background image

15 

 

 

 
Anbringen des Sicherheitssystems - Abbildung G 

Befestigen Sie die Schultergurte in den speziell dafür vorgesehenen Öffnungen. Öffnen Sie den Mechanismus, bevor 

Sie das Baby platzieren. Legen Sie das Baby hin und befestigen Sie die Gur

te (Sie hören ein "Klick"

-

Geräusch, wenn sie 

richtig in der Schnalle befestigt sind). Befestigen Sie die Gurte in einer für das Kind bequemen Position um seine Taille. 
Überprüfen Sie das Sicherheitssystem, indem Sie es leicht von Ihrem Kind zur Seite ziehe

n. Das Sicherheitssystem muss 

befestigt bleiben. Sie können die Höhe der Schultergurte an die Körpergröße des Kindes anpassen.

 

Umschalten zwischen den Funktionen "Liege" und "Wiege" - Abbildung H 

Um die Liege-Funktion zu verwenden, verriegeln Sie Element 1, indem Sie den Knopf nach unten bewegen. Indem Sie 

den Knopf nach oben drücken, verwenden Sie die Funktion "Wiege", die sich nach links und rechts bewegt.

 

Positionen der Rückenlehne 

- Abbildung I 

Durch Verstellen der Gurte unter Element 7 verändern Sie die Position der Rückenlehne.

 

Verwendung von USB - Abbildung J 

Sie  können  das  Element  9  auf  zwei  Arten  verwenden.  Die  erste  besteht  darin,  das  Musikwerk  ohne  Batterien  zu 
betreiben,  indem  Sie  den  Transformator  an  einen  geeigneten  Adapter  (6V  /  1Ah)  anschließ

en,  der  nicht  im  Set 

enthalten  ist.  Die  zweite  Möglichkeit  besteht  darin,  Musik  von  einem  anderen  Gerät  abzuspielen,  das  über  einen 

geeigneten USB-

Anschluss verfügt. In diesem Fall kann die Musikfunktion des Produkts nicht verwendet werden.

 

Verwendung von Bluetooth - Abbildung K 

Wenn Sie die Bluetooth-

Grafikbildtaste drücken, können Sie Musik von einem anderen Gerät mit derselben Funktion 

wiedergeben. In diesem Fall kann die Musikfunktion des Produkts nicht verwendet werden. 
 
 

Reinigung 

 

Die  Polsterung  des  Produkts  kann  entfernt  werden,  um  die  Reinigung  zu  erleichtern.    Den  Sicherheitsgurt 

aufknöpfen, die Unterseite des Polsters anheben. Lösen Sie den hinteren Rahmen der Rückenlehne, danach können 

Sie  die  Polsterung  entfernen. 

Mit  einem  weichen,  in  warmem  Wasser  und  milder  Seife  getränkten  Tuch  reinigen. 

Lassen Sie das Produkt nach der Reinigung vollständig trocknen. Lagern oder verwenden Sie die Polsterung nicht, bevor 
sie  vollständig  trocken  ist.  Verwende

n  Sie  keine  starken  Reinigungsmittel,  Bleichmittel  oder  Reinigungsmittel  mit 

abrasiven Partikeln. Es ist verboten, die Polster in Waschmaschinen, Trockner, durch chemische Reinigung, Bleichen 
und Schleudern zu reinigen. 

 

Reinigen Sie  die Konstruktion mit  einem feuchten weichen Tuch und milder Seife. Trocknen Sie mit einem 

trockenen,  weichen  Tuch  ab.  Verwenden  Sie  keine  starken  Reinigungsmittel,  Desinfektionsmittel  oder 
Reinigungsmittel mit abrasiven Partikeln!  

 

Das Spielzeug nur mit einem weichen, etwas feuc

htem Tuch reinigen. NICHT BENÄSSEN! 

 

Instandhaltung 

Überprüfen  Sie  regelmäßig  feste  und  bewegliche  Teile  auf  Lockerheit,  Beschädigung  oder  Bruch.  Keine 

Selbstreparaturarbeiten  vornehmen.  Wenden  Sie  sich  an  ein  autorisiertes  Service-Center  oder  an  den 
Handelsvertreter, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Andernfalls wird Ihre Garantie storniert. Reinigen Sie das 

Produkt  regelmäßig.  Lassen  Sie  das  Produkt  nicht  der  Auswirkung  von  äußeren  Einflüssen  wie  direkte 

Sonneneinstrahlung,  Regen,  Schnee  oder  Wind. 

Dies  kann  zu  Schäden  an  Metall

-  und  Kunststoffteilen  und  zum 

Bleichen des Sitzpolsters führen. Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und belüfteten Ort, nicht in staubigen, 
feuchten Räumen mit sehr niedrigen oder sehr hohen Raumtemperaturen.

 

Verwendete Materialien: Textil, Metall, Kunststoff. 

 

 
 
 

 

Hergestellt: Mastela 

Adresse: Huangpu avenue 166, Tianhe district, Guangzhou , China 

Importeur: Moni Trade Ltd. 

Adresse: Bulgarien, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., 

Telefonnummer: 02/936 07 90 

Website: 

www.moni.bg

  

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

ANWEISUNGEN FÜR REINIGUNG UND

 INSTANDHALTUNG 

 

Summary of Contents for 08104

Page 1: ...CONSULTATIONS ULT RIEUR S SR VA NO PA LJIVO ITAJTE I SA UVAJTE ZA BUDU E REFERENCE NL BELANGRIJK ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES BG AXEL 08104 08105 08106 EN INSTRUCTION MANU...

Page 2: ...2 A B C...

Page 3: ...3 D E F...

Page 4: ...4 G H I J...

Page 5: ...l timer il portello si spegne automaticamente dopo 60 minuti FR Minuterie d arr t pendant 15 30 et 45 minutes Si vous n utilisez pas la minuterie la trappe s teindra apr s 60 minutes SR Tajmer za iskl...

Page 6: ...USO DE SILLA NIDO MECEDORA AXEL NI OS PARA 19 RO INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE SEZLONG PENTRU COPII AXEL 22 RU Axel 25 IT ISTRUZIONI D USO DELLA SDRAIETTA AXEL 28 FR INSTRUCTIONS POUR L USAGE DE TRANSAT...

Page 7: ...7 2001 95 2009 48 EN 16232 2013 EN 12790 2009 9 kg AC DC AC DC 3 BG...

Page 8: ...8 4 1 5 V LR6 2002 96 2 3 1 D 4 5 1 a 6 7 4 5 F 8 6...

Page 9: ...9 G H 1 I 7 USB J 9 6V 1Ah USB Bluetooth K Bluetooth Mastela Huangpu avenue 166 Tianhe district Guangzhou China 1 02 936 07 90 www moni bg...

Page 10: ...the product Before using the product for the first time you must check that all parts are correctly installed and fixed and that there are no missing parts The assembly of the product should be perfor...

Page 11: ...and used batteries are not to be mixed Batteries are to be inserted with the correct polarity Protect the environment by not disposing of this product in household waste containers 2002 96 EU Check t...

Page 12: ...er cleaning Unbutton the seat belt lift the bottom of the upholstery Release the rear frame of the backrest after which you can remove the upholstery Clean with a soft cloth soaked in warm water and m...

Page 13: ...en vorgesehenen Zweck zu Hause Bewegen Sie das Produkt nicht und stellen Sie die R ckenlehne nicht ein w hrend sich das Kind darin befindet Niemals auf einer weichen Oberfl che Bett Sofa Kissen verwen...

Page 14: ...rwenden Sie nicht verschiedene Batterietypen zusammen Verwenden Sie keine neuen Batterien zusammen mit gebrauchten Batterien Die Batterien m ssen mit der richtigen Polarit t eingelegt werden Sch tzen...

Page 15: ...einigung zu erleichtern Den Sicherheitsgurt aufkn pfen die Unterseite des Polsters anheben L sen Sie den hinteren Rahmen der R ckenlehne danach k nnen Sie die Polsterung entfernen Mit einem weichen in...

Page 16: ...16 EN 16232 2013 EN 12790 2009 9 kg AC DC AC DC 3 EL...

Page 17: ...17 4 1 5 V LR6 2002 96 2 3 1 D 4 5 1 7 6 7 4 5 F 8 6...

Page 18: ...18 G H 1 I 7 USB J 9 6V 1Ah USB Bluetooth K Bluetooth Mastela Huangpu avenue 166 Tianhe district Guangzhou China Moni Trade Ltd Trebich 1 Dolo Str 02 936 07 90 www moni bg...

Page 19: ...en casa No mueva el producto ni ajuste el respaldo mientras el ni o est en l Nunca ponga el producto sobre superficies blandas camas sof s almohadas porque el producto puede volcarse y provocar que el...

Page 20: ...uevas pilas con las agotadas Las pilas deben ser colocadas seg n su polaridad Cuide el medio ambiente y no tire este producto en os contenedores de basura dom stica 2002 96 Inf rmese de las recomendac...

Page 21: ...n de fijaci n y levante la parte de abajo de la tapicer a Libere el marco del respaldo despu s de lo cual quite la tapicer a Limpie con un pa o suave con agua caliente y un jab n suave Despu s de la l...

Page 22: ...dusul numai conform destinatiei si in conditii de uz casnic Nu mutati produsul si nu reglati spatarul in timp ce copilul se afla inauntru Nu utilizati niciodata pe o suprafata moale pat canapea perna...

Page 23: ...impreuna diferite tipuri de baterii Nu amestecati baterii noi cu baterii uzate Bateriile trebuie introduse cu polaritatea corespunzatoare Protejati mediul inconjurator nu aruncati acest produs in cont...

Page 24: ...Desfaceti centura de fixare ridicati partea inferioara a husei Eliberati cadrul din spate al spatarului dupa care puteti indeparta husa Curatati cu o carpa moale inmuiata in apa calda si sapun delica...

Page 25: ...25 EN 16232 2013 EN 12790 2009 9 AC DC AC DC 3 RU...

Page 26: ...26 4 1 5 V AA LR6 2002 96 EU A A C 2 3 1 D 4 5 1 E 6 7 4 5 F 8 6 B...

Page 27: ...27 G H 1 I 7 USB J 9 6V 1Ah USB Bluetooth K Bluetooth Mastela Huangpu avenue 166 Tianhe district Guangzhou China 1 003592 936 07 90 www moni bg...

Page 28: ...e il prodotto solo su predestinazione in ambito domestico Non spostare il prodotto ne regolare lo schienale mentre il bambino ci sta dentro Non utilizzare mai su una superficie morbida letto divano cu...

Page 29: ...on batterie usate Le batterie devono essere inserite rispettando la rispettiva polarit Proteggere l ambiente evitando di smaltire questo prodotto nei contenitori dei rifiuti domestici 2002 96 UE Verif...

Page 30: ...agio sollevare la parte inferiore del rivestimento Rilasciare il telaio posteriore dello schienale dopodich possibile rimuovere il rivestimento Il rivestimento viene pulito con un panno morbido imbevu...

Page 31: ...produit Utilisez le produit uniquement pour l usage auquel il est destin au domicile Ne d placez pas le produit ou ne r glez pas le dossier tandis que l enfant s y trouve N utilisez jamais sur une su...

Page 32: ...e piles ensemble Ne m langez pas des piles neuves avec des piles usag es Les piles doivent tre ins r es avec la polarit appropri e Prot gez l environnement en ne jetant pas ce produit dans des contene...

Page 33: ...boutonnez la ceinture de fixation soulevez le bas de la couverture Rel chez le cadre arri re du dossier ensuite vous pouvez retirer la couverture Nettoyer avec un chiffon doux imbib d eau ti de et de...

Page 34: ...stavljajte u proizvod vi e od jednog deteta Koristite proizvod samo za njegovu namenu kod ku e Ne podi ite proizvod i ne pode avajte naslon dok je dete u njemu Nikada ne koristite na mekim povr inama...

Page 35: ...aka za sastavljanje i eksploataciju proizvoda Posle svake radnje proveravajte da li su delovi dobro fiksirani Fiksiranje odre ene pozicije u ve ini slu ajeva je pra eno zvukom klika Sastavni delovi il...

Page 36: ...terd ente sa abrazivnim esticama Zabranjeno je i enje presvlake u ve ma ini si ilici hemijskim i enjem izbelivanjem ili cenrifugiranjem Konstrukciju istite vla nom mekom krpom i blagim sapunom Osu ite...

Page 37: ...arvoor het bestemd is Verplaats het product niet en pas de rugleuning niet aan terwijl het kind erin zit Gebruik het product nooit op een zachte ondergrond bed bank kussen aangezien het product kan om...

Page 38: ...anbevolen Gebruik geen verschillende types batterijen samen Hou gebruikte en nieuwe batterijen gescheiden De batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst Denk aan het milieu en gooi dit...

Page 39: ...ding van het product kan worden verwijderd om ze gemakkelijker schoon te maken Maak de bevestigingsriem los til de onderkant van de bekleding op Laat het achterframe van de rugleuning los en verwijder...

Reviews: