background image

BEDIENUNG/WARTUNG 

FLÜSSIGKEITSANLASSER/LIQUID STARTER 

Seite/ page 11  

OPERATION/MAINTENANCE 

AFA, DAFA, SFA, (K) (P)                               

W:\Vertrieb\Betriebsanleitung\Betriebsanleitung AFA\Anleitung DE\Betriebsanleitung DEneu.doc

 

 

 

6.3 

Porzellandurchführungen 

 

Siehe Skizze unten. 
 
Rahmen  mit  Elektrodenbrücke  und  oberen 
Elektroden,  wie  in  „Einzelteile“  beschrieben, 
herausziehen. 
 
Untere  Elektroden,  wie  in  „Elektroden“  be-
schrieben, entfernen. 
 
Anschlußschiene (Pos. 5) nach Lösen der Befesti-
gungsschraube (Pos. 6) entfernen. 
 
Durchführung (Pos. 1) mit Haltering (Pos. 3) nach 
Lösen der Schrauben (Pos. 4) nach unten heraus-
ziehen. 
 
Einbau  erfolgt  in umgekehrter  Reihenfolge.  Es  ist 
darauf  zu  achten,  daß  die  Dichtungen  (Pos.  2) 
korrekt liegen. 
 
Vor Einbau der Elektroden den Behälter ca. 10 cm 
hoch  mit  Wasser  füllen  und  Durchführungen  auf 
Dichtigkeit prüfen 

6.3 

Bushings 

 

See sketch below. 
 
Withdraw  frame  with  electrode  cross-bar  and 
upper  electrodes  as  described  in  „Single  Parts“. 
 
 
Remove  lower  electrodes  as  described  in 
„Electrodes“. 
 
Remove connecting bar (item 5) after loosening of 
fixing screw (item 6). 
 
Withdraw  downwards  the  bushing  (item  1)  with 
retraining  ring  (item  3)  after  loosening  of  screws 
(item 4). 
 
Assembly  is  in  inverse  order;  be  careful  that 
sealing  (item  2)  is  correctly  positioned. 
 
 

Before mounting the electrodes, fill tank with water 
(approx. 10 cm) and check bushings for leaks. 

 
 

 
 

 

Summary of Contents for BEA AFA Series

Page 1: ...BESCHREIBUNG BETRIEBS UND WARTUNGSANWEISUNG DREHSTROM FLÜSSIGKEITSANLASSER DESCRIPTION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTION THREE PHASE LIQUID STARTERS AFA AFAK AFAP DAFA DAFAK DAFAP SFA SFAK SFAP ...

Page 2: ...ausrüstung 1 6 Kühler Anlasser AFAK SFAK 1 7 Umwälzpumpe Anlasser AFAP SFAP 1 8 Blockier und Anlaufüberwachnung 2 Funktion 3 Aufstellung 4 Inbetriebnahme 5 Wartung 6 Austausch BEA liquid starters comply with VDE regulations 0660 T3 EN 17B Duplex type liquid starters DAFA consist of two single starters AFA with common setting drive by which both electrode systems are adjusted uniformly and simultan...

Page 3: ...mit verriegelt werden Unfallgefahr der 5 Schalter des 6 poligen Endschalters ist als Notabschaltung der Steuerspannung eingestellt und muss im Not Aus Kreis mit verriegelt werden Achtung Not Handkurbel ist nur im spannungslosen Zustand des Anlassers zu betätigen 1 Design 1 1 Tank A welded sheet steel tank water proof acc to DIN 1543 with reinforcing and fastening irons with internal epoxy resin va...

Page 4: ... Um gebungstemperatur 10 Grad C ist ein Tauch heizkörper vorgesehen der von oben Antriebs platte in den Behälter eingeschraubt ist leichtes Auswechseln Diese Heizung wird durch ein Raumthermostat das im Kurzschlußschützkasten eingebaut ist bei 10 Grad C eingeschaltet Leistung ca 4 5 kW 400 V oder 500 V 1 3 2 Hydraulic controller starters SFA SFAK SFAP The setting drive is a compact hydraulic N K r...

Page 5: ...ng 1 8 Blockierschutz und Anlaufüberwachung Hier wird die Rotorfrequenz zeitlich überwacht und bei nicht Hochlaufen abgeschaltet Die Elektroden verstellungen werden zusätzlich überwacht und bei nicht Erreichen des Rmin wird eine Stör meldung angezeigt Additional equipment options 1 5 5 For the temperature measuring of the electrolyte PT100s resistance thermometers are mounted in the entry and outl...

Page 6: ...nen Salzmenge welche die Grund füllung darstellt in heißem Wasser auflösen und dem Wasser beifügen Anlassersalz niemals ungelöst bei fügen Die endgültige Salzmenge wird bei Betrieb bestimmt Einschaltstrom feststellen und anschließend den gegebenen Anlaufbedingungen entsprechend nachkonzentrieren Verstärkung der Konzentration verringert den Widerstand Verdünnen erhöht ihn 2 Function In start positi...

Page 7: ...ten der MIN Anzeige den Verdunstungsverlust mit Leitungswasser ausgleichen 2 Gelenke und Lagerstellen des Schwimmerschalters mit dünnflüssigem Öl nachfetten 3 Hauptkontakte evtl vorhandener Schütze auf Verschleiß untersuchen und erforderlichenfalls ersetzen 4 Anschlußschrauben an Stromschienen auf Kontaktdruck überprüfen nach 1 Inbetriebnahme 5 2 Inspektion alle 12 Monate Arbeiten wie Pos 5 1 6 Mo...

Page 8: ...handener Schütze auf Verschleiß überprüfen und erforderlichenfalls auswechseln 7 Überprüfen ob Klemmschrauben festgezogen sind 8 Ansprechwerte aller Schutz und Meldeeinrichtungen überprüfen 5 4 Ölwechsel bei N K Regler alle 3 4 Jahre mit Hydrauliköl RSL46 o ä Hierzu genaue Beschreibung des Reglers beachten 2 Check tank and drive for corrosion thoroughly clean the corroded points with two pot paint...

Page 9: ... Punkt a und b lösen und herausziehen Rahmenbefestigung Pos 5 lösen und Rahmen Pos 1 mit Elektrodenbrücke Pos 2 und oberen Elektroden Pos 3 nach oben herausziehen Kran Flaschenzug Dabei erforderlicher Abstand zur Decke siehe Skizze 6 Replacement 6 1 Single parts See sketch below To exchange all components inside the tank it is necessary that the electrical cables at the upper tank frame are remove...

Page 10: ...tet werden Zum seitlichen Ausrichten exzentrische Elektro denhalter Pos 3 drehen bis Abstand der Elektro denringe überall gleich ist Der Abstand A zwischen Pos 1 fester und Pos 2 beweglicher Elektrode muß bei allen drei Phasen gleich sein 6 2 Electrodes See sketch below Same as Single Parts withdraw frame with electrode cross bar Loosen nut item 1 at upper electrodes item 3 Unscrew clockwise elect...

Page 11: ...ten heraus ziehen Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Es ist darauf zu achten daß die Dichtungen Pos 2 korrekt liegen Vor Einbau der Elektroden den Behälter ca 10 cm hoch mit Wasser füllen und Durchführungen auf Dichtigkeit prüfen 6 3 Bushings See sketch below Withdraw frame with electrode cross bar and upper electrodes as described in Single Parts Remove lower electrodes as described in Ele...

Page 12: ...lbereich Range of speed control 15 Kühlwassertemperatur Temperature of cooling water C Es bedeuten It means Anlaßschwere mittleres Anlaufmoment f Nennmoment Halblastanlauf Nennlastanlauf Vollastanlauf Schweranlauf Anlaßschwere f 0 7 Anlaßschwere f 1 0 Anlaßschwere f 1 4 Anlaßschwere f 2 0 Starting severity average starting torque f nominal torque Semi load start Nominal start Full load start Heavy...

Page 13: ...ung der Phasenwiderstände des Anlassers mit jeweiligem Elektrolyt gemäß Messaufbau durchzuführen Calculations of sodium concentrates are complimentary and included in our service The calculations are theoretical i e the sodium data are variable according to the quality of the water and temperature We therefore recommend in any case to measure the starter s phase resistance with the respective elec...

Reviews: