Monacor PS-3030D Instruction Manual Download Page 6

GB

6

Please unfold page 3. Then you can always see the
operating elements and connections described.

1

Operating Elements and Connections

POWER switch

POWER LED; expires if the current limiting of the

power supply unit responds

Digital display

Selector switch for voltage or current measurement

Button not pressed:

voltage measurement

Button pressed:

current measurement

Selector switch for internal or external measure-

ment
Button not pressed:

internal measurement

Button pressed:

external measurement
[button “V  A” (4) must not be pressed for ex-
ternal measurements]

Output jacks for the power supply unit

Control for the output voltage

Control for the current limiting

Input jacks for the digital voltmeter

2

Safety Notes

This unit corresponds to the directive of electromag-
netic compatibility 89/336/EEC and the low voltage
directive 73/23/EEC.

The unit uses dangerous mains voltage (230 V~). In
order to prevent a shock hazard, do not open the
housing. Leave servicing to authorized, skilled per-
sonnel only. Furthermore, any guarantee claim ex-
pires if the unit has been opened.
With the voltmeter lethally high voltages can be
measured. Be especially careful in case of voltages
from 42 V onwards. Always pay attention to the per-
fect state of the test leads. Damaged test leads must
be replaced.

For operation observe in any case the following items:

The unit is only suitable for indoor use. Protect it
against humidity and heat (admissible ambient tem-
perature range 0 – 40 °C).

The heat which is generated in the unit has to be car-
ried off via air circulation. Therefore, do not cover the
air vents of the housing and the heat sink of the rear
side with anything.

Do not insert anything into the air vents. This could
result in electric shock.

Do not set the unit into operation, and immediately
disconnect the mains plug from the mains socket if:
1. damage at the unit or mains cable can be seen,
2. a defect might have occurred after a drop or simi-

lar accident,

3. there are malfunctions.
The unit must in any case be repaired by authorized,
skilled personnel.

A damaged mains cable must only be replaced by
the manufacturer or authorized, skilled personnel.

Never pull the mains plug out of the mains socket by
means of the mains cable.

If the unit is used for purposes other than originally
intended, if it is operated in the wrong way or not
repaired by authorized, skilled personnel, no liability
can be taken over for possible damage.

For cleaning only used a dry, soft cloth, by no means
chemicals or water.

If the unit is to be put out of operation definitively,
bring it to a local recycling plant for disposal.

Important for U.K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in accord-
ance with the following code:

green/yellow = earth
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, pro-
ceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow

must be connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter or by the earth
symbol or 

coloured 

green or  green and yel-

low.

2. The wire which is coloured blue must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter or coloured black.

3. The wire which is coloured brown must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter or coloured red.

Warning - This appliance must be earthed.

3

Applications

The unit PS-3030D is an electronically regulated power
supply with switchable digital display for the output volt-
age and the output current. The output voltage is con-
tinuously adjustable from 0 to 30 V, the current limiting
continuously adjustable from 0 to 3 A. The digital dis-
play can also be used for external measurements as
digital voltmeter up to max. 200 V DC voltage.

4

Operation

1) Connect the mains plug into a mains socket

(230 V~/50 Hz) with earthing contact (Schuko)
installed by authorized personnel.

2) Switch on the unit with the mains switch (1).

3) The POWER LED (2) lights as long as the current

limiting of the power supply unit does not respond. If
necessary, slightly turn up the control CURRENT (8).

4.1 Power supply unit

1) Disengage the selector switch button “INT EXT”

(5), i. e. it must not be pressed in. Thus, the digital
display is switched to internal measurement.

2) Disengage the selector switch button “V  A” (4), i. e.

it must not be pressed in. Thus, the unit is switched
to internal voltage measurement.

Summary of Contents for PS-3030D

Page 1: ...eter Regulated Power Supply with Integrated Digital Voltmeter PS 3030D Best Nr 27 0930 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Handleiding Manual d...

Page 2: ...a version fran aise se trouve pages 8 9 F B CH Prima di accendere Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo apparecchio MONACOR Le istruzioni per l uso Vi possono aiutare a conoscere tutte le...

Page 3: ...3 PS 3030D Regulated Power Supply 3A 0 30V min max Voltage min max Current SEC On Power DVM 200V MAX INT EXT A V 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 4: ...Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder an der Netzan schlu leitung vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionsst run...

Page 5: ...ungen in Stromkreisen mit Korona Entladungen Hochspan nung durchf hren Vergewissern Sie sich vor der Messung da die Me leitungen in einem einwandfreien Zustand sind frei von Isolationssch den Die maxi...

Page 6: ...anufacturer or authorized skilled personnel Never pull the mains plug out of the mains socket by means of the mains cable If the unit is used for purposes other than originally intended if it is opera...

Page 7: ...working alone Ask a second person to attend Take unforeseen voltages at measuring objects into account For example capacitors may be danger ously charged With this unit no measurements must be carrie...

Page 8: ...s dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les dommages doivent tre r par s par un technicien sp cialis Tout cordon secteur endommag ne doit tre rem plac que par le constructeur ou un technic...

Page 9: ...na haute ten sion Avant d effectuer toute mesure veillez ce que les cordons de mesure soient en parfait tat pas de probl me d isolation La tension maximale mesurer ne doit pas d pas ser 200 V Risque d...

Page 10: ...ifetto 3 l apparecchio non funziona correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad una officina competente Il cavo rete se danneggiato deve essere sostituito solo dal costruttore o da un labora...

Page 11: ...uno stato perfetti dei cavi prima della misura Controllare il isolamento La tensione massima da misurare non deve supe rare i 200 V Altrimenti esiste pericolo di vita per l utente 1 Premere il pulsant...

Page 12: ...e stel bijvoorbeeld gevallen is 3 het toestel slecht functioneert Het apparaat moet in elk geval hersteld worden door een gekwalificeerd vakman Een beschadigd netsnoer mag enkel door de fabri kant of...

Page 13: ...g van de isolatie alvorens de meting uit te voeren De maximale te meten spanning mag de waarde van 200 V niet overschrijden Anders dreigt er levens gevaar voor de gebruiker 1 Druk de schakelknop INT E...

Page 14: ...te o un t cnico habilitado pue den reemplazar el cable de red da ado No desconectar el aparato tirando del cable de conexi n Declinamos cualquier responsabilidad en caso de da os si el aparato se util...

Page 15: ...ondici n perfecta libre de da o de aislamiento El voltaje max a medir no deben exceder 200 V De otra manera hay peligro de vida para el usuario 1 Pulsar el conmutador seleccionador INT EXT 5 As la pan...

Page 16: ...oriseret personel Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Hvis enheden benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den betjenes for...

Page 17: ...r at testledningerne er i per fekt stand isoleringen m ikke v re beskadiget Sp ndingen der skal m les m ikke overstige 200 V Ved m ling af v rdier herover uds ttes brugeren for livsfare 1 Tryk omskift...

Page 18: ...torr trasa anv nd aldrig v tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslutning Om enheten skall kasseras b r den l mnas till ter vinning Om enheten anv nds p annat s tt n som f res krivs...

Page 19: ...fara f r anv ndaren 1 Tryck in omkopplaren INT EXT 5 Instrumentet r inst llt p extern m tning 2 Koppla ur omkopplare V A 4 knappen skall inte vara intryckt Annars kan inte externa m tningar g ras 3 A...

Page 20: ...apelia pistorasiasta johdosta vet m ll Jos laitetta k ytet n muuhun k ytt n kuin se alun perin on suunniteltu tai jos sit on v rin k ytetty tai sit on korjannut valtuuttamaton huoltoliike valmis taja...

Page 21: ...5 ala asentoon N in numeron ytt kytket n ulkoiselle mittauk selle 2 Vapauta painokytkin V A 4 eli painike on yl a sennossa Muuten ulkoinen mittaaminen ei ole mahdollista 3 Kytke mitattavan kohteen pos...

Page 22: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 01 99 01...

Reviews: