background image

En-1

● OPERATING INSTRUCTIONS ●

 WARNING

Do not connect the power cord to an intermediate point, 
use an extension cord, or connect multiple devices to a 
single AC outlet.

•  This may cause overheating, fi re, or electric shock.

Make sure the power plug is free of dirt and insert it se-
curely into the outlet.

•  A dirty plug may cause fi re or electric shock.

Do not bundle, pull, or modify the power cord, and do not 
apply heat or place heavy objects on it.

•  This may cause fi re or electric shock.

Do not turn the breaker OFF/ON or disconnect/connect the 
power plug during operation.

•  This may create sparks, which can cause fi re.
•  After the indoor unit is switched OFF with the remote con-

troller, make sure to turn the breaker OFF or disconnect the 
power plug. 

Do not expose your body directly to cool air for a prolonged 
length of time.

•  This could be detrimental to your health.

The unit should not be installed, relocated, or repaired 
by the user.

•  An improperly handled air conditioner may cause fi re or 

electric shock.

This appliance is not intended for use by persons (including 
children) with reduced physical, sensory or mental capabili-
ties, or lack of experience and knowledge, unless they have 
been given supervision or instruction concerning use of the 
appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not 
play with the appliance.

  

Do not insert your fi nger, a stick, or other objects into the 
air inlet or outlet.

•  This may cause injury, since the fan inside rotates at high 

speeds during operation.

•  Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used 

in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.

•  Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to 

observe them.

•  After reading this manual, keep it together with the installation manual in a 

handy place for easy reference.

•  Be sure to receive a guarantee card from your dealer and check that the 

purchased date and shop name, etc. are entered correctly.

Marks and their meanings

 WARNING :

Incorrect handling could cause serious hazard, such as 
death, serious injury, etc. with a high probability.

 CAUTION :

Incorrect handling could cause serious hazard depending 
on the conditions.

  

In case of an abnormal condition (such as a burning smell), 
stop the air conditioner and disconnect the power plug or 
turn the breaker OFF.

• A continued operation in the abnormal state may cause a 

malfunction, fi re, or electric shock. In this case, consult your 
dealer.

When the air conditioner does not cool or heat, there is 
a possibility of refrigerant leakage. In this case, consult 
your dealer. If a repair involves recharging the unit with 
refrigerant, ask the service technician for details.

•  The refrigerant used in the air conditioner is safe. Normally, 

it does not leak. However, if refrigerant leaks and comes in 
contact with a heat source such as a fan heater, kerosene 
heater, or cooking stove, it will create a harmful gas.

The user should never attempt to wash the inside of the 
indoor unit. Should the inside of the unit require cleaning, 
contact your dealer.

•  Unsuitable detergent may cause damage to plastic material 

inside the unit, which may result in water leakage. Should 
detergent come in contact with electrical parts or the motor, 
it will result in a malfunction, smoke, or fi re.

 CAUTION

Do not touch the air inlet or the aluminum fi ns of the 
indoor/outdoor unit.

•  This may cause injury.

Do not use insecticides or fl ammable sprays on the unit.

•  This may cause a fi re or deformation of the unit.

Do not expose pets or houseplants to direct airfl ow.

•  This may cause injury to the pets or plants.

Do not place other electric appliances or furniture under 
the indoor/outdoor unit.

•  Water may drip down from the unit, which may cause damage 

or malfunction.

Do not leave the unit on a damaged installation stand.

•  The unit may fall and cause injury.

Meanings of symbols used in this manual

 :  Be sure not to do.

 :  Be sure to follow the instruction.

 :  Never insert your fi nger or stick, etc.

 :  Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.

 :  Danger of electric shock. Be careful.

 :  Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.

 :  Be sure to shut off the power.

S

AFETY PRECAUTIONS

C

ONTENTS

N

 SAFETY PRECAUTIONS 

1

N

 NAME OF EACH PART 

3

N

 PREPARATION BEFORE OPERATION 

4

N

 SELECTING OPERATION MODES 

5

N

  FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT 

6

N

 ECONO COOL OPERATION 

7

N

 POWERFUL OPERATION 

7

N

 TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) 

7

N

 CLEANING 

8

N

 WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED 

9

N

 WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 

10

N

 INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK 

10

N

 SPECIFICATIONS 

10

Summary of Contents for MSZ-GE24NA

Page 1: ...tions before use MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tension Français ...

Page 2: ... case of an abnormal condition such as a burning smell stop the air conditioner and disconnect the power plug or turn the breaker OFF A continued operation in the abnormal state may cause a malfunction fire or electric shock In this case consult your dealer When the air conditioner does not cool or heat there is a possibility of refrigerant leakage In this case consult your dealer If a repair invol...

Page 3: ...a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After the air conditioner is used for several seasons per form inspection and maintenance in addition to normal cleaning Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor con tribute to growth of fungi such as mold or clog the drain pas sage and cause water to leak from the indoor unit Consult your dealer for inspection and maint...

Page 4: ...peed control button Page 6 VANE control button Page 6 Install the remote control ler holder in a place where the signal can be received by the indoor unit Only use the remote controller provided with the unit Do not use other remote controllers NAME OF EACH PART Remote controller POWERFUL button Page 7 Operation indicator lamp Remote control receiving section Emergency operation switch Page 5 Air ...

Page 5: ...wer supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units F C Unit is preset with F 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed Press RESET gently using a thin instrument To change temperature unit from C to F press R...

Page 6: ...ing Not lighted Emergency operation When the remote controller cannot be used Emergency operation can be activated by pressing the emergency operation switch E O SW on the indoor unit Each time the E O SW is pressed the operation changes in the following order 1 Press to start the operation 2 Press to select operation mode Each press changes mode in the following order 3 Press or to set the temper...

Page 7: ...ess changes airflow direction in the following order Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO Press to select horizontal airflow direction Each press changes airflow direction in the following order Airflow direction AUTO The vane is set to the most efficient airflow direction COOL DRY horizontal position HEAT position 5 Manual For efficient air conditioning select the upper posi...

Page 8: ... timer The unit will turn ON at the set time OFF timer The unit will turn OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases the set time by 10 minutes Set the timer while or is blinking Press or again to cancel timer Note ON and OFF timers can be set together mark indicates ...

Page 9: ...ity but also to eliminate bacteria and viruses This air filter has a semi permanent lasting effect even after washing it with water Air cleaning filter Electrostatic anti allergy enzyme filter Every 3 months Remove dirt by a vacuum cleaner When dirt cannot be removed by vacuum cleaning Soak the filter and its frame in lukewarm water before rinsing it After washing dry it well in shade Every year Repla...

Page 10: ... the heating operation water condensed on the heat exchanger drips down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Symptom Explanation Check points Remote controller The display on the remote cont...

Page 11: ...eater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 5 This dries the inside of the unit Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for growth of fungi such as mold 2 Press to stop the operat...

Page 12: ...arato y desconecte el enchufe de alimentación o coloque el disyuntor en OFF Si se prolonga el funcionamiento en la condición anómala puede producirse un fallo fuego o una descarga eléctrica En tal caso consulte a su distribuidor Cuando el acondicionador de aire no enfría o no calienta es posible que haya una fuga del refrigerante En tal caso consulte a su distribuidor Si una reparación exige la re...

Page 13: ...idad puede resultar dañada si cae algún rayo Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en funcionamiento efectúe una inspección y el mantenimiento además de la limpieza habitual Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir un olor desagradable contribuir al crecimiento de hongos como el moho o bien bloquear el conducto de drenaje lo que hace que gotee agua de la unidad interio...

Page 14: ... TIEMPO Página 4 7 Aumentar tiempo Reducir tiempo Botón de ajuste del reloj CLOCK Página 4 Botón de reinicializa ción RESET Página 4 Tapa Deslícela hacia abajo para abrir Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Use únicamente el controlador remoto suministrado con la unidad No use otro controlador remoto Unidad exterior NOMBRE DE L...

Page 15: ...riente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utili zando un objeto en punta Ajuste de la hora actual Cambio de unidades de temperatura F C La unidad esta configurada por defecto con F 1 Pulse RESET reini ciar con los botones de temperatura pulsados Pulse RESET reiniciar suavemente utiliz...

Page 16: ... o para ajustar la temperatura Cada pulsación eleva o disminuye la temperatura en 1 F 1 C Pulse para apagarlo Cuando vuelva a encenderlo se activará la misma configuración se leccionada si pulsa Función de reinicio automático En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la Función de reinicio automático se activará automáticamente e...

Page 17: ...cada pulsación en el orden siguiente Al configurar la unidad interior en AUTO se escuchan dos pitidos cortos Pulse para seleccionar la dirección horizontal del aire La dirección del aire cambia con cada pulsación en el orden siguiente AUTO Baja Media Alta Dirección del flujo de aire AUTO El deflector se ajusta en la dirección de flujo de aire que ofrece un mayor rendimiento REFRIGERACIÓN DES HUMID...

Page 18: ...osición hacia aba jo durante la configuración en AUTO auto mático La temperatura no puede configurarse mientras está funcionando en POWERFUL potente Vuelva a pulsar para cancelar el modo POWER FUL potente El funcionamiento en POWERFUL potente también se cancela au tomáticamente en 15 minutos o bien cuando se pulsan los botones ON OFF encendido apagado FAN ventilador o ECONO COOL desconexión automá...

Page 19: ...filtro de enzimas antialérgico electros tático Cada 3 meses Elimine la suciedad con un aspirador Si la suciedad no se puede eliminar con un aspirador Sumerja el filtro y su carcasa en agua templada antes de enjuagarlos Después de lavarlo déjelo secar completamente a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de pieza MAC 2310FT E Importante Limpie los fi...

Page 20: ...a En el modo de calefacción el agua se condensa en el intercambiador de calor y empieza a go tear En el modo de calefacción la función de des escarchado derrite el hielo adherido a la unidad exterior y el agua empieza a gotear Sale humo blanco de la unidad exterior En el modo de calefacción el vapor que se genera debido al funcionamiento de deses carchado tiene el aspecto de humo blanco Síntoma Ex...

Page 21: ...adio o de televisión aumente la separación entre la unidad exterior y la antena del aparatoafectado 1 Ajuste a la máxima temperatura en el modo manual de REFRIGERACIÓN y déjelo en funcionamiento durante 3 a 4 horas Página 5 Esto hace que se seque el interior de la unidad La humedad condensada en el aparato de aire acondicionado pue de contribuir a la formación y expansión de hongos como el moho 2 ...

Page 22: ...s d anomalie odeur de brûlé etc arrêter le climatiseur et débrancher la fiche d alimentation électrique ou couper le disjoncteur Si le climatiseur continue à fonctionner en présence d une anomalie une défaillance technique un risque d incendie ou d électrocution ne sont pas à exclure Dans ce cas consulter un revendeur agréé Si la fonction de refroidissement ou de chauffage du climatiseur est inopér...

Page 23: ...i le climatiseur a été utilisé pendant plusieurs saisons consécutives procéder à une inspection et à un entretien rigoureux en plus du nettoyage normal Une accumulation de saletés ou de poussière à l intérieur du climatiseur peut être à l origine d une odeur désagréable contribuer au développement de moisissures ou bloquer l écoulement des condensats et provoquer une fuite d eau de l unité interne...

Page 24: ...IME Page 4 7 Avancer Reculer Touche de réglage de l horloge CLOCK Page 4 Touche de réinitialisation RESET Page 4 Couvercle Le faire coulisser vers le bas pour l ouvrir Installez le support de la télécommande de façon à ce que l unité interne puisse recevoir les signaux Utilisez uniquement la télécommande fournie avec le climatiseur N en utilisez pas d autres Unité externe NOMENCLATURE Unité intern...

Page 25: ...hez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un instrument fin Réglage de l heure Changement des unités de température F C L unité prédéfinie est F 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfon cez les touches de température Appuyez doucement sur RESET à l aide d un instrument fin Pour changer l unité de la température entre degr...

Page 26: ...ou de diminuer la température de 1 F 1 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonctionne ment du climatiseur Vous avez la possibilité de recouvrer les mêmes réglages lors de la prochaine utilisation du climatiseur en appuyant simplement sur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pendant le fonctionnement du climatiseur la...

Page 27: ... la direction du flux d air dans l ordre suivant L unité interne émet deux bips courts lorsqu elle est réglée en mode AUTO Appuyez sur la touche pour sélectionner la direc tion horizontale du flux d air Chaque nouvelle pression sur cette touche vous permet de modifier la direction du flux d air dans l ordre suivant AUTO Faible Moy Elevée AUTO 1 2 3 4 5 OSCILLATION Direction du flux d air AUTO L ailett...

Page 28: ...glez la minuterie lorsque ou clignote Appuyez à nouveau sur les touches ou pour annuler le fonctionnement de la minuterie Remarque Les fonctions de démarrage ON et d arrêt OFF de la minuterie peuvent être réglées conjointement Le symbole indique l ordre d application des modes de fonctionnement de la minuterie En cas de coupure d électricité survenant après le réglage de la minuterie MARCHE ARRET ...

Page 29: ...er la prolifération de bactéries et de virus dans la pièce Les caractéristiques de ce filtre à air sont semi permanentes c est à dire qu elles se prolongent au delà du net toyage du filtre à l eau 1 Soulevez le panneau frontal jusqu à ce que vous entendiez un déclic 2 Maintenez les charnières et tirez sur le panneau pour le retirer comme indiqué sur l illustration gauche Essuyez le avec un chiffon d...

Page 30: ...ffage l eau de condensa tion présente sur l échangeur thermique peut goutter En mode de chauffage l opération de dégi vrage fait fondre la glace présente sur l unité externe et celle ci se met à goutter De la fumée blanche sort de l unité externe En mode de chauffage la vapeur générée par l opération de dégivrage peut ressembler à de la fumée blanche Symptôme Explication points à vérifier Télécomma...

Page 31: ...et l antenne de l appareil concerné si le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV 1 Sélectionnez manuellement le mode de REFROIDIS SEMENT et réglez la température la plus élevée faites fonctionner le climatiseur entre 3 et 4 heures Page 5 Cette opération permet de sécher l intérieur du climatiseur La présence d humidité dans la climatisation contribue à créer un terra...

Page 32: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN SG79F484H01 ...

Reviews: