background image

TEMİZLEME VE BAKIM ÖNERİLERİ

Temizleme

А

.Sadece

yüzeyleri yumuşak

pamuklu bir bezle temizleyin - kuru veya

hafifçe

su veya hafif

deterjanlı

olarak nemlendirin.

B.Akan su ile

yıkamayın

.

Aşındırıcı partiküller

veya aseton, amonyak,

çamaşır

suyu veya alkol gibi agresif maddeler

içeren

preparatları

temizlenme

için kullanmayın

.

C.

Oyuncağı

her zaman

kurulayın

.

Ürün

nemli halde muhafaza edildiyse

olası küf

meydana gelebilir.

Bakımı

:

А

.

Parçaları

periyodik olarak inceleyin ve denetleyin.

B.Kuru ve temiz bir yerde

saklayın

.

Doğrudan güneş ışığına, yağmura,

neme veya keskin

sıcaklık değişikliklerine

maruz

bırakmayın

.

C.

Oyuncağın

veya

kırık yüzeylerin

hasar

görmüş

veya

kırılmış parçaları bulursanız,

hasar giderilene kadar

çocukların

kullanmasına

izin vermeyin.

Moni Toys

için Üretild

;

Prodüktör

:

MONİ

TREYD LTD

Adresi: Bulgaristan, Sofya

Şehri, Trebiç

mah.

– İş

merkezi

Tel: 00359 2/ 936 07 90; www.moni.bg

11

ES

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

¡IMPORTANTE!

¡LEA

ATENTAMENTE Y GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS!

EL MANUAL DE USO CONTIENE

INFORMACIÓN

IMPORTANTE SOBRE EL MONTAJE, EL USO CORRECTO Y EL

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO.

LA CARRETILLA DE

MUÑECAS

DE

NIÑOS

CUMPLE CON EL

ESTÁNDAR

EUROPEO DE SEGURIDAD EN71.

¡PRECAUCIÓN!

¡SI

USTED SIGA LAS RECOMENDACIONES Y LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL, SU

NIÑO TENDRÁ

LA

MÁXIMA PROTECCIÓN!

¡Preste atención

a las advertencias para uso seguro y asegure todas las medidas de seguridad necesarias, para evitar el

riesgo de lesiones o heridas del

niño

y para asegurar su seguridad!

¡Usted será

responsable de la seguridad del

niño

en

caso de no cumplir o no considerar estas advertencias y recomendaciones!

Asegúrese

de que toda persona, usando la

carretilla de

muñecas,

lea y siga las instrucciones.

Nota: Las

características

y los colores del producto pueden diferir de los mostrados en las instrucciones.

¡PRECAUCIÓN!

1.

¡Utilice

solo bajo la

supervisión

directa de un adulto!

2.El producto no es apto para

niños

menores de 3

años

de edad. Piezas

pequeñas

.

3.

¡El

juguete no

está diseñado

para el traslado de

bebés, niños

o mascotas, sino para el traslado de

muñecas!

4.Guarde lejos de fuentes de calor directa - aparatos de

calefacción

y hogares abiertos, entre otras.

5.El envasado contiene piezas

pequeñas

y de nailon.

¡Riesgo

de asfixia y atragantamiento! Mantenga los

niños

lejos

durante en desembalaje y el montaje.
6.

¡Debe

montarse solo por adultos! No permita a

niños

menores de 3

años

de edad acercarse a la carretilla hasta que no

esté

completamente montada.

¡Pequeñas

piezas!

¡Riesgo

de atragantamiento!

7.Para garantizar la seguridad de su

niño,

debe realizar el montaje

según

las instrucciones en el presente manual.

8.

¡No

modificar la estructura de la carretilla porque esto

creará

riesgo de la seguridad del

niño

usando el juguete!

9.La carretilla se debe plegar y desplegar solo por adultos.
10.

¡Antes

de cada uso, un adulto debe verificar la estabilidad de

fijación

de las partes y asegurarse de que la carretilla

esté

desplegada!

¡De

manera regular se debe comprobar el funcionamiento del juguete! Asegurarse de que no haya partes

dañadas,

aflojadas o desgastadas.

Asegúrese

de que no haya grietas en la estructura. En caso de detectar

algún

fallo en la

carretilla, deje de usarla hasta eliminar el problema.
11.

¡No

permita al

niño

jugar con la carretilla cerca de escaleras, puertas, aparatos de

calefacción,

fuego o piscinas, ni en

superficies arrugadas o inclinadas, ni en lugares donde haya riesgo de lesiones para su

niño!

12.Para prevenir accidentes debe usar el juguete durante el

día

en sitios bien iluminados.

13.Antes de plegar y guardar la carretilla, necesita quitar las piezas portables - canasta para

bebés,

bolsa y cesta para

juguetes, si ese es el caso.
14.El juguete debe guardarse en un lugar seco y ventilado, no debe almacenarse en lugares mojados, cerca de fuentes de
calor o bajo los efectos nocivos de la luz solar directa, la lluvia, el viento o la nieve.
15.Guarde el embalaje del juguete en un lugar fuera del alcance de los

niños

para prevenir el riesgo de

estrangulación

y/o

asfixia debido a una envoltura del embalaje alrededor del

niño

y

obstrucción

de las

vías

respiratorias y el flujo de aire por

la boca o la nariz.

Summary of Contents for STARS 9351

Page 1: ...CARRETILLA DE MU ECAS MODELO STARS N M DE ART 9351 IT CARROZZINA PER BAMBOLE MODELLO STARS ARTICOLO 9351 FR POUSSETTE POUP E MOD LE STARS Num ro d article 9351 STARS 9351 RS MNE KOLICA ZA LUTKE MODEL...

Page 2: ...ASSEMBLY STEPS ZUSAMMENBAU PASURI DE MONTARE MONTAJ Y NTEM MONTAJE L ASSEMBLAGGIO D ASSEMBLAGE SASTAVLJANJE 1...

Page 3: ...EN 71 1 2 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 14 15 BG 2 a 1 5 1 2 3 4 5 360...

Page 4: ...M 24 M M 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 18 2011 2 1 18 2011 3 2 18 2011 2 114 4 3 18 2011 5 4 18 2011 114 1 113 1 2 2 3 61 2014 25 07 2014 115 4 3 61 2014 25 07 2014 115 1 2 1 3 1 1 3 1 2 3 4 1 2...

Page 5: ...1 2 119 4...

Page 6: ...ty of your child which uses the toy 9 The folding and unfolding of the stroller must be performed by an adult only 10 Before each use an adult must perform a check of the stability of the fixation of...

Page 7: ...N ENTSPRICHT DEN ANFORDERUNGEN DER EUROP ISCHEN NORM EN 71 1 2 3 ACHTUNG DIE PL NE UND ABBILDUNGEN DIESER ANWEISUNG DIENEN NUR ZUR VERANSCHULICHUNG UND ZU INFORMATIONSZWECKEN DAS VON IHNEN GEKAUFTE PR...

Page 8: ...em Zusammenbau des Spielzeugs die Anweisungen Bilder 1 bis 5 genau folgen berpr fen Sie nach jedem Schritt und stellen Sie sich sicher dass Sie die Anweisungen korrekt befolgt haben 1 Um die Vorder un...

Page 9: ...8 9 10 11 12 13 14 15 1 5 1 2 3 4 5 360 MONI TOYS Dolo 359 936 07 90 www moni bg 8...

Page 10: ...ce cu co aproape de sc ri u i radiatoare i bazine de foc sau nclinate suprafe e i care poart un poten ial risc similar de r nire a copilului dumneavoastr 12 Juc ria trebuie folosit n locuri bine ilumi...

Page 11: ...olarak yap lmal d r 8 Oyunca kullanan ocu un g venli i i in bir risk olu turdu u i in oyuncan araban n yap s n de i tirmeyin 9 Arabay katlamak ve a mak yaln zca bir yeti kin taraf ndan yap lmal d r 10...

Page 12: ...ado para el traslado de beb s ni os o mascotas sino para el traslado de mu ecas 4 Guarde lejos de fuentes de calor directa aparatos de calefacci n y hogares abiertos entre otras 5 El envasado contien...

Page 13: ...ARE PER POTER CONSULTARE IN FUTURO LE ISTRUZIONI PER L USO CONTENGONO INFORMAZIONI IMPORTANTI RIGUARDO L ASSEMBLAGGIO L USO CORRETTO E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO LA CARROZZINA PER BAMBOLE E CONFORME...

Page 14: ...rotezione 5 La maniglia pu ruotare in tutte le direzioni 360 e pu essere alzata ed abbassata premendo il pulsante sulla maniglia verso il basso ISTRUZIONI PER PULIZIE E MANUTENZIONE Pulizie 1 Controll...

Page 15: ...effets nocifs de la lumi re directe du soleil de la pluie du vent et de la neige 15 Gardez l emballage du jouet hors de port e de vos enfants pour viter tout risque d tranglement et ou de suffocation...

Page 16: ...EN71 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 2 1 5 1 2 3 4 5 360...

Page 17: ...da obavi jedino odrasla osoba Dr ite decu ispod 3 godine dalje dok kolica nisu potpuno sastavljena Sitne delove Rizik od gu enja 7 Da biste garantovali bezbednost Va eg deteta sastavljanje treba obav...

Page 18: ...tastera koji se nalazi na njoj 17 UPUTSTVA ZA I ENJE I ODR AVANJE i enje 1 Povremeno proveravajte ispravnost pojedinih delova 2 Povr ine igra ke istite jedino mekom pamu nmom krpom suvom ili blago nam...

Reviews: