background image

MONTAJ YÖNTEMİ

Oyuncağın montajı tam talimatlara uygun olarak gerçekleştirilmelidir (Şekil 1 ila 8). Her işlem gerçekleştirildikten sonra

talimatları doğru bir şekilde uyguladığınızdan emin olun.

1. Öne monte edilen tekerlekleri ön plastik parçalardaki ilgili deliklerin üzerine yerleştirin.
2. Aksı, arka çerçevenin arka plastik çerçevesindeki deliklere kaydırın, plastik kapağı takın ve ardından tekerleği, plastik
montaj kapağını ve kapağı tekerleğini takın. Diğer arka tekerlek için aynı işlemleri tekrarlayın.
3. Taşıyıcıyı açmak için kolu çekin.
4. Köpek konektör bağlayıcı parçalarını bebek yatağı çerçevesindeki uygun yerlere yerleştirin. İticilerin sıkı ve
hizalandığından emin olun.
5. Oyuncak bezinin yatağını, bebek arabası çerçevesinin her iki tarafındaki uygun açıklıklara yerleştirin.
6.1. Tutamağın yüksekliğini ayarlamak için tutamağın her iki tarafındaki düğmelere basarak istenen konuma getirin.
6.2 Tutamağın konumunu değiştirmek için plastik mekanizmayı aşağı doğru bastırın ve öne veya arkaya doğru hareket
ettirin.
7. Oyuncak bebek yatağı bir koltuğa dönüştürülebilir: karyolayı çıkarın, kapağı çıkarın; daha sonra ön ve yan panelleri bezin
altına kilitleyerek bir koltuğa geçin. Sonra yatağı bebek arabasının çerçevesine yerleştirin.
8. Gezginci katlamak için hareketli parçaları çıkarın ve kırmızı düğmeye basın.

sorunu çözene kadar kullanmayı bırakınız.
11.Çocuğun arabayla merdiven, kapı, ısıtıcı ve şömineler, yüzme havuzları, pürüzlü veya eğimli yüzeylerin ve çocuğunuza
zarar verebilecek potansiyel benzer yerlerin yakınında oynamasına izin vermeyin!
12.Oyuncak, kazaları önlemek için gündüz aydınlatılmış yerlerde kullanılmalıdır.
13.Oyuncak arabayı katlamadan ve koymadan önce çıkarılabilir parçaları çıkarın - portbebe, çanta ve varsa bagaj bölmesi.
14.Oyuncağı kuru, iyi havalandırılan bir yerde muhafaza ediniz, nemli bir yerde veya ısı kaynaklarından uzak tutunuz,
doğrudan güneş ışığı altında yağmur, rüzgar ve kar yağmur altında bırakmayınız.
15.Oyuncağın ambalajını çocuğunuzdan uzak bir yerde tutun, bu şekilde çocuğunuzu ambalajın çocuğunuzun etrafına
dolanması veya burun veya ağızdan solunum yollarının dıştan tıkanması nedeni ile boğulma ve/veya nefessiz kalma riskini
uzak tutarsınız.

TEMİZLEME VE BAKIM ÖNERİLERİ

Temizleme

А.Sadece yüzeyleri yumuşak pamuklu bir bezle temizleyin - kuru veya hafifçe su veya hafif deterjanlı olarak nemlendirin.
B.Akan su ile yıkamayın. Aşındırıcı partiküller veya aseton, amonyak, çamaşır suyu veya alkol gibi agresif maddeler içeren
preparatları temizlenme için kullanmayın.
C.Oyuncağı her zaman kurulayın. Ürün nemli halde muhafaza edildiyse olası küf meydana gelebilir.

Bakımı:

А.Parçaları periyodik olarak inceleyin ve denetleyin.
B.Kuru ve temiz bir yerde saklayın. Doğrudan güneş ışığına, yağmura, neme veya keskin sıcaklık değişikliklerine maruz
bırakmayın.
C.Oyuncağın veya kırık yüzeylerin hasar görmüş veya kırılmış parçaları bulursanız, hasar giderilene kadar çocukların
kullanmasına izin vermeyin.

Moni Toys için Üretild; Prodüktör: MONİ TREYD LTD
Adresi: Bulgaristan, Sofya Şehri, Trebiç mah. – İş merkezi; Tel: 00359 2/ 936 07 90; www.moni.bg

11

ES

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

¡IMPORTANTE!

¡LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS!

EL MANUAL DE USO CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL MONTAJE, EL USO CORRECTO Y EL

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO.

LA CARRETILLA DE MUÑECAS DE NIÑOS CUMPLE CON EL ESTÁNDAR EUROPEO DE SEGURIDAD EN71. ¡PRECAUCIÓN!

¡SI

USTED SIGA LAS RECOMENDACIONES Y LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL, SU NIÑO TENDRÁ LA MÁXIMA PROTECCIÓN!
¡Preste atención a las advertencias para uso seguro y asegure todas las medidas de seguridad necesarias, para evitar el
riesgo de lesiones o heridas del niño y para asegurar su seguridad! ¡Usted será responsable de la seguridad del niño en
caso de no cumplir o no considerar estas advertencias y recomendaciones! Asegúrese de que toda persona, usando la
carretilla de muñecas, lea y siga las instrucciones.

Nota: Las características y los colores del producto pueden diferir de los mostrados en las instrucciones.

¡PRECAUCIÓN!

1.¡Utilice solo bajo la supervisión directa de un adulto!
2.El producto no es apto para niños menores de 3 años de edad. Piezas pequeñas.

Summary of Contents for VIOLETTE 9694

Page 1: ...ES CARRETILLA DE MU ECAS MODELO VIOLETTEN M DE ART 9694 IT CARROZZINA PER BAMBOLE MODELLO VIOLETTEARTICOLO 9694 FR POUSSETTE POUP E MOD LE VIOLETTENum ro d article 9694 VIOLETTE 9694 RS MNE KOLICA ZA...

Page 2: ...ASSEMBLY STEPS ZUSAMMENBAU PASURI DE MONTARE MONTAJ Y NTEM MONTAJE L ASSEMBLAGGIO D ASSEMBLAGE SASTAVLJANJE 1 3 5 4 6 7 1 2...

Page 3: ...EN 71 1 2 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 14 15 BG 2 a 1 8 1 2 3 4 a 5...

Page 4: ...M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 3 1 2 3 4 1 2 6 1 6 2 7 8...

Page 5: ...4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 1 2 4...

Page 6: ...only Do not allow children less than three years of age until the stroller is completely assembled due to small parts Choking hazard 7 The assembly is to be performed according to the instructions in...

Page 7: ...t rain humidity or sudden changes of the temperature 6 If you find any damaged or broken parts of the toy or surfaces with cracks stop its use by children until the damage is repaired Made for MONI TO...

Page 8: ...die Kunststoffkappe auf und installieren Sie das Rad die Kunststoff Montagekappe und die Abdeckkappe Wiederholen Sie die gleichen Aktionen f r das andere Hinterrad 3 Ziehen Sie am Griff um den Kinder...

Page 9: ...EN 71 1 2 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 8 1 2 3 4 5 6 1 6 2 7 8 GR...

Page 10: ...construc ia c ruciorului deoarece acesta prezint un risc pentru siguran a copilului care utilizeaz juc ria 9 Plierea i derularea c ruciorului trebuie efectuat numai de un adult 10 nainte de fiecare u...

Page 11: ...ea defec iunilor Produs pentru Moni Toys Produc tor Moni Trade SRL Adres ora ul Sofia cart Trebich Strada Dolo 1 Tel 359 2 936 07 90 www moni bg 10 TR G VENL K TAL MATLARI VE UYARILARI NEML D KKATL OK...

Page 12: ...n bu ekilde ocu unuzu ambalaj n ocu unuzun etraf na dolanmas veya burun veya a zdan solunum yollar n n d tan t kanmas nedeni ile bo ulma ve veya nefessiz kalma riskini uzak tutars n z TEM ZLEME VE BAK...

Page 13: ...e debe hacer siguiendo las instrucciones exactas fig 1 a 8 Despu s de cada operaci n debe verificar y asegurarse de que haya cumplido con las instrucciones correctamente 1 Insertar las ruedas ensambla...

Page 14: ...tolo Non devono esserci parti danneggiate allentate o usurate Non dovrebbero esserci crepe nella struttura In presenza di un problema con la carrozzina smettere di usarla fino a quando il problema non...

Page 15: ...ion des pi ces et la position d pli e de la poussette 10 Vous devez v rifier p riodiquement l tat du jouet Il ne faut pas y avoir de pi ces endommag es desserr es ou us es Il ne faut pas avoir de fiss...

Page 16: ...ces mobiles et appuyez sur le bouton rouge INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage 1 V rifier p riodiquement l tat de fonctionnement des pi ces individuelles 2 Nettoyez uniquement les surfac...

Page 17: ...KE OTGOVARAJU EVROPSKOM STANDARDU O BEZBEDNOSTI EN71 PA NJA VA E DETE E BITI MAKSIMALNO ZA TI ENO AKO PO TUJETE PREPORUKE I UPUTSTVA IZ OVOG PRIRU NIKA Obratite pa nju na upozorenja za bezbednu upotre...

Page 18: ...nja oko deteta ili od spolja nje opstrukcije disajnih puteva kroz usta ili nos UPUTSTVA ZA SASTAVLJANJE POGLEDAJTE STR 2 Igra ka se mora sastaviti prema ta nim uputstvima sl 1 do 8 Nakon svake operaci...

Reviews: