INS10185B - 9/14
5
L
J
O
H
O
5
D
D
6
Sealant
Sellador
Mastic
E
F
G
N
7
N
G
8
Red = Hot
Rojo = Caliente
Rouge = Chaud
Blue = Cold
Azul = Frio
Bleu = Froid
Use Mounting Tool
(O)
to tighten the Mounting Nut
(J)
to the Spout Shank
(L)
.
Utilice la herramienta de montaje
(O)
para apretar la tuerca de montaje
(J)
a la tubo roscado del
surtidor
(L)
.
Utiliser l’outil de montage
(O)
pour serrer l’écrou de montage
(J)
sur la tige du bec
(L)
.
Thread Lower Mounting Nuts
(F)
onto the Hot and Cold Valve Bodies
(N &G)
far enough to
allow the valve body clip groove to be ½" above the sink surface. Place Lower Mounting
Washers
(E)
onto each Valve Body
(N & G)
.
Enrosque las tuercas de montaje inferiores
(F)
a los cuerpos de válvula caliente y frío
(N & G)
lo
suficiente como para permitir que la ranura del clip del cuerpo de la válvula quede ½" por
encima de la superficie del fregadero. Coloque las arandelas de montaje inferiores
(E)
a cada
cuerpo de válvula
(N & G)
.
Visser les écrous de montage inférieurs
(F)
sur les corps de soupape d’eau chaude et d’eau
froide
(N et G)
, suffisamment pour permettre à la rainure de l’étrier du corps de soupape de se
trouver ½ po au-dessus de la surface du lavabo. Placer les rondelles de montage inférieures
(E)
sur chaque corps de soupape
(N et G)
.
Apply a generous bead of plumbers putty or other sealant to underside of the Upper Mounting
Washers
(D)
. A putty groove is provided for this purpose. Turn Washers
(D)
over and position
on sink as shown.
Aplique una generosa capa de masilla de plomería u otro sellador a la parte inferior de las
arandelas de montaje superior
(D)
. Se proporciona una ranura para masilla para este propósito.
Dé vuelta las arandelas
(D)
y ubíquelas sobre el fregadero como se muestra.
Appliquer une bonne quantité de mastic de plombier ou d’autre agent d’étanchéité sous les
rondelles
(D)
de montage supérieures. Une rainure pour mastic a été prévue à cet effet. Tourner
les rondelles
(D)
à l’envers et les placer sur le lavabo, comme illustré.
Push the Hot Valve Body
(N)
on the left side up from below the sink. Use one hand to hold one
Valve Body and the other hand to insert the Clip
(C)
as shown in step
9
. Repeat for Valve Body
(G)
.
Ponga el cuerpo de válvula para agua caliente
(N)
en el lado izquierdo hacia arriba desde abajo
del fregadero. Utilice una mano para sostener un cuerpo de válvula y la otra para insertar el clip
(C)
como se muestra en el paso
9
. Repita los mismos pasos para el cuerpo de la válvula
(G)
.
Pousser sur le corps de soupape d’eau chaude
(N)
du côté gauche par en dessous du lavabo.
Utiliser une main pour saisir le corps de soupape et l’autre main pour insérer l’étrier
(C)
, comme
illustré à l’étape
9
. Répéter ces directives pour le corps de soupape d’eau froide
(G)
.