Mitsubishi Electric MXZ-3D54VA Installation Manual Download Page 2

En-

1.  BEFORE INSTALLATION

1-1. THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFETY

•  Be sure to read “THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFETY” before installing the air conditioner.

•  Be sure to observe the warnings and cautions specified here as they include important items related to safety.

•  After reading this manual, be sure to keep it together with the OPERATING INSTRUCTIONS for future reference.

•  Equipment complying with IEC/EN 6000-3-2.

1-2. SPECIFICATIONS

 

CAUTION

(Could lead to serious injury in particular environments when operated incorrectly.)

n

  Do not install the unit by yourself (user).

  Incomplete installation could cause fire or electric shock, injury due to the 

unit falling, or leakage of water. Consult the dealer from whom you pur-

chased the unit or a qualified installer.

n

  Perform the installation securely referring to the installation manual.

  Incomplete installation could cause fire, electric shock, injury due to the 

unit falling, or leakage of water.

n

  When installing the unit, use appropriate protective equipment and 

tools for safety.

  Failure to do so could cause injury.

n

  Install the unit securely in a place which can bear the weight of the unit.

  If  the  installation  location  cannot  bear  the  weight  of  the  unit,  the  unit 

could fall causing injury.

Electrical work should be performed by a qualified, experienced elec

-

trician, according to the installation manual. Be sure to use an exclu

-

sive circuit. Do not connect other electrical appliances to the circuit.

  If  the  capacity  of  the  power  circuit  is  insufficient  or  there  is  incomplete 

electrical work, it could result in a fire or an electric shock.

Do not damage the wires by applying excessive pressure with parts 

or screws.

  Damaged wires could cause fire or electric shock.

Be sure to cut off the main power in case of setting up the indoor P.C. 

board or wiring works.

  Failure to do so could cause electric shock.

n

  Use the specified wires to connect the indoor and outdoor units se

-

curely and attach the wires firmly to the terminal block connecting 

sections so the stress of the wires is not applied to the sections. Do 

not extend the wires, or use intermediate connection.

  Incomplete connecting and securing could cause fire.

Do not install the unit in a place where inflammable gas may leak.

  If gas leaks and accumulates in the area around the unit, it could cause 

an explosion.

n

  Do not use intermediate connection of the power cord or the exten

-

sion cord and do not connect many devices to one AC outlet.

  It could cause a fire or an electric shock due to defective contact, defec

-

tive insulation, exceeding the permissible current, etc.

Be sure to use the parts provided or specified parts for the installa

-

tion work.

  The use of defective parts could cause an injury or leakage of water due 

to a fire, an electric shock, the unit falling, etc.

When  plugging  the  power  supply  plug  into  the  outlet,  make  sure 

that there is no dust, clogging, or loose parts in both the outlet and 

the plug. Make sure that the power supply plug is pushed complete-

ly into the outlet. 

  If there is dust, clogging, or loose parts on the power supply plug or the 

outlet, it could cause electric shock or fire. If loose parts are found on the 

power supply plug, replace it.

Attach the electrical cover to the indoor unit and the service panel 

to the outdoor unit securely.

  If the electrical cover of the indoor unit and/or the service panel of the 

outdoor  unit  are  not  attached  securely,  it  could  result  in  a  fire  or  an 

electric shock due to dust, water, etc.

When installing, relocating, or servicing the unit, make sure that 

no substance other than the specified refrigerant (R410A) enters 

the refrigerant circuit.

  Any  presence  of  foreign  substance  such  as  air  can  cause  abnormal 

pressure rise and may result in explosion or injury. The use of any re-

frigerant other than that specified for the system will cause mechanical 

failure, system malfunction, or unit breakdown. In the worst case, this 

could lead to a serious impediment to securing product safety.

Do not discharge the refrigerant into the atmosphere. If refrigerant 

leaks during installation, ventilate the room.

  If refrigerant comes in contact with a fire, harmful gas could be generated.

Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accord-

ance with EN378-.

Check that the refrigerant gas does not leak after installation has 

been completed.

  If refrigerant gas leaks indoors, and comes into contact with the flame 

of a fan heater, space heater, stove, etc., harmful substances will be 

generated.

Use appropriate tools and piping materials for installation. 

  The pressure of R40A is .6 times more than R22. Not using appropri-

ate tools or materials and incomplete installation could cause the pipes 

to burst or injury. 

When pumping down the refrigerant, stop the compressor before 

disconnecting the refrigerant pipes.

  If the refrigerant pipes are disconnected while the compressor is run-

ning and the stop valve is open, air could be drawn in and the pressure 

in  the  refrigeration  cycle  could  become  abnormally  high.  This  could 

cause the pipes to burst or injury. 

When installing  the  unit,  securely  connect  the  refrigerant  pipes 

before starting the compressor.

  If the compressor is started before the refrigerant pipes are connected 

and when the stop valve is open, air could be drawn in and the pres-

sure  in  the  refrigeration  cycle  could  become  abnormally  high.  This 

could cause the pipes to burst or injury.

Fasten a flare nut with a torque wrench as specified in this manual.

  If fastened too tight, a flare nut may break after a long period and cause 

refrigerant leakage.

The unit shall be installed in accordance with national wiring regu-

lations. 

n

  Earth the unit correctly.

  Do not connect the earth to a gas pipe, water pipe, lightning rod or tel-

ephone earth. Defective earthing could cause electric shock.

n

   Install an earth leakage breaker depending on the installation place.

  If an earth leakage breaker is not installed, it could cause electric shock.

n

  Perform the drainage/piping work securely according to the installa-

tion manual.

  If there is defect in the drainage/piping work, water could drop from the 

unit, soaking and damaging household goods.

n

  Do not touch the air inlet or the aluminum fins of the outdoor unit.

  This could cause injury. 

n

  Do not install the outdoor unit where small animals may live.

  If  small  animals  enter  and  touch  the  electric  parts  inside  the  unit,  it 

could cause a malfunction, smoke emission, or fire. Also, advise user 

to keep the area around the unit clean. 

 

WARNING

(Could lead to death, serious injury, etc.)

*  Connect to the power switch which has a gap of 3 mm or more when 

open to interrupt the source power phase. (When the power switch is shut 

off, it must interrupt all phases.)

*2  Use wires in conformity  with design  60245 IEC 57. Use the indoor/out-

door connecting wire in conformity with the wire specifications specified in 

the installation manual of the indoor unit.

*3  Never use pipes with thickness less than specified. The pressure resist

-

ance will be insufficient.

*4  Use a copper pipe or a copper-alloy seamless pipe.

*5  Be careful not to crush or bend the pipe during pipe bending.

*6  Refrigerant pipe bending radius must be 00 mm or more.

*7  Insulation material : Heat resisting foam plastic 0.045 specific gravity

*8  Be sure to use the insulation of specified thickness. Excessive thickness 

may cause incorrect installation of the indoor unit and insufficient thick

-

ness may cause dew drippage.

*9  If the outdoor unit is installed higher than the indoor unit, max. height 

difference is reduced to 0 m.

*0 If pipe length exceeds 40 m, additional refrigerant (R40A) charge is re-

quired. (No additional charge is required for pipe length less than 40 m.)

  Additional refrigerant = A × (pipe length (m) - 40)

Required Tools for Installation

Phillips screwdriver

Level

Scale

Utility knife or scissors

Torque wrench

Wrench (or spanner)

4 mm hexagonal wrench

Flare tool for R40A

Gauge manifold for R40A

Vacuum pump for R40A

Charge hose for R40A

Pipe cutter with reamer

 ENGLISH

CONTENTS

. BEFORE INSTALLATION ............................................................

2. OUTDOOR UNIT INSTALLATION ...............................................4

3. FLARING WORK AND PIPE CONNECTION ...............................4

4. PURGING PROCEDURES, LEAK TEST, AND TEST RUN ......... 5

5. RELOCATION AND MAINTENANCE ..........................................6

Model

Power supply *

Wire specifications *2

Pipe length and height difference *3, *4, *5, *6, *7, *8

Rated 

Voltage

Fre-

quency

Breaker 

capacity Power supply

Indoor/outdoor 

connecting wire

Max. pipe length 

per indoor unit / 

for multi-system

Max. height 

difference *9

Max. no. of bends 

per indoor unit / 

for multi system

Refrigerant adjust-

ment A *0

MXZ-3D54VA

230 V 50 Hz

25 A

3-core 2.5 mm

2

4-core 

.0/.5 mm

2

25 m / 50 m

5 m

25 / 50

20 g/m

MXZ-3D68VA

25 m / 60 m

25 / 60

MXZ-4D72VA

JG79A627H01_en.indd   1

2012/09/07   11:32:11

Summary of Contents for MXZ-3D54VA

Page 1: ...relativo manuale di instal lazione Εγχειρίδιο εγκατάστασης Για τον ΤΕΧΝΙΚΟ Στο παρόν εγχειρίδιο περιγράφεται μόνο η εγκατάσταση της μονάδας εξωτερικού χώρου Για την εγκατάσταση της μονάδας εσωτερικού χώρου ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης της μονάδας εσωτερικού χώρου Manual de Instalação Para o INSTALADOR Este manual descreve apenas a instalação da unidade exterior Quando proceder à instalaçã...

Page 2: ...suffocation Provide ventilation in accord ance with EN378 1 n Check that the refrigerant gas does not leak after installation has been completed If refrigerant gas leaks indoors and comes into contact with the flame of a fan heater space heater stove etc harmful substances will be generated n Use appropriate tools and piping materials for installation The pressure of R410A is 1 6 times more than R...

Page 3: ...n operating the air conditioner in low outside temperature be sure to follow the instructions described below Never install the outdoor unit in a place where its air inlet outlet side may be exposed directly to wind To prevent exposure to wind install the outdoor unit with its air inlet side facing the wall To prevent exposure to wind it is recommended to install a baffle board on the air outlet s...

Page 4: ...frigeration oil Little amount H Putty 1 I Pipe fixing band 2 to 7 J Fixing screw for I 2 to 7 K Wall hole sleeve 1 L Soft PVC hose 15 mm inner di ameter or hard PVC pipe VP16 for drain socket 1 1 Note Place indoor outdoor unit connecting wire B and power supply cord A at least 1 m away from the TV antenna wire The Q ty for B to K in the above table is quan tity to be used per indoor unit Units sho...

Page 5: ...pper pipe Spare reamer Pipe cutter Smooth all around Even length all around Inside is shin ing without any scratches Flare nut Die Copper pipe Clutch type Flaring tool Wing nut type 3 2 PIPE CONNECTION 1 Apply a thin coat of refrigeration oil G to the flared ends of the pipes and the pipe connections of the outdoor unit Do not apply refrigeration oil on screw threads Excessive tightening torque wi...

Page 6: ...r to 1 2 and charge the prescribed amount of refrigerant if needed Be sure to charge slowly with liquid refrigerant Otherwise composition of the refrigerant in the system may be changed and affect performance of the air conditioner 9 Tighten cap of service port to obtain the initial status 10 Leak test Union Stop valve Liquid pipe Indoor unit Stop valve with service port Gas pipe Refrigerant gas c...

Page 7: ... refrigerant is released into the atmosphere 1 Connect the gauge manifold valve to the service port of the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit 2 Fully close the stop valve on the liquid pipe side of the outdoor unit 3 Close the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit almost completely so that it can be easily closed fully when the pressure gauge shows 0 MPa Gauge 0 kgf ...

Page 8: ...omschlägen kommen n Achten Sie beim Installieren Umsetzen oder Warten der Anlage darauf dass keine andere Substanz als das vorgeschriebene Kältemittel R410A in den Kältemittelkreislauf gelangt Das Vorhandensein irgendeiner anderen Substanz wie z B Luft kann einen abnormalen Druckanstieg verursachen und zu einer Explosion oder zu Ver letzungen führen Die Verwendung eines anderen als des vorgeschrie...

Page 9: ...r heiße Luft gestört werden Wählen Sie einen Ort an dem eine feste Wand oder eine feste Ab stützung vorhanden ist um eine Verstärkung von Betriebsgeräuschen und Vibrationen zu vermeiden Wählen Sie einen Ort an dem nicht die Gefahr des Austritts brennba rer Gase besteht Wenn Sie das Gerät anbringen befestigen Sie die Füße des Gerätes Wählen Sie einen Ort an dem mindestens 3 m Abstand zu einer Fern ...

Page 10: ...BLAUFROHRE FÜR AUSSENGERÄT Arbeiten an der Ablaufverrohrung nur vornehmen wenn der Ablauf von einer Stelle aus erfolgt 1 Ein Loch für den Ablauf wählen und den Ablaufstutzen 1 an diesem Loch anbringen 2 Die anderen Löcher mit Ablaufkappen verschließen 2 3 Den im Fachhandel erhältlichen Schlauch aus Weich PVC L mit 15 mm Innendurchmesser an dem Ablaufstutzen 1 und der Ablaufleitung anschlie ßen Hin...

Page 11: ...anschlüsse des Außengerätes auf Tragen Sie kein Kältemaschinenöl auf die Schraubengewinde auf Zu starkes Anziehen der Schrauben kann diese beschädigen 2 Richten Sie die Rohrmitte auf die Rohranschlüsse des Außengerätes aus und ziehen Sie die Konusmutter 3 bis 4 Umdrehungen von Hand an 3 Ziehen Sie die Konusmutter mit einem Drehmomentschlüssel gemäß den An gaben in der Tabelle fest Durch ein zu fes...

Page 12: ...ßiger Druck ausgeübt wird Dadurch kann ein Gasleck verursacht werden Vergewissern Sie sich beim An bringen des Steuerventils an der Wartungsöffnung dass sich der Ven tileinsatz in der geschlossenen Po sition befindet und ziehen Sie dann den Teil A fest Ziehen Sie den Teil A nicht fest und drehen Sie den Körper nicht wenn sich der Ventileinsatz in der geöffneten Position befindet Wartungsan schluss...

Page 13: ...dem Benutzer unter Verwendung der BEDIENUNGSANLEITUNG wie das Klimagerät verwendet wird wie die Fernbedienung verwendet wird wie die Luftfilter entfernt werden wie die Fernbedienung aus dem Fernbedienungshalter entnommen und wieder eingesetzt wird wie das Gerät ge reinigt wird welche Vorsichtsmaßregeln zu beachten sind usw Empfehlen Sie dem Benutzer die BEDIENUNGSANLEITUNG sorgfältig zu lesen 4 6 ...

Page 14: ...я труб с хладагентом Если трубы с хладагентом отсоединить при работающем компрессоре и от крытом стопорном клапане возможно засасывание воздуха и чрезмерное по вышение давления в контуре охлаждения Это может привести к разрыву труб или нанесению увечий n При установке прибора надежно подсоедините трубы с хладагентом до запуска компрессора Если компрессор запускается до подсоединения труб с хладаге...

Page 15: ...ега В районах с сильным снегопадом уста новите навес опору и или несколько отражательных перегородок Примечание Рекомендуется сделать трубную петлю рядом с наружным прибором для уменьшения передаваемой оттуда вибрации Примечание При эксплуатации кондиционера при низкой температуре наружно го воздуха обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям Запрещается устанавливать наружный прибор в места...

Page 16: ...го прибора Воздухозаборное отверстие Воздуховыпускное отверстие 1 6 ТРУБОПРОВОДЫ ДРЕНАЖНОЙ СИСТЕМЫ НАРУЖНОГО БЛОКА Воздухозаборное отверстие 4 10 21 Овальные отверстия После проверки на отсутствие утечек плотно нанесите изо ляционный материал чтобы обеспечить отсутствие зазоров В случае крепления трубопро водов к стене содержащей ме таллы обшитые белой жестью или металлическую сетку уста новите хи...

Page 17: ...му приборам затем насадите их на трубу после полного удаления заусен цев После развальцовки насадка гаек невозможна 4 Развальцовка Рис 4 5 Полностью соблюдайте размеры медной тру бы указанные в таблице Выберите A мм из таблицы в соответствии с используемым инструментом 5 Проверьте Сравните развальцовку с Рис 6 При обнаружении дефекта на развальцовке обрежьте развальцован ный участок и выполните ра...

Page 18: ...ольного клапана к сервисному порту убедитесь что сердечник кла пана находится в закрытом положении затем затяните часть A Не затягивайте часть A или не поворачивайте кор пус если сердечник клапана находится в открытом поло жении Колпачок сервис ного порта Крутящий момент от 13 7 17 7 Н м 140 180 кгс см 4 5 оборотов Стопорный клапан для ЖИДКОСТИ Манометр давления для R410A 4 2 ЗАПРАВКА ГАЗА Заправь...

Page 19: ...05 0 МПа маном ок 0 5 0 кгс см2 6 Остановите аварийное управление в режиме ОХЛАЖДЕНИЕ COOL Нажмите кнопку E O SW несколько раз пока все светодиодные лампы не погаснут Подробнее см инструкции по эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При сливании хладагента останавливайте компрессор до отключения труб с хла дагентом Попадание внутрь компрессора воздуха и т п может привести к взрыву 4 6 ПРОБНЫЙ ПРОГОН Тестовый...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...r ved bruk i boliger samt kommersielle og lettindustrielle miljøer vakuuttaa täten yksinomaisella vastuullaan että jäljempänä kuvatut asuinrakennuksiin pienteollisuuskäyttöön ja kaupalliseen käyttöön tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lämpöpumput Note Its serial number is on the nameplate of the product Hinweis Die Seriennummer befindet sich auf dem Kennschild des Produkts Remarque Le numéro de sé...

Reviews: