4 Messa in funzione
1) Lo strumento ha in dotazione degli
adesivi con avvisi
importanti
in otto lingue. Incollate gli avvisi nella vo-
stra lingua (vedi fig. a destra) nello spazio previsto sul
coperchio del contenitore sul retro dello strumento.
2) Per accendere lo strumento, portare il selettore rotante
(4) dalla posizione “OFF” sulla funzione richiesta. Sul
display (1) si vede la relativa indicazione. Se il display
rimane scuro oppure se si vede il simbolo
, significa
che si deve inserire una nuova batteria
Capitolo 6.
3) Per facilitare la lettura, lo strumento può essere raddrizzato per mezzo
della staffa posta sul lato posteriore.
4) Dopo lʼuso, spegnere sempre lo strumento (selettore su “OFF”), altri-
menti si consuma inutilmente la batteria. Se non viene usato per un
certo periodo conviene togliere la batteria. In questo modo si evitano
dei danni allo strumento se la batteria dovesse perdere.
4.1 Collegare i cavetti di misura
Lo strumento è equipaggiato con tre prese per le misure:
1. Per tutte le misure, la presa centrale “COM” (7) è la presa comune (-).
Collegare qui il cavetto nero.
2. Per tutte le misure, la presa destra “V Ω mA” (6) è la presa comune (+),
ad eccezione delle misure di corrente oltre 200 mA. Collegare qui il
cavetto rosso.
3. Per le misure di corrente oltre 200 mA, il cavetto rosso deve essere in-
serito nella presa di sinistra “10A” (5).
Per eseguire le misura, togliere le protezioni dai puntali e rimetterle dopo
lʼuso.
5 Eseguire le misure
AVVERTIMENTO
: Le misure in circuiti con correnti oltre 42 V
devono essere eseguite solo da persone che conoscono i
pericoli in caso di contatto e che sono in grado di prendere le
relative misure di sicurezza. Se esiste il pericolo di contatto,
evitare di lavorare da solo. Chiedere la presenza di una se-
conda persona.
I
30
Summary of Contents for DMT-2004
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 2...