterijen die door de fabrikant zijn aanbevolen Gebruik geen verschillende types batterijen samen Hou gebruikte en nieuwe batterijen gescheiden De batterijen moeten met de juiste polariteit worden...

Page 41: ...steem moet bevestigd blijven U kunt de hoogte van de schoudergordels aan de lengte van het kind aanpassen Reiniging Alle stoffen worden in de machine op een laagste temperatuur gewassen Maak de overig...

Reviews: