background image

GB

6

Please unfold page 3. Then you can always see the
operating elements and connections described.

1

Operating Elements and Connections

Volume Control
Tone control for the low frequencies
Tone control for the high frequencies
Feed-through outputs for feeding the input signal to

another unit with line input, e. g. a second active
speaker system:
XLR output (balanced) and phono output, each
connected in parallel to the XLR input and the
phono input (5)

Signal inputs for connection to the line output of an

audio unit, e. g. mixer, CD player, cassette record-
er, etc.:
alternatively use the XLR input (balanced) or the
phono input

Mains cable for connection to a socket (230 V~/

50 Hz)

Support for the mains fuse;

only replace a blown fuse by one of the same type

POWER LED
POWER switch

10 Mounting bracket

11 Mounting screws, by unscrewing them the mount-

ing bracket can be removed

2

Safety Notes

This unit corresponds to all directives of the EU and is
therefore marked with 

.

It is essential to observe the following items:

The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against dripping water and splash water, high air
humidity, and heat (admissible ambient temperature
range 0 – 40 °C).

Do not place any vessels filled with liquid, e. g. drink-
ing glasses, on the unit.

Do not set the unit into operation, and immediately
disconnect the mains plug from the mains socket if
1. there is visible damage to the unit or to the mains

cable,

2. a defect might have occurred after a drop or simi-

lar accident,

3. malfunctions occur.
The unit must in any case be repaired by skilled per-
sonnel.

A damaged mains cable must only be replaced by
the manufacturer or by authorized, skilled personnel.

Never pull the mains cable to disconnect the mains
plug from the mains socket, always seize the plug.

For cleaning only use a dry, soft cloth, by no means
chemicals or water. 

No guarantee claims for the unit and no liability for
any resulting personal damage or material damage
will be accepted if the unit is used for other purposes
than originally intended, if it is not correctly connect-
ed, operated, or not repaired in an expert way.

Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in accord-
ance with the following code:
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, pro-
ceed as follows:
1. The wire which is coloured blue must be con-

nected to the terminal in the plug which is marked
with the letter or coloured black.

2. The wire which is coloured brown must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter or coloured red.

3

Applications

This compact speaker system with integrated amplifier
is especially suitable for the extension of HiFi systems
but it can also be used in an optimum way as a moni-
tor speaker or for PA applications of small events,
presentations, etc. The speaker system is designed as
a bass reflex system and equipped with a bass spea-
ker and a dome tweeter.

4

Setting into Operation

4.1 Setting up and mounting

1. For placing the speaker system without any fixa-

tion, screw off the mounting bracket (10). For this
purpose unscrew the two mounting screws (11).

2. For using the system as a wall speaker, it can

tightly be screwed to the wall via its mounting
bracket (10). For better handling, first screw off the
bracket. For this purpose unscrew the two mount-
ing screws (11). Then fix the bracket to the wall and
tightly screw the speaker system to it.

4.2 Making the connections

Only make or change all connections with the active
speaker system switched off.

1) Connect the output of the signal source to one of

the jacks INPUT (5), either to the XLR jack (bal-
anced) or to the phono jack. It is possible to con-
nect the line output of a mixer, a CD player, a power
amplifier, or any other desired audio unit.

If the unit is to be put out of operation defini-
tively, take it to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environ-
ment.

WARNING

The unit is supplied with hazardous
mains voltage (230 V~). Leave servic-
ing to skilled personnel only. Inexpert
handling may cause an electric shock
hazard.

Summary of Contents for MKA-60/SW

Page 1: ...NUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA AKTIVE LAUTSPRECHERBOX ACTIVE SPEAKER SYSTEM MKA 60 WS Best Nr 13 1680 MK...

Page 2: ...ger pro duktet i brug Dette hj lper dig med at beskytte produk tet mod ukorrekt ibrugtagning Gem venligst denne bet jeningsvejledning til senere brug Sikkerhedsoplysningerne finder De p side 16 DK Bef...

Page 3: ...KER SYSTEM MKA 60 SW 230 V 50 Hz 40 VA T500mAL tf125 C FUSE 3 MKA 60 SW FUSE POWER ON OFF T 500 mAL FUSE 230 V 50 Hz VOLUME LOW HIGH MIN MAX 15 dB 15 dB 15 dB 15 dB MIN MAX OUTPUT INPUT Serial No S 06...

Page 4: ...Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien Wird das Ger t zweckentfremdet falsch ange schlossen nicht richtig bedient oder nicht fach gerecht repariert kann keine Haftun...

Page 5: ...k nnen auf Dauer das Geh r sch digen Das menschliche Ohr gew hnt sich an sie und empfindet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Lautst rke nach der Gew hnung nicht weiter erh...

Page 6: ...is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connect ed operated or not repaired in an expert way Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in...

Page 7: ...it with the POWER switch 9 5 Specifications CAUTION Never adjust a very high volume Perma nent high volumes may damage your hearing The human ear will get accus tomed to high volumes which do not seem...

Page 8: ...doux en aucun cas de produits chimi ques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mages corporels ou mat riels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour le...

Page 9: ...er oit plus comme tels au bout d un cer tain temps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus le modifier F B CH 9 Notice d utilisation prot g e par le copyright de MONACOR INTERNATI...

Page 10: ...caso prodotti chimici o acqua Nel caso d uso improprio di collegamenti sbagliati d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dell apparecchio non si assume nessuna re sponsabilit per eve...

Page 11: ...e dopo un certo tempo non se ne rende pi conto Non aumentare il volume successivamente I 11 La MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle present...

Page 12: ...s o agua La unidad carecer a de todo tipo de garant a en caso de da os personales o materiales derivados de una utilizaci n de la unidad con otro fin del que le es propio si no est correctamente conec...

Page 13: ...esto que no debe aumentar el volumen cuando se ha acostumbrado a ello E 13 Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toda reproducci n mismo parcial con fi...

Page 14: ...chwyta za wtyczk Uszkodzony kabel zasilaj cy mo e zosta wymie niony jedynie przez producenta lub przez osoby do tego upowa nione Do czyszczenia urz dzenia nale y zawsze u ywa czystej i suchej tkaniny...

Page 15: ...ycisku POWER 9 UWAGA Nie nale y ustawia bardzo wysokiego poziomu g o no ci Sta y bardzo wysoki poziom d wi ku mo e spowodowa usz kodzenie narz du s uchu Ucho ludzkie przyzwyczaja si do wysokiego pozio...

Page 16: ...rking aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektri...

Page 17: ...auktoriserad verkstad Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta kos kevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k yt t n liittyvi ohjeita Englannin kielisist ohjeista jos tar...

Page 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0452 99 01 08 2005...

Reviews: