Moen U Smart Faucet Manual Download Page 22

22

Solución de problemas

Si la mezcladora parece no estar funcionando 

correctamente, repita el proceso de puesta en 

marcha de la mezcladora.

Procedimiento de puesta en marcha del 

sistema: 

Desconecte el cable adaptador de corriente 

CA de la caja de control, espere 

10 segundos

 y luego 

reinserte el cable adaptador de corriente CA la caja de 

control para reiniciar el sistema. 

** 

Reinicialización completa de fábrica:

 Inserte 

un clip sujetapapeles en el botón de reinicializar en 

la caja de control, espere 

10 segundos

 o dos tonos 

y luego retire el clip. Es necesario reaprovisionar su 

dispositivo después de esto. 

Síntoma

Causa(s) probable(s)

Acción(es) recomendadas

El agua no fluye y la luz del sensor no se 

enciende cuando se activa la mezcladora. 

1.   El cable de datos no está conectado bien a fondo en la 

       caja de control.

Empuje el cable de datos con firmeza dentro de la caja de control. (Paso 8)

2.   El cable de alimentación no está conectado bien a fondo 

      en la caja de control. 

Empuje el cable de alimentación con firmeza dentro de la caja de control. (Paso 17)

3.   Las pilas no están correctamente instaladas.

Desconecte el cable del porta pilas. Instale las pilas en la orientación correcta en el porta 

pilas. (Paso 14)

4.   Las pilas están descargadas en el porta pilas.

Desconecte el cable del porta pilas. Reemplace las pilas con pilas alcalinas D nuevas. 

(Paso 14)

5.   Si se usa un adaptador CA con divisor de potencia y no

       hay electricidad.

La mezcladora funcionará normalmente hasta que se agote la potencia de las pilas.

6.    Si se usa un adaptador CA con divisor de potencia y el

        interruptor en la pared para la salida de energía está 

        

APAGADO

.

Encienda el interruptor en la pared para asegurar el suministro en la salida. Si el inter-

ruptor continúa 

apagado

, la mezcladora funcionará normalmente hasta que se agote 

la potencia de las pilas.

El agua no fluye y la luz del sensor se 

enciende cuando se activa la mezcladora. 

1.   Los suministros de agua no están abiertos.  

Abra los suministros de agua. (Paso 16)

2.   Las pilas están descargadas en el porta pilas.

Desconecte el cable del porta pilas. Reemplace las pilas con pilas alcalinas D nuevas. 

(Paso 16)

Flujo bajo en 

CALIENTE/FRÍO/AMBOS 

Solamente en el flujo 

CALIENTE

 o 

FRÍO

.

1.   Los suministros de agua 

CALIENTE/FRÍO/AMBOS 

no 

       están abiertos.

Abra los suministros de agua. (Paso 16)

2.   Mangueras pinzadas o dobladas.

Asegúrese de que ninguna manguera esté pinzada o doblada.

3.   Filtros obstruidos.

Limpie ambos filtros. (Paso A1 – A8)

4.   Controle la configuración del coeficiente de descarga en 

       la aplicación.

Asegúrese de que el coeficiente de descarga en la configuración del dispositivo esté al 

100%.

El agua se corta inesperadamente.

1.   Puede haberte agotado el tiempo en el temporizador del 

       monomando o del sensor/voz.

El ajuste en la aplicación automáticamente cerrará el agua después del tiempo 

especificado. 

2.   Mezcladora apagada por la aplicación.

Para continuar, abra la mezcladora normalmente.

El agua no alcanza la temperatura 

deseada.

1.   Suministro de agua caliente agotado.

Espere que el agua se caliente.

2.   La temperatura del dispositivo de suministro de agua 

       caliente está ajustada muy baja.

Ajuste la temperatura más alta en el dispositivo de suministro de agua caliente de su 

hogar. 

3.   El límite de temperatura en la configuración de la 

       aplicación está muy bajo.

Ajuste la configuración en la aplicación.

4.   Se pide agua fría a temperatura más baja que la que su 

       suministro de agua puede ofrecer. 

Solicite una temperatura más alta que la que su suministro de agua puede manejar.

5.   Necesita estudiar nuevamente los límites superior/

       inferior.

Necesita recalibrar el monomando. (Paso 21)

La temperatura del agua no es la 

esperada.

1.   Las mangueras 

CALIENTE y FRÍA 

están instaladas en 

       orden inverso en los topes en la pared. 

Cierre los suministros. Conecte la manguera del suministro 

CALIENTE

 al tope 

CALIENTE 

y la manguera del suministro 

FRÍO

 al tope 

FRÍO

.

Data

Energía

Botón 

de 

reinicio

Sensor 

de 

ondas

Summary of Contents for U Smart Faucet

Page 1: ...ENTAS TILES Paraqueelcambiodelallaveseaf cilyseguro Moenle recomiendausarestas tilesherramientas OUTILS UTILES Parmesuredes curit etpourfaciliterl installation Moen sugg rel utilisationdesoutilssuivan...

Page 2: ...se only non rechargeable alkaline batteries Para lograr el mejor desempe o use bater as alcalinas no recargables Pour un meilleur rendement utiliser des piles alcalines non rechargeables T Optional A...

Page 3: ...tioneneauavantd enleverouded monterle robinet Ouvrirlerobinetpourlib rerlapressiond eauetpours assurerque l alimentationeneauabien t coup e Parts List Liste des pi ces A Corps du robinet B Bec de pulv...

Page 4: ...ils visit https www moen com customer support faq cat smartfaucet The U by Moen Smart Faucet supports Amazon Alexa and Google Assistants The U by Moen Smart Faucet requires an active and strongWi Fi s...

Page 5: ...operar el producto La mezcladora U by Moen Smart Faucet operar perfectamente a trav s del monomando o del sensor manos libres hasta que el producto est conectado Vous pouvez consulter le mode d emploi...

Page 6: ...Order Kit 199785 Montaje de pared para caja de control optativa pida el kit 199785 Bo tier de contr le pour montage mural optionnel commander la trousse no 199785 Optional Control Box on left configu...

Page 7: ...disponible en Moen com MX Le montage mural optionnel exige une trousse de rechange no 199785 Par commande t l phonique en composant le 1 800 465 6130 ou offert en ligne l adresse Moen ca ou Recommende...

Page 8: ...e Installs with handle on right side only Para aplicaciones de 3 agujeros 1 Coloque el empaque de la placa de cubierta H sobre la placa de cubierta G 2 Presione con firmeza el empaque de la placa de c...

Page 9: ...edatacable E isnotpinched 3 Fingertightenmountingnut J 1 Deslicelaarandelademontaje I haciaarribahastaelcuerpodelamezcladora A pordebajodelfregadero 2 Asegureconlatuercademontaje J Tengacuidadodeverif...

Page 10: ...tenfirmly 1 Aprietelatuercademontaje J conlaherramientadeinstalaci n O 2 Useundestornilladoratrav sdelorificioenlaherramientadeinstalaci n O paraapretarfirmemente 1 Serrerl croudemontage J avecl outil...

Page 11: ...si est enganchada 1 Retirer et jeter le capuchon protecteur du tuyau du bec r tractable D 2 Ins rer le tuyau de bec r tractable D dans le raccord rapide au bas du bo tier de contr le M Pousser aussi...

Page 12: ...nslebo tierdecontr le M Recommended Recomendado Recommand 9A K M E IMPORTANT FIRMLY PUSH IMPORTANTE EMPUJE CON FIRMEZA IMPORTANT POUSSER FERMEMENT E 8 Controlbox M mayalsobeattachedfromthelefthandside...

Page 13: ...tery Holder Housing R in orientation shown Note Use only non rechargeable alkaline batteries Batteries are included 2 Assemble Battery Holder Cover S onto Battery Holder Housing R 1 Inserte seis pilas...

Page 14: ...contr le Turnthewatersupplylinevalvesonandcheckforleaks Abralasv lvulasdesuministrodeaguayverifiquesihayp rdidas Ouvrirlesrobinetsdesconduitesd alimentationeneauets assurerqu iln yaaucunefuite 16 R S...

Page 15: ...de mouvement pour fermer l eau Si l eau ne coule pas correctement consulter la section R solution de probl mes la page 22 19 Wave Sensor Check Verificaci n del sensor de ondas V rification du d tecte...

Page 16: ...od les Spray mode Modo de rociado Mode pulv risation Pause mode Modo de pausa Mode pause Stream mode Modo de chorro Mode jet a r To disengage Power Boost Turn water off Para desenganchar el Power Boos...

Page 17: ...ltres A1 3 A2 1 1 2 2 0 0 15 Sec 30 45 A3 1 Turn water off 2 Disconnect supply lines 3 Remove supply lines 1 Cierre el agua 2 Desconecte las l neas de suministro 3 Retire las l neas de suministro 1 Co...

Page 18: ...c 30 45 V A4 A5 LOW FLOW OPTIONAL STEPS PASOS OPTATIVOS PARA FLUJO LENTO TAPES FACULTATIVES EN CAS DE FAIBLE D BIT 1 A7 3 Reassemble Filter Screen V into housing using needle nose pliers or by hand Pu...

Page 19: ...orique B Rincerlefiltrepourenretirertouslesd bris C Reinstallscreenando ringasshown ThreadPulldownHose D ontoSprayWand B andtighten D Re checkwaterflow C Vuelvaainstalarelfiltroyelanillodecauchocomose...

Page 20: ...TurnONthewatersupplies Step16 2 Batteries are low in the battery holder Unplugbatteryholdercable ReplacebatterieswithnewDalkalinebatteries Step14 LowflowinHOT COLD BOTH OR OnlyHOTorCOLDflow 1 HOT COL...

Page 21: ...esnotopen 1 App did not update properly from the Apple App Store or Google Play Store Followinstructionsinapponsmartphonestosetupuseraccountandsynchronize smartphonewithcontrolbox Thenintheappsettings...

Page 22: ...aguanofluyeylaluzdelsensorse enciendecuandoseactivalamezcladora 1 Los suministros de agua no est n abiertos Abralossuministrosdeagua Paso16 2 Las pilas est n descargadas en el porta pilas Desconecteel...

Page 23: ...caci nal smartphone 1 La versi n del smart phone no tiene un sistema operativo compatible Actualicesusmartphoneaunsistemaoperativocompatible 2 La memoria del smart phone est llena Borre temsdelsmartph...

Page 24: ...eFERM lerobinetfonctionneranormalementjusqu cequelespilessoient puis es L eaunecoulepas maislet moin lumineuxducapteurs allumelorsquele robinetestouvert 1 Les conduites d alimentation en eau ne sont p...

Page 25: ...erqueler seauWi Fidelar sidencefonctionnecorrectement 3 Le robinet n est pas connect au r seauWi Fi Suivrelesinstructionsdeconfigurationcontenuesdansl application 4 Le signal du r seauWi Fi est faible...

Page 26: ...nddrip freeundernormaluse andthattheProduct scontrolbox whichhousesthehydraulicsystem andfinishwillbefreefromdefectsinmaterialandmanufacturingworkmanshipfor 1 thelifetimeoftheOriginalConsumerPurchaser...

Page 27: ...mmateur initial et ayant achet le Produit est consid r e comme un Acheteur commercial initial mais seulement pendant la p riode o l Acheteur est propri taire de l habitation o le Produit a t install e...

Page 28: ...ted Moen Incorporated 25300 Al Moen Drive North Olmsted Ohio 44070 8022 U S A Moen de Mexico S A de C V Carretera Saltillo Monterrey KM 14 7 Ramos Arizpe Coahuila Mexico 25900 Moen Inc 2816 Bristol Ci...

Reviews: