Moen CA8303 Installation Manual Download Page 3

INS10475 - 5/16

3

1.  Attach Check Valves 

(K)

 to stops. 

2.  Tighten with an adjustable wrench.
1.  Conecte las válvulas de retención 

(K)

 a los topes. 

2.  Apriete con una llave ajustable
1.  Raccorder les clapets de non-retour 

(K)

 aux robinets d’arrêt. 

2.  Serrer à l’aide d’une clé ajustable.

Insert Power Connection 

(I)

 and Supply Hoses 

(J)

 into hole in deck.

Inserte la conexión de energía 

(I)

 y las mangueras de suministro 

(J)

 en el agujero en la pared.

Insérer le raccord d’alimentation 

(I)

 et les tuyaux d’alimentation 

(J)

 dans le trou de la plateforme.

For Escutcheon installation option: 

slide Escutcheon 

(A or B)

 up Power Connection 

(I)

 and Supply 

Hoses 

(J)

 to Faucet Body 

(D)

.

Para la opción de instalación del chapetón:

 deslice el chapetón 

(A o B)

 hacia arriba por la conexión 

de energía 

(I)

 y las mangueras de suministro 

(J)

 hasta el cuerpo de la mezcladora 

(D)

.

Pour l’option d’installation d’une rosace :

 faire glisser la rosace 

(A ou B)

 vers le haut sur le raccord 

d’alimentation 

(I)

 et les tuyaux d’alimentation 

(J)

, jusqu’au corps du robinet 

(D)

.

1.  Slide Spring Washer 

(G)

 up Supply Hoses 

(J)

. Ensure notch is aligned with the slot on the shank.

2.  Tighten by hand.

3.  Secure with adjustable wrench.
1.  Deslice la arandela de resorte 

(G)

 hacia arriba por las mangueras de suministro 

(J)

. Asegúrese de que 

la muesca esté alineada con la ranura en el tubo roscado.

2.  Apriete a mano.

3.  Fije con una llave ajustable.
1.  Faire glisser la rondelle à ressort 

(G)

 vers le haut jusqu’aux tuyaux d’alimentation 

(J)

. S’assurer que 

l'encoche est bien alignée sur la fente de la tige.

2.  Serrer à la main.

3.  Serrer à l’aide d’une clé ajustable.

D

J

I

x2

1

G

J

x2

2

2

H

3

D

B

*

Option / Opción / Option

*Not included, but ordered separately

*No incluida - se pide por separado

*Pièce non comprise, mais pouvant être commandée séparément

or/o/ou

A

*

K

x2

2

3

K

1

1

x2

Summary of Contents for CA8303

Page 1: ...acter Moen En cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de rechange 1 800 465 6130 Du lundi au vendredi de 7 h 30 19 h HE WWW MOEN CA INS10475 5 16 ELECTRONIC FAUCE...

Page 2: ...lamezcladora E ClipdebronceenC F Extensi ndelaconexi n deenerg a G Arandeladeresorte H Tuercademontaje I Conexi ndeenerg a J Manguerasdesuministro x2 K V lvulasderetenci n x2 L LlaveTorxT10 M Surtidor...

Page 3: ...istro J hastaelcuerpodelamezcladora D Pourl optiond installationd unerosace faireglisserlarosace AouB verslehautsurleraccord d alimentation I etlestuyauxd alimentation J jusqu aucorpsdurobinet D 1 Sli...

Page 4: ...robinet D 2 Serrer lamain K x2 J x2 2 2 4 J x2 1 1 K x2 D M 1 5 2 C Use1 4 bittodrillholelocations DistanceisspecifiedforControlBoxmounting Note PowerConnection I is 36 unlessusingPowerConnectionExten...

Page 5: ...sanclasparapanelesdeyeso Q hasta quequedenfijas 1 Ins rerlesdispositifsd ancragemural Q undanschaquetrouperc 2 Frapperdoucementlesdispositifsd ancrage l aided unmarteaupourlesfaireentrerdanslemur 3 l...

Page 6: ...ancar 1 Raccorderl extr mit femelleduraccordd alimentation I l extr mit m lesortantducouvercleduporte piles S S assurerquelesdeuxindicateursblancsdechaquepartiesontalign spour tablirunebonneconnexion...

Page 7: ...tu eaubasdubo tierdecontr le 1 Re attachcoverofControlBox U tomountedportiontoclose 2 TightenControlBoxScrew V intoControlBox U withT10TorxWrench L 3 Turnwateronatthestops 1 Vuelvaaconectarlatapadelac...

Page 8: ...ladordepuntachata aprietelasv lvulasde retenci n 2 Abraelaguaenlostopes 1 l aided untournevis t teplate fixerlesclapetsdenon re tour 2 Ouvrirl alimentationeneauauxrobinetsd arr t 1 ReplaceAerator N to...

Page 9: ...ignantdurobinet Pourfermerlerobinet manuellement poussersurlapoign everslerobinet B2 TemperatureAdjustment Ajustedelatemperatura Ajustementdetemp rature Tolocktemperature Parabloquearlatemperatura Pou...

Page 10: ...sd arr tetlamettredec t RemovetheFaucetBodyfromthemountingshank Retireelcuerpodelamezcladoradeltuboroscadodemontaje Enleverlecorpsdurobinetdelatigedemontage 1 D5 2 1 PlaceClipoverDivertingSpoolend 2 U...

Page 11: ...thetablebelowforoptions Programaci ndelsensor Sumezcladoravieneconcaracter sticasprogramables flujocentinela mododemedici nydistanciadedetecci n Visitepro moen com sensorparavervideossobreprogramaci n...

Page 12: ...e aparece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os cau sados por...

Reviews: