Monacor PARL-10DMX/UV Instruction Manual Download Page 2

2

w

ww

ww

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

®

Innan du slår på enheten …

Vi önskar dig mycket glädje med din nya “img
Stage Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföre -
skrifterna innan en heten tas i bruk för att undvika
skador till följd av felaktig hantering. Behåll
instruktionerna för framtida bruk.

Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 30.

Ennen kytkemistä …

Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä
uuden “img Stage Line” laitteen kanssa. Ennen
laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti
tutustumaan turvallisuusohjeisiin. Näin vältyt
vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö saat-
taa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet
myöhempää tarvetta varten.

Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 31.

S

FIN

Bevor Sie einschalten …

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen
Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich
durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich-
keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und
schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schä-
den durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben
Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.

Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.

Before switching on …

We wish you much pleasure with your new “img
Stage Line” unit. Please read these operating
instructions carefully prior to operating the unit.
Thus, you will get to know all functions of the unit,
operating errors will be prevented, and yourself
and the unit will be protected against any damage
caused by improper use. Please keep the oper at-
ing instructions for later use.

The English text starts on page 8.

Avant toute installation …

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti-
liser cet appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode
dʼemploi entièrement avant toute utilisation. Uni-
quement ainsi, vous pourrez apprendre lʼensem-
ble des possibilités de fonctionnement de lʼappa-
reil, éviter toute manipulation erronée et vous
protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages
éventuels engendrés par une utilisation inadap-
tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.

La version française se trouve page 12.

Prima di accendere …

Vi auguriamo buon divertimento con il vostro
nuovo apparecchio di “img Stage Line”. Leggete
attentamente le istruzioni prima di mettere in fun-
zione lʼapparecchio. Solo così potete conoscere
tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e
proteggere voi stessi e lʼapparecchio da even-
tuali danni in seguito ad un uso improprio. Con-
servate le istruzioni per poterle consultare anche
in futuro.

Il testo italiano inizia a pagina 16.

D

A

CH

GB

Antes de la utilización …

Le deseamos una buena utilización para su nue -
vo aparato “img Stage Line”. Por favor, lea estas
in s trucciones de uso atentamente antes de ha cer
funcionar el aparato. De esta manera conocerá
todas las funciones de la unidad, se pre vendrán
errores de operación, usted y el apa rato estarán
protegidos en contra de todo daño  cau sado por
un uso inadecuado. Por favor, guarde las ins-
trucciones para una futura utilización.

La versión española comienza en la página 20.

Voor u inschakelt …

Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa-
raat van “img Stage Line”. Lees de veiligheids-
voorschriften grondig door, alvorens het appa-
raat in gebruik te nemen. Zo behoedt u zichzelf
en het apparaat voor eventuele schade door
ondeskundig gebruik. Bewaar de handleiding
voor latere raadpleging.

De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 28.

Przed uruchomieniem …

Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img
Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą
państwo w stanie poznać wszystkie funkcje tego
urządzenia. Stosując się do instrukcji unikną
państwo błędów i ewentualnego  

uszkodzenia

urządzenia na skutek nieprawidłowego użytko-
wania. Prosimy zachować instrukcję.

Tekst polski zaczyna się na stronie 24.

Før du tænder …

Tillykke med dit nye “img Stage Line” produkt.
Læs sikkerhedsanvisningerne nøje før ibrugtag-
ning, for at beskytte Dem og enheden mod ska-
der, der skyldes forkert brug. Gem manualen til
senere brug.

Sikkerhedsanvisningerne findes på side 29.

F

B

CH

I

E

NL

PL

DK

Summary of Contents for PARL-10DMX/UV

Page 1: ...TRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA LED UV STRAHLER UV LED SPOTLIGHT PROJECTEUR LEDS UV...

Page 2: ...ppareil de dommages ventuels engendr s par une utilisation inadap t e Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ult rieurement La version fran aise se trouve page 12 Prima di accendere Vi augur...

Page 3: ...3 DMX INPUT 230V 50Hz POWER LINK OUTPUT T500mAL 3 1 2 F US E DMX OUTPUT UP DOWN ENT MIC SENSITIVITY FUNC 7 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...htli nien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte G Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher...

Page 5: ...INK OUTPUT 10 des ersten Ger tes ber ein Netzkabel mit einem Kalt ger testecker und einer Kaltger tekupplung z B AAC 170 SW aus dem Sortiment von img Stage Line mit der Netzbuchse 4 des zweiten Ger te...

Page 6: ...ehreren DMX Ger ten ber eine gemeinsame Steuerleitung Die Funktio nen und die DMX Werte finden Sie im Kapitel 7 1 5 3 1 DMX Anschluss F r die DMX Verbindung sind 3 polige XLR An schl sse mit folgender...

Page 7: ...inen Fall eine Fl ssigkeit verwenden die k nnte in das Ger t laufen und Besch digungen verursachen 7 Technische Daten Lichtquelle 168 UV LEDs Durchmesser 10 mm Wellenl nge 395 400 nm Abstrahlwinkel 25...

Page 8: ...filled with liquid on the unit e g a drinking glass G Do not operate the unit and immediately discon nect the mains plug from the socket 1 if the unit or the mains cable is visibly dam aged 2 if a de...

Page 9: ...EC plug and IEC inline jack e g AAC 170 SW from the product range of img Stage Line to the mains jack 4 of the second unit Connect the sec ond unit to the third unit etc until all units have been conn...

Page 10: ...les with screening and a minimum cross section of 2 0 22mm2 and with a capacity as low as possible can only be recommended for a total cable length of up to 100m For cable lengths exceeding 150m it is...

Page 11: ...105 mm Weight 2 1 kg 7 1 DMX values Subject to technical modification DMX value Function 0 7 LEDs off 8 190 dark bright 191 195 music control 196 200 music controlled stroboscope 201 247 stroboscope s...

Page 12: ...ne utilisation en int rieur Prot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e de l air et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C G En au...

Page 13: ...via un cordon secteur avec une fiche IEC et une prise IEC p ex AAC 170 SW de la gamme img Stage Line la prise secteur 4 du deuxi me appareil Le deuxi me appareil peut tre reli nouveau au troisi me ap...

Page 14: ...st l abr viation de Digital Multiplex et signifie gestion digitale de plusieurs appareils DMX via un c ble de commande commun Vous trouve rez chapitre 7 1 les fonctions et les valeurs DMX 5 3 1 Branch...

Page 15: ...ez en aucun cas de liquide il pourrait couler dans l appareil et cr er des d g ts 7 Caract ristiques techniques Source de lumi re 168 LEDs UV Diam tre 10 mm Longueur d onde 395 400 nm Angle de rayonne...

Page 16: ...me a tutte le direttive richieste dell UE e pertanto porta la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti G Usare l apparecchio solo all interno di locali e pro teggerlo dall acqua...

Page 17: ...si usano pi PARL 10DMX UV la presa POWER LINK OUTPUT 10 del primo apparecchio pu es sere collegata con la presa di rete 4 del secondo apparecchio servendosi di un cavo rete con spina e presa a norma...

Page 18: ...comando DMX DMX l abbreviazione per Digital Multiplex e signi fica il comando digitale di pi apparecchi DMX per mezzo di una linea comune di comando Le fun zioni e i valori DMX si trovano nel capitolo...

Page 19: ...nell appa recchio e causare dei danni 7 Dati tecnici Sorgenti luminose 168 LED UV Diametro 10 mm Lunghezza d onda 395 400 nm Angolo d irradiazione 25 Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza assorbita max 25...

Page 20: ...n el s mbolo Preste atenci n a los siguientes puntos bajo cual quier circunstancia G El aparato est adecuado s lo para utilizarlo en interiores Proteja el aparato de goteos y salpica duras elevada hum...

Page 21: ...un cable de corriente con entrada y salida IEC p ej AAC 170 SW de la gama de productos de img Stage Line a la toma de corriente 4 del segundo aparato Conecte el segundo aparato al tercero etc hasta q...

Page 22: ...significa control digital de varios aparatos DMX mediante una l nea de control com n Para las funciones y los valores DMX vaya al apartado 7 1 5 3 1 Conexi n DMX Para la conexi n DMX est n disponibles...

Page 23: ...No utilice ning n l quido podr a penetrar en el aparato y pro vocar da os 7 Especificaciones Fuente de luz 168 LEDs UV Di metro 10 mm Longitud de onda 395 400 nm ngulo del haz 25 Alimentaci n 230 V 50...

Page 24: ...bolem Nale y przestrzega nast puj cych zasad G Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku wewn trz pomieszcze Nale y chroni je przed dzia aniem wody du ej wilgotno ci powietrza oraz wysokiej tempera...

Page 25: ...mo liwe jest pod czenie wsp lnego zasilania poprzez gniazda POWER LINK OUTPUT 10 oraz gniazda zasilania 4 za pomoc kabla zasilania ze z czami IEC np AAC 170 SW marki img Stage Line W taki spos b mo li...

Page 26: ...ie kil koma urz dzeniami DMX po jednym kablu Funk cje opisano w rozdz 7 1 5 3 1 Pod czanie DMX Do pod czania sygna u steruj cego DMX do re flektora s u y 3 pinowe gniazdo XLR o nast puj cej konfigurac...

Page 27: ...ch kt ry mog yby dosta si do wn trza urz dzenia 7 Specyfikacja r d o wiat a 168 diod UV Wymiar diod 10 mm D ugo fali 395 400 nm K t promieniowania 25 Zasilanie 230 V 50 Hz Pob r mocy max 25 VA Zakres...

Page 28: ...in elk geval worden hersteld door een gekwalificeerd vakman G Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop contact maar met de stekker zelf G Verwijder het stof met een droge zachte doek Gebruik...

Page 29: ...ikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Reng r kabinettet med en t r bl d klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemika lier eller vand G Hvis enheden benyttes til andre f...

Page 30: ...en utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en ren och torr trasa anv nd aldrig v tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslutning G Om enheten anv nds f r andra ndam l n avsett...

Page 31: ...rasiasta joh dosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa peh me kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahan tuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista...

Page 32: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1146 99 01 07 2010...

Reviews: