Monacor PARL-10DMX/UV Instruction Manual Download Page 9

3. The wire which is coloured brown must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.

Warning – This appliance must be earthed.

3 Applications

This flat UV LED spotlight is suited for effect light-
ing, e. g. on stage, in clubs and at private parties.
As a light source, 168 UV LEDs with a diameter of
10 mm are used to create a black light effect. The
LEDs feature a low power consumption, a low heat
development and a long life.

The UV LED spotlight is designed for control 

via a DMX light controller (1 DMX control channel);
however, it can also be operated on its own. In this
case, it is controlled via programmes to be selected.

4 Putting into Operation

4.1 Installation

G

Always place the spotlight in such a way that a
sufficient air circulation will be ensured during
operation. Never cover the air vents of the hous-
ing.

G

The minimum distance to the illuminated object
should be 50 cm.

1. Fasten the UV spotlight via the mounting bracket

(1), e. g. with a stable mounting screw or a sup-
port for lighting units (C hook) on a cross bar.

To align the UV spotlight, release the two

locking screws (7) of the mounting bracket.
Adjust the desired inclination of the spotlight,
then fasten the screws.

2. As an alternative, set up the spotlight as desired.

For this purpose, position the mounting bracket
so that it will serve as a support to prevent tilting
over. Then fasten the locking screws.

4.2 Power supply

Connect the mains cable provided to the mains
jack (4) first, then connect it to a socket (230 V~/
50 Hz). Thus, the unit is ready for use and can be
operated via the buttons (6) [

chapter 5.1] or via

a DMX light controller [

chapter 5.3). To switch

off, disconnect the mains plug from the socket.

When using several PARL-10DMX / UV units, it will
be possible to connect the jack POWER LINK
OUTPUT (10) of the first unit via a mains cable with
IEC plug and IEC inline jack (e. g. AAC-170 / SW
from the product range of “img Stage Line”) to the
mains jack (4) of the second unit. Connect the sec-
ond unit to the third unit, etc. until all units have
been connected in a chain. Thus, a maximum of
90 units may be interconnected. After that, the 91

st

unit must have a mains connection of its own.

Caution:

Do not connect the spotlight to the mains

voltage via a dimmer!

For a more convenient operation, it is recom-
mended to connect the spotlight to a mains socket
which is switched on and off via a light switch.

5 Operation

5.1 Operation without DMX controller

Select the desired function with the button FUNC
(6). The function will appear on the display (5):

… 

DMX control via a light controller
(

chapter 5.3)

The brightness of the LEDs will gradually
increase and then decrease.

Music-controlled stroboscope: With each
music pulse, the LEDs will flash a few
times.

Press the button UP or DOWN to switch to
the music control 

: Music pulses will

switch the LEDs to maximum brightness;
between the music pulses the brightness of
the LEDs will gradually decrease.

If music with a clear rhythm in the bass
range is played at sufficient volume, the
LEDs will be controlled via the microphone
(3) accordingly. Set the control SENSITIV-
ITY (2) for the microphone sensitivity so
that the LEDs will be controlled optimally.

WARNING

Never look directly into the LEDs;
this may cause eye damage.
Please note that fast changes in light-
ing, e. g. flashing light, may trigger
epileptic seizures with photosensitive
persons or persons with epilepsy!

WARNING

Install the UV spotlight safely and
expertly. If it is installed at a place
where people may walk or sit under
it, additionally secure it, e. g. by a
safety rope. Lead the safety rope
through the eye bolt (9) and attach it
in such a way that, even in the event
of a fall, the maximum falling distance
of the spotlight will not exceed 20 cm.

If the unit is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling plant
for a disposal which will not be harmful to
the environment.

9

GB

Summary of Contents for PARL-10DMX/UV

Page 1: ...TRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA LED UV STRAHLER UV LED SPOTLIGHT PROJECTEUR LEDS UV...

Page 2: ...ppareil de dommages ventuels engendr s par une utilisation inadap t e Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ult rieurement La version fran aise se trouve page 12 Prima di accendere Vi augur...

Page 3: ...3 DMX INPUT 230V 50Hz POWER LINK OUTPUT T500mAL 3 1 2 F US E DMX OUTPUT UP DOWN ENT MIC SENSITIVITY FUNC 7 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...htli nien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte G Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher...

Page 5: ...INK OUTPUT 10 des ersten Ger tes ber ein Netzkabel mit einem Kalt ger testecker und einer Kaltger tekupplung z B AAC 170 SW aus dem Sortiment von img Stage Line mit der Netzbuchse 4 des zweiten Ger te...

Page 6: ...ehreren DMX Ger ten ber eine gemeinsame Steuerleitung Die Funktio nen und die DMX Werte finden Sie im Kapitel 7 1 5 3 1 DMX Anschluss F r die DMX Verbindung sind 3 polige XLR An schl sse mit folgender...

Page 7: ...inen Fall eine Fl ssigkeit verwenden die k nnte in das Ger t laufen und Besch digungen verursachen 7 Technische Daten Lichtquelle 168 UV LEDs Durchmesser 10 mm Wellenl nge 395 400 nm Abstrahlwinkel 25...

Page 8: ...filled with liquid on the unit e g a drinking glass G Do not operate the unit and immediately discon nect the mains plug from the socket 1 if the unit or the mains cable is visibly dam aged 2 if a de...

Page 9: ...EC plug and IEC inline jack e g AAC 170 SW from the product range of img Stage Line to the mains jack 4 of the second unit Connect the sec ond unit to the third unit etc until all units have been conn...

Page 10: ...les with screening and a minimum cross section of 2 0 22mm2 and with a capacity as low as possible can only be recommended for a total cable length of up to 100m For cable lengths exceeding 150m it is...

Page 11: ...105 mm Weight 2 1 kg 7 1 DMX values Subject to technical modification DMX value Function 0 7 LEDs off 8 190 dark bright 191 195 music control 196 200 music controlled stroboscope 201 247 stroboscope s...

Page 12: ...ne utilisation en int rieur Prot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e de l air et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C G En au...

Page 13: ...via un cordon secteur avec une fiche IEC et une prise IEC p ex AAC 170 SW de la gamme img Stage Line la prise secteur 4 du deuxi me appareil Le deuxi me appareil peut tre reli nouveau au troisi me ap...

Page 14: ...st l abr viation de Digital Multiplex et signifie gestion digitale de plusieurs appareils DMX via un c ble de commande commun Vous trouve rez chapitre 7 1 les fonctions et les valeurs DMX 5 3 1 Branch...

Page 15: ...ez en aucun cas de liquide il pourrait couler dans l appareil et cr er des d g ts 7 Caract ristiques techniques Source de lumi re 168 LEDs UV Diam tre 10 mm Longueur d onde 395 400 nm Angle de rayonne...

Page 16: ...me a tutte le direttive richieste dell UE e pertanto porta la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti G Usare l apparecchio solo all interno di locali e pro teggerlo dall acqua...

Page 17: ...si usano pi PARL 10DMX UV la presa POWER LINK OUTPUT 10 del primo apparecchio pu es sere collegata con la presa di rete 4 del secondo apparecchio servendosi di un cavo rete con spina e presa a norma...

Page 18: ...comando DMX DMX l abbreviazione per Digital Multiplex e signi fica il comando digitale di pi apparecchi DMX per mezzo di una linea comune di comando Le fun zioni e i valori DMX si trovano nel capitolo...

Page 19: ...nell appa recchio e causare dei danni 7 Dati tecnici Sorgenti luminose 168 LED UV Diametro 10 mm Lunghezza d onda 395 400 nm Angolo d irradiazione 25 Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza assorbita max 25...

Page 20: ...n el s mbolo Preste atenci n a los siguientes puntos bajo cual quier circunstancia G El aparato est adecuado s lo para utilizarlo en interiores Proteja el aparato de goteos y salpica duras elevada hum...

Page 21: ...un cable de corriente con entrada y salida IEC p ej AAC 170 SW de la gama de productos de img Stage Line a la toma de corriente 4 del segundo aparato Conecte el segundo aparato al tercero etc hasta q...

Page 22: ...significa control digital de varios aparatos DMX mediante una l nea de control com n Para las funciones y los valores DMX vaya al apartado 7 1 5 3 1 Conexi n DMX Para la conexi n DMX est n disponibles...

Page 23: ...No utilice ning n l quido podr a penetrar en el aparato y pro vocar da os 7 Especificaciones Fuente de luz 168 LEDs UV Di metro 10 mm Longitud de onda 395 400 nm ngulo del haz 25 Alimentaci n 230 V 50...

Page 24: ...bolem Nale y przestrzega nast puj cych zasad G Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku wewn trz pomieszcze Nale y chroni je przed dzia aniem wody du ej wilgotno ci powietrza oraz wysokiej tempera...

Page 25: ...mo liwe jest pod czenie wsp lnego zasilania poprzez gniazda POWER LINK OUTPUT 10 oraz gniazda zasilania 4 za pomoc kabla zasilania ze z czami IEC np AAC 170 SW marki img Stage Line W taki spos b mo li...

Page 26: ...ie kil koma urz dzeniami DMX po jednym kablu Funk cje opisano w rozdz 7 1 5 3 1 Pod czanie DMX Do pod czania sygna u steruj cego DMX do re flektora s u y 3 pinowe gniazdo XLR o nast puj cej konfigurac...

Page 27: ...ch kt ry mog yby dosta si do wn trza urz dzenia 7 Specyfikacja r d o wiat a 168 diod UV Wymiar diod 10 mm D ugo fali 395 400 nm K t promieniowania 25 Zasilanie 230 V 50 Hz Pob r mocy max 25 VA Zakres...

Page 28: ...in elk geval worden hersteld door een gekwalificeerd vakman G Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop contact maar met de stekker zelf G Verwijder het stof met een droge zachte doek Gebruik...

Page 29: ...ikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Reng r kabinettet med en t r bl d klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemika lier eller vand G Hvis enheden benyttes til andre f...

Page 30: ...en utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en ren och torr trasa anv nd aldrig v tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslutning G Om enheten anv nds f r andra ndam l n avsett...

Page 31: ...rasiasta joh dosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa peh me kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahan tuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista...

Page 32: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1146 99 01 07 2010...

Reviews: