background image

D

A

CH

5

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG

geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

6 Bedienung

1) Um Einschaltgeräusche und eine zu hohe

Lautstärke zu vermeiden, vor dem Einschal-
ten den Regler MASTER VOL (11) auf „0“
drehen.

2) Erst die angeschlossenen Tonquellen ein-

schalten, dann den TXA-15USB mit dem
Schalter POWER (16). Die Betriebsanzeige
POWER (12) leuchtet. Ist am TXA-15USB
ein zusätzliches Verstärkersystem zur Be 

-

schallung angeschlossen, diesen zuletzt ein-
schalten.

Nach dem Betrieb die Geräte in umge-

kehrter Reihenfolge ausschalten:
1. das zusätzliche Verstärkersystem 
2. den TXA-15USB
3. die angeschlossenen Tonquellen

6.1 Eingangssignale mischen

oder ein- / ausblenden

Die folgenden Bedienschritte dienen nur als
 Hilfestellung, es sind auch andere Vorgehens-
weisen möglich.

1) Zur Grundeinstellung vorerst alle Regler

LEVEL (2, 4, 6) ganz nach links  

zurück -

drehen und die Klangregler (9) in die mittlere
Position stellen.

2) Den Regler MASTER VOL (11) für die Ge -

samtlautstärke soweit aufdrehen, dass die
nachfolgenden Einstellungen über den Laut-
sprecher gut zu hören sind.

3) Die Eingangssignale mit den entsprechen-

den Lautstärkereglern mischen oder nach
Bedarf ein- und ausblenden:

– Die Regler LEVEL für die angeschlosse-

nen Tonquellen

– Die Tasten V+ und  V- für den Audio-

Player (10)

Wird eine Tonquelle nicht verwendet, ihren
Lautstärkeregler stets ganz auf Null stellen.

4) Mit dem Regler MASTER VOL die endgültige

Lautstärke für den Lautsprecher einstellen.

5) Den Klang mit den Reglern (9) TREBLE für

die Höhen, MIDDLE für die Mitten und BASS
für die Tiefen einstellen.

6.2 Bedienung des Audio-Players

Über den Audio-Player (10) lassen sich Audio-
dateien im Format MP3, WAVE und WMA
abspielen, z. B. von USB-Sticks oder von USB-
Festplatten (FAT 32) mit eigener Stromversor-
gung.

1) Zum Abspielen von Audiodateien auf einer

SD-Karte diese in den Schlitz SD (8) stecken.
Dabei muss die abgeschrägte Ecke der Karte
nach oben und zum Gerät zeigen.

2) Zum Abspielen von Audiodateien auf einem

USB-Speichermedium z. B. einen USB-Stick
in den USB-Anschluss 

(7) stecken oder

eine USB-Festplatte mit dem USB-Anschluss
verbinden.

3) Der Audio-Player benötigt einige Sekunden

zum Einlesen des USB-Speichers bzw. der
SD-Karte. Darum so lange warten, bis das
Display 

PLEASE ENTER KEY

anzeigt. Dann

erst die Wiedergabe des ersten Titels mit der
Taste 

starten. Das Display zeigt:

a

= Wiedergabe,  = Pause, 

= Stopp

b Abspielmodus

PALL = alle Titel werden nacheinander

endlos abgespielt

PRANDOM = zufällige Titelfolge

PSINGLE = Wiederholung des Titels

Zum Umschalten die Taste 

drücken.

c Anzeige der bereits verstrichenen Abspiel-

zeit eines Titels

d Titelnummer

e Name der Audiodatei

Die untere Displayzeile zeigt auch kurz:

– die Lautstärke des Players beim Drücken

der Taste V+ oder V-

– den Abspielmodus beim Drücken der

Taste 

– die Klangeinstellung beim Drücken der

Taste EQ

4) Mit den Tasten V+ und V- die Lautstärke des

Players einstellen, mit der Taste EQ die ge -
wünschte Klangeinstellung wählen und mit
der Taste 

den Abspielmodus.

5) Zur Wiedergabe eines anderen Titels diesen

durch (mehrfaches) Drücken der Taste
(Sprung auf den nächsten Titel) oder
(Sprung auf den vorherigen Titel) anwählen.

Zum schnellen Vorlauf innerhalb eines

Titels die Taste 

gedrückt halten und zum

schnellen Rücklauf die Taste 

.

6) Soll die Wiedergabe eines Titels unterbro-

chen werden, die Taste 

drücken: Das Dis-

play zeigt  (a). Zum Fortsetzen der Wieder-
gabe die Taste 

erneut betätigen.

Soll die Wiedergabe eines Titels gestoppt

werden, die Taste  drücken. Nach dem Drü-
cken der Taste 

startet die Wiedergabe

vom Anfang des Titels.

7) Durch Drücken der Taste USB / SD / BT lässt

sich umschalten zwischen
— der Wiedergabe von einem USB-Speicher
— der Wiedergabe von einer SD-Karte
— dem Betrieb des Bluetooth-Empfängers

(

Kapitel 6.3)

8) Zum Ausschalten des Audio-Players die

Taste  USB / SD / BT gedrückt halten, bis das
Display erlischt.

6.3 Bedienung 

des Bluetooth-Empfängers

Mit dem Bluetooth-Empfänger kann eine Funk-
verbindung zu einer Bluetooth-Signalquelle
(z. B. Notebook, Smartphone, Tablet-PC) herge-
stellt werden, um die dort gespeicherten Audio-
Dateien über den TXA-15USB abzuspielen.

Hinweis: Die Bluetooth-Signalquelle muss nach dem
A2DP-Protokoll arbeiten (Advanced Audio Distribution
Profile). Anderenfalls ist keine Funkverbindung mög-
lich.

1) Am TXA-15USB die Taste USB / SD / BT so oft

drücken, bis das Display 

Bluetooth

Unconnected

anzeigt.

2) Die Bluetooth-Funktion am Notebook, Smart -

phone oder Tablet-PC einschalten und die
Verbindung mit dem TXA-15USB herstellen
(siehe ggf. Anleitung des Gerätes). Wenn die
Eingabe einer PIN-Nr. verlangt wird, „0000“
eingeben.

Hinweis: Der TXA-15USB wird auf dem Display der
Bluetooth-Signalquelle mit „Bluetooth“ angezeigt.

3) Sobald die Funkverbindung hergestellt ist,

zeigt das Display des TXA-15USB 

Blue-

tooth Connected

an.

4) Die Wiedergabe eines Titels an der Blue-

tooth-Signalquelle starten.

5) Mit der Taste 

lässt sich die Wiedergabe

unterbrechen und wieder fortfahren.

6) Mit den Tasten 

und 

kann auf den vor-

herigen oder den nächsten Titel gesprungen
werden.

7) Zum Umschalten auf die Audio-Wiedergabe

von einer SD-Karte oder einem USB-Stick die
Taste USB / SD / BT ein- oder zweimal drücken.

7 Technische Daten

Ausgangsleistung: . . . . . . 15 W

RMS

, 20 W

MAX

Lautsprecher:  . . . . . . . . . 2-Wege-System

Frequenzbereich:  . . . . . . 70 – 20 000 Hz

Eingänge
(Eingangsempfindlichkeit, Anschluss)

MIC IN:  . . . . . . . . . . . . 6 mV,

6,3-mm-Klinke / XLR

CD / TAPE IN: . . . . . . . . 600 mV, Cinch

Ausgang LINK

Ausgangspegel:  . . . . . 380 mV
Anschluss: . . . . . . . . . . 6,3-mm-Klinke

Klangregler

BASS:  . . . . . . . . . . . . . ±15 dB bei 100 Hz
MIDDLE:  . . . . . . . . . . . ±15 dB bei 2,5 kHz
TREBLE:  . . . . . . . . . . . ±15 dB bei 10 kHz

Stromversorgung

Netzbetrieb: . . . . . . . . . 230 V~/ 50 Hz

Leistungsaufnahme: . max. 60 VA

Akkubetrieb:  . . . . . . . . ca. 6 Stunden 

bei max. Lautstärke

Akkutyp:  . . . . . . . . . . Blei-Gel-Akku, 

12 V / 7,2 Ah

Einsatztemperatur:  . . . . . 0 – 40 °C

Abmessungen (B × H × T): 410 × 470 × 310 mm

Gewicht:  . . . . . . . . . . . . . 17,2 kg

Änderungen vorbehalten.

a

b

c

d

e

   PALL    02:18

0035: Title.mp3

VORSICHT Stellen Sie die Lautsprecher-

Lautstärke nie sehr hoch ein.
Hohe Lautstärken können auf
Dauer das Gehör schädigen!
Das Ohr gewöhnt sich an hohe
Lautstärken und empfindet sie
nach einiger Zeit als nicht mehr
so hoch. Darum erhöhen Sie
eine hohe Lautstärke nach der
Gewöhnung nicht weiter.

Summary of Contents for 17.3150

Page 1: ...NI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TRANSPORTABLES VERST RKERSYSTEM MIT AUDIO PLAYER Portable Amplif...

Page 2: ...ACOR Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el apar...

Page 3: ...3 T TX XA A 1 15USB 5USB PORTABLE AMPLIFIER SYSTEM PALL 02 18 0035 Title mp3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 230 V 50 Hz T 500mAL POWER CHARGE LINK OUTPUT BATTERY LEVEL LOW 1 2 3 13 14 15 16 17 18...

Page 4: ...pgriff bequem transportiert werden kann Das Ger t kann wahlweise mit 230 V Netz spannung oder ber den internen Blei Gel Akku betrieben werden der sich mit dem integrierten Ladeteil aufladen l sst Das...

Page 5: ...einstellen mit der Taste EQ die ge w nschte Klangeinstellung w hlen und mit der Taste den Abspielmodus 5 Zur Wiedergabe eines anderen Titels diesen durch mehrfaches Dr cken der Taste Sprung auf den n...

Page 6: ...n extractable telescopic handle The unit can either be operated with 230 V mains voltage or via the internal lead gel battery which can be recharged with the integrated charger Thus the amplifier syst...

Page 7: ...n skip to the next title or return to the previous title For fast forward within a title keep the but ton pressed and for fast reverse keep the button pressed 6 To interrupt the replay of a title pres...

Page 8: ...plifi TXA 15USB se compose d une table de mixage 3 canaux avec lecteur audio int gr d un r cepteur Bluetooth et d un amplificateur digital 15 W Ces composants sont int gr s dans une enceinte 2 voies p...

Page 9: ...lectionnez la tonalit souhait e et avec la touche le mode le lecture 5 Pour lire un autre titre s lectionnez le par une plusieurs pression s sur la touche saut au titre suivant ou retour au titre pr c...

Page 10: ...ti componenti sono montati in una cassa acustica a 2 vie che si trasporta comodamente grazie ai 2 rulli e alla maniglia telescopica L apparecchio pu funzionare a scelta per mezzo della tensione di ret...

Page 11: ...remendo il tasto EQ 4 Con i tasti V e V impostare il volume del lettore con il tasto EQ scegliere la regola zione toni desiderata e con il tasto sce gliere il modo di riproduzione 5 Per riprodurre un...

Page 12: ...gluidsprekerbox inge bouwd die door twee rollen en een uittrekbare telescoopgreep comfortabel kunnen worden getransporteerd Het apparaat kan naar keuze gevoed wor den met netspanning 230 V of met de i...

Page 13: ...or meerdere keren op de toets sprong naar de volgende track of sprong naar de vorige track te drukken Om snel vooruit te zoeken binnen een track houdt u de toets ingedrukt om snel achteruit te zoeken...

Page 14: ...icaciones El sistema amplificador TXA 15USB est for mado por un mezclador de 3 canales con lector de audio integrado receptor Bluetooth y un amplificador digital de 15 W Estos componentes est n integr...

Page 15: ...ulsa el bot n EQ 4 Ajuste el volumen del lector con los botones V y V seleccione el ajuste del sonido con el bot n EQ y seleccione el modo de repro ducci n con el bot n 5 Para reproducir otra pista se...

Page 16: ...owego miksera odtwa rzacza audio odbiornika Bluetooth oraz 15 W wzmacniacza Komponenty te umieszczono w obudowie 2 dro nego zestawu g o nikowego wyposa onej w k ka oraz teleskopow r czk dla atwego tra...

Page 17: ...przycisk dla przewijania do przodu lub przycisk dla przewijania do ty u 6 Aby wstrzyma odtwarzanie wcisn przycisk wy wietlacz poka e a Po ponownym wci ni ciu przycisku odtwarzanie b dzie kontynuowane...

Page 18: ...roduktet og indf r aldrig genstande i ventilationshul lerne da du dermed risikere at f elektrisk st d Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation f...

Page 19: ...tapauksissa laitteen saa kor jata vain hyv ksytty huolto G l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vet m ll G l koskaan s d laitteiston nitasoa huip pulukemille Jatkuva kova nenvoimakkuus...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1068 99 02 09 2013...

Reviews: