background image

CARE AND MAINTENANCE

The assembly of the toy must be performed in compliance with the exact instructions, (FIG. 1 to 8). After each operation 

is performed, check and make sure that you have followed the instructions properly.

1.Place the front assembled wheels at the respective openings of the front plastic parts.
2. Slide the axle in the openings of the rear plastic part of the rear frame, place the ornamental plastic cap, afterwards 
mount the wheel, plastic fixing cap and ornamental hubcap of the wheel. Repeat the same actions for the other rear 
wheel.
3. Pull the handle in order to unfold the stroller.
4. Place the connecting sliding parts of the canopy at the respective places at the frame of the dolls’ cot. Make sure that 
the sliding devices are firmly fastened and aligned.
5. Place the dolls’ cot at the respective openings located on both sides of the stroller’s frame.
6.1. In order to adjust the height of the handle, press the buttons which are located on both sides of the handle and place 
it in the desired position. 
6.2 Press down the plastic mechanism for change of the position of the handle and move it to position forward or 
backward. 
7. The dolls’ cot can be transformed to a seat: remove the cot, take its cover off; afterwards switch to a seat, by locking 
the front and side parts at the bottom of the cot. Afterwards place the cot on the stroller’s frame.
8. In order to fold the stroller, remove all moving parts from it and press the red button.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Cleaning

1.Regularly check the working order of the individual parts.
2.Clean only the surfaces with a soft cotton cloth – dry or slightly wetted with water or soft detergent.
3. Do not wash with running water. Do not clean with detergents containing abrasive particles or aggressive agents such
as acetone, ammonia, bleach or alcohol.
4. Always dry the toy. It is possible for the mold to accumulate, if the product is stored while damp.

Maintenance

5. Store at a dry and clean place. Do not expose to direct sunlight, rain, humidity or sudden changes of the temperature.
6. If you find any damaged or broken parts of the toy or surfaces with cracks, stop its use by children until the damage is
repaired.

Made for MONI TOYS; Producer:

MONI TRADE LTD;

Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, Dolo str. 1

Tel.: +359 2 / 936 07 90 ; www.moni.bg

6

DE

SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE

WICHTIG!

SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND ZUM NACHLESEN AUFBEWAHREN!

DIE GEBRAUCHSANLEITUNG ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATIONEN ÜBER DEN ZUSAMMENBAU, DIE RICHTIGE NUTZUNG

UND WARTUNG DES PRODUKTS. DIE PUPPENWAGEN ENTSPRICHT DEN ANFORDERUNGEN DER EUROPӒISCHEN NORM EN
71-1/ 2/ 3.

ACHTUNG!

DIE PLӒNE UND ABBILDUNGEN DIESER ANWEISUNG DIENEN NUR ZUR VERANSCHULICHUNG UND

ZU INFORMATIONSZWECKEN. DAS VON IHNEN GEKAUFTE PRODUKT KANN UNTERSCHIEDE AUFWEISEN.

ACHTUNG!

1. Nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen verwenden!
2. Dieses Spielzeug ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Teile.
3. Das Spielzeug ist entworfen, um Puppen zu tragen, nicht Babys, Kinder und Haustiere!
4. Fern von direkten Wärmequellen halten - Heizungen, offenes Feuer usw.
5. Die Verpackung enthält kleine und Nylon-Teile. Erstickungs- und Erstickungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht auspacken
und zusammenbauen.
6. Einer Erwachsene das Produkt zusammenbauen! Lassen Sie es nicht zu Kindern jünger als drei Jahren mit dem Produkt
zu spielen, bis es vollständig zusammengebaut ist. Kleinteile! Erstickungsgefahr!
7. Um die Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten, folgen Sie die Anweisungen zum Zusammenbau.

12.The toy must be used at places that are well lit during the day, in order to avoid incidents.
13.Before you fold and store the stroller, you must remove the moving parts – carry cot, mama bag and luggage basket, if
there are such items.
14.The toy must be stored at a dry and well ventilated place; do not leave it at humid places or close to sources of heat or
under the harmful effects of direct sunlight, rain, wind and snow.
15.Keep the packaging of the toy at place that is away from the reach of your children in order to avoid the risks of
suffocation and/or strangulation, resulting from entanglement of the packaging around the child or external blocking of
the airways through the mouth or nose.

Summary of Contents for VIOLETTE 9694

Page 1: ...ES CARRETILLA DE MU ECAS MODELO VIOLETTEN M DE ART 9694 IT CARROZZINA PER BAMBOLE MODELLO VIOLETTEARTICOLO 9694 FR POUSSETTE POUP E MOD LE VIOLETTENum ro d article 9694 VIOLETTE 9694 RS MNE KOLICA ZA...

Page 2: ...ASSEMBLY STEPS ZUSAMMENBAU PASURI DE MONTARE MONTAJ Y NTEM MONTAJE L ASSEMBLAGGIO D ASSEMBLAGE SASTAVLJANJE 1 3 5 4 6 7 1 2...

Page 3: ...EN 71 1 2 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 14 15 BG 2 a 1 8 1 2 3 4 a 5...

Page 4: ...M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 3 1 2 3 4 1 2 6 1 6 2 7 8...

Page 5: ...4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 1 2 4...

Page 6: ...only Do not allow children less than three years of age until the stroller is completely assembled due to small parts Choking hazard 7 The assembly is to be performed according to the instructions in...

Page 7: ...t rain humidity or sudden changes of the temperature 6 If you find any damaged or broken parts of the toy or surfaces with cracks stop its use by children until the damage is repaired Made for MONI TO...

Page 8: ...die Kunststoffkappe auf und installieren Sie das Rad die Kunststoff Montagekappe und die Abdeckkappe Wiederholen Sie die gleichen Aktionen f r das andere Hinterrad 3 Ziehen Sie am Griff um den Kinder...

Page 9: ...EN 71 1 2 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 8 1 2 3 4 5 6 1 6 2 7 8 GR...

Page 10: ...construc ia c ruciorului deoarece acesta prezint un risc pentru siguran a copilului care utilizeaz juc ria 9 Plierea i derularea c ruciorului trebuie efectuat numai de un adult 10 nainte de fiecare u...

Page 11: ...ea defec iunilor Produs pentru Moni Toys Produc tor Moni Trade SRL Adres ora ul Sofia cart Trebich Strada Dolo 1 Tel 359 2 936 07 90 www moni bg 10 TR G VENL K TAL MATLARI VE UYARILARI NEML D KKATL OK...

Page 12: ...n bu ekilde ocu unuzu ambalaj n ocu unuzun etraf na dolanmas veya burun veya a zdan solunum yollar n n d tan t kanmas nedeni ile bo ulma ve veya nefessiz kalma riskini uzak tutars n z TEM ZLEME VE BAK...

Page 13: ...e debe hacer siguiendo las instrucciones exactas fig 1 a 8 Despu s de cada operaci n debe verificar y asegurarse de que haya cumplido con las instrucciones correctamente 1 Insertar las ruedas ensambla...

Page 14: ...tolo Non devono esserci parti danneggiate allentate o usurate Non dovrebbero esserci crepe nella struttura In presenza di un problema con la carrozzina smettere di usarla fino a quando il problema non...

Page 15: ...ion des pi ces et la position d pli e de la poussette 10 Vous devez v rifier p riodiquement l tat du jouet Il ne faut pas y avoir de pi ces endommag es desserr es ou us es Il ne faut pas avoir de fiss...

Page 16: ...ces mobiles et appuyez sur le bouton rouge INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage 1 V rifier p riodiquement l tat de fonctionnement des pi ces individuelles 2 Nettoyez uniquement les surfac...

Page 17: ...KE OTGOVARAJU EVROPSKOM STANDARDU O BEZBEDNOSTI EN71 PA NJA VA E DETE E BITI MAKSIMALNO ZA TI ENO AKO PO TUJETE PREPORUKE I UPUTSTVA IZ OVOG PRIRU NIKA Obratite pa nju na upozorenja za bezbednu upotre...

Page 18: ...nja oko deteta ili od spolja nje opstrukcije disajnih puteva kroz usta ili nos UPUTSTVA ZA SASTAVLJANJE POGLEDAJTE STR 2 Igra ka se mora sastaviti prema ta nim uputstvima sl 1 do 8 Nakon svake operaci...

Reviews: