background image

En-2

Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high 

quality materials and components which can be recycled and/or reused.

This  symbol  means  that  electrical  and  electronic  equipment,  batteries  and 

accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your 

household waste.

If a chemical symbol is printed beneath the symbol (Fig. 1), this chemical sym-

bol means that the battery or accumulator contains a heavy metal at a certain 

concentration. This will be indicated as follows: 

Hg: mercury (0,0005%),  Cd: cadmium (0,002%),  Pb: lead (0,004%) 

In the European Union there are separate collection systems for used electrical 

and electronic products, batteries and accumulators.

Please, dispose of this equipment, batteries and accumulators correctly at your 

local community waste collection/recycling centre.

Please, help us to conserve the environment we live in! 

Note:

This symbol mark is for EU countries only.

This symbol mark is according to the directive 2002/96/

EC Article 10 Information for users and Annex IV, and/

or to the directive 2006/66/EC Article 20 Information for 

end-users and Annex II.

To dispose of this product, consult your dealer.

S

AFETY PRECAUTIONS

D

ISPOSAL

Fig. 1

 CAUTION

Do not expose pets or houseplants to direct airfl ow.

•  This may cause injury to the pets or plants.

Do not place other electric appliances or furniture under the 

indoor/outdoor unit.

•  Water may drip down from the unit, which may cause damage or 

malfunction.

Do not leave the unit on a damaged installation stand.

•  The unit may fall and cause injury.

Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit.

•  This may cause injury if you fall down.

Do not pull the power cord.

•  This may cause a portion of the core wire to break, which may 

cause overheating or fi re.

Do not charge or disassemble the batteries, and do not throw 

them into a fi re.

•  This  may  cause  the  batteries  to  leak,  or  cause  a  fi re  or  explo-

sion.

Do not operate the unit for more than 4 hours at high humid-

ity (80% RH or more) and/or with windows or outside door left 

open.

•  This may cause the water condensation in the air conditioner, which 

may drip down, wetting or damaging the furniture. 

•  The water condensation in the air conditioner may contribute to 

growth of fungi, such as mold.

Do not use the unit for special purposes, such as storing food, 

raising animals, growing plants, or preserving precision devices 

or art objects.

•  This may cause deterioration of quality, or harm to animals and 

plants.

Do not expose combustion appliances to direct airfl ow.

•  This may cause incomplete combustion.

Never put batteries in your mouth for any reason to avoid ac-

cidental ingestion.

•  Battery ingestion may cause choking and/or poisoning.

Before cleaning the unit, switch it OFF and disconnect the power 

plug or turn the breaker OFF.

•  This may cause injury, since the fan inside rotates at high speeds 

during operation.

When the unit will be unused for a long time, disconnect the 

power plug or turn the breaker OFF.

•  The unit may accumulate dirt, which may cause overheating or 

fi re.

Replace all batteries of the remote controller with new ones of 

the same type.

•  Using an old battery together with a new one may cause overheat-

ing, leakage, or explosion.

If the battery fl uid comes in contact with your skin or clothes, 

wash them thoroughly with clean water.

•  If the battery fl uid comes in contact with your eyes, wash them 

thoroughly with clean water and immediately seek medical atten-

tion.

Ensure that the area is well-ventilated when the unit is operated 

together with a combustion appliance.

•  Inadequate ventilation may cause oxygen starvation.

Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos-

sibility of a lightning strike.

•  The unit may be damaged if lightning strikes.

 WARNING

Consult your dealer for installing the air conditioner. 

•  It should not be installed by the user since installation requires specialized 

knowledge and skills. An improperly installed air conditioner may cause 

water leakage, fi re, or electric shock.

Provide a dedicated power supply for the air conditioner.

•  A non-dedicated power supply may cause overheating or fi re.

Do not install the unit where fl ammable gas could leak.

•  If gas leaks and accumulates around the outdoor unit, it may cause an 

explosion.

Earth the unit correctly.

•  Do not connect the earth wire to a gas pipe, water pipe, lightning rod, or 

a telephone ground wire. Improper earthing may cause electric shock.

 CAUTION

Install an earth leakage breaker depending on the installation location 

of the air conditioner (such as highly humid areas).

•  If  an  earth  leakage  breaker  is  not  installed,  it  may  cause  electric 

shock.

Ensure that the drain water is properly drained.

•  If the drain passage is improper, water may drip down from the indoor/

outdoor unit, wetting and damaging the furniture.

In case of an abnormal condition

  Immediately stop operating the air conditioner and consult your dealer.

After the air conditioner is used for several seasons, perform 

inspection and maintenance in addition to normal cleaning.

•  Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor, contribute 

to growth of fungi, such as mold, or clog the drain passage, and 

cause water to leak from the indoor unit. Consult your dealer for 

inspection and maintenance, which require specialized knowledge 

and skills.

Do not operate switches with wet hands.

•  This may cause electric shock.

Do not clean the air conditioner with water or place an object that 

contains water, such as a fl ower vase, on it.

•  This may cause fi re or electric shock.

Do not step on or place any object on the outdoor unit.

•  This may cause injury if you or the object falls down.

For installation

 IMPORTANT

Dirty  fi lters  cause  condensation  in  the  air  conditioner  which  will  contribute  to 

the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air fi lters 

every 2 weeks.

JG79A934H01_en.indd   2

7/3/2014   3:33:39 PM

Summary of Contents for MS-GF20VA

Page 1: ...anvisningen innan enheten tas i bruk så att den används säkert och på rätt sätt BETJENINGSVEJLEDNING Til kunden Læs denne betjeningsvejledningen før brug så enheden bruges korrekt og sikkert INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Para o utilizador Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança certifique se de que lê estas instruções de operação antes da utilização ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Για το χρήστη Για ...

Page 2: ... your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make sure that no substance other than the specified refrigerant R410A enters the refrigerant circuit Any presence of foreign substance such as air can cause abnormal pressure rise and may result in explosion or inj...

Page 3: ...e injury since the fan inside rotates at high speeds during operation When the unit will be unused for a long time disconnect the power plug or turn the breaker OFF The unit may accumulate dirt which may cause overheating or fire Replace all batteries of the remote controller with new ones of the same type Using an old battery together with a new one may cause overheat ing leakage or explosion If t...

Page 4: ... CLOCK button Page 3 RESET button Page 3 Lid Slide down to open Install the remote control ler holder in a place where the signal can be received by the indoor unit Only use the remote controller provided with the unit Do not use other remote controllers If two or more indoor units are installed in proximity to one another an indoor unit that is not intended to be operated may respond to the remot...

Page 5: ...h the remote controller just before the shutoff of the main power When timer is set timer setting is cancelled and the unit starts operation when power is resumed If you do not want to use this function please consult the service repre sentative because the setting of the unit needs to be changed Set temperature 24 C Fan speed Medium Horizontal vane Auto I FEEL COOL DRY FAN Note The first 30 minute...

Page 6: ... set to AUTO Airflow direction AUTO The vane is set to the most efficient airflow direction horizontal position Manual For efficient air conditioning select the upper position for COOL DRY If the position 4 or 5 is selected during COOL DRY the vane automatically moves to the horizontal position after 0 5 to 1 hour to prevent any condensation from dripping Swing The vane moves up and down intermitten...

Page 7: ...OL operation Fan speed Exclusive speed for POWERFUL mode Horizontal vane Set position or downward airflow position during AUTO setting Temperature cannot be set during POWERFUL COOL operation Press again to cancel POWERFUL COOL operation POWERFUL COOL operation also is cancelled automatically in 15 minutes or when the ON OFF FAN or ECONO COOL button is pressed 1 Press or during operation to set th...

Page 8: ...ticle that includes a platinum nanoparticle The particles are incorporated into the filter material which results in providing semi permanent antibacterial and deodorizing characteristics for the filter Nano plati num surpasses the catechin a bioflavonoid that is found in green tea in perfor mance Nano platinum filter uses this compound not only to improve air quality but also to eliminate bacteria an...

Page 9: ...erations pipe or pipe connecting sections are cooled and this causes water to condense Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 3 Is the polarity of the batteries correct Page 3 Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed ...

Page 10: ...of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 4 This dries the inside of the unit Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for growth of fungi such as mold 2 Press to stop the operation 3 Turn off the breaker and or disconnect the powe...

Page 11: ...осуществляться пользователем Неправильное обращение с кондиционером может привести к возникновению пожара поражению электротоком травмам и подтеканию воды Проконсультируйтесь с дилером При наличии повреждения в шнуре питания его следует за менить у производителя или его сервисного представителя во избежание опасной ситуации При установке перемещении или техобслуживании прибора следите за тем чтобы...

Page 12: ...ии старой батарейки с новой может произойти перегрев утечка или взрыв Если электролит попадет на вашу кожу или одежду тщательно смойте его чистой водой Если электролит попадет в глаза тщательно промойте их чистой водой и сразу же обратитесь к врачу Убедитесь что место хорошо вентилируется при работе блока с легковоспламеняющимися приборами Недостаточная вентиляция может привести к кислородному гол...

Page 13: ...которого будет приниматься внутренним блоком Пользуйтесь только пультом дистанционного управления поставляемым с прибором Не используйте другие пульты дистанционного управления Если два или более внутренних блока установлены близко друг к другу то один из внутренних блоков может ошибочно принять сигнал пульта дис танционного управления направленного на другой блок Убедитесь что полярность соблюден...

Page 14: ...пока разница между комнатной и задан ной температурами не станет меньше 2 С Режим охлаждения COOL Холодный воздух подается при необходимой температуре Режим сушки DRY Осушение воздуха в комнате Воздух в комнате можно немного ох ладить Во время работы в режиме DRY температуру нельзя установить Режим вентиляции FAN Обеспечивает циркуляцию воздуха в вашей комнате Индикаторная лампочка работы Аварийна...

Page 15: ...бора раздаются два коротких звуковых сигнала Направление потока воздуха AUTO Заслонка установлена в положение для более эффек тивной подачи воздушного потока горизонтальное положение Вручную Для эффективного кондиционирования воздуха установите COOL DRY в верхнее положение Если положение 4 или 5 выбрано в режиме COOL DRY заслонка автоматически переходит в горизонтальное положение после 0 5 1 часа ...

Page 16: ...корость для режима POWERFUL Горизонтальная заслонка установите положение заслонки или по ложение нисходящего воздушного потока во время действия настройки AUTO В режиме POWERFUL COOL невозможно задать температуру Повторно нажмите чтобы выключить режим POWERFUL COOL Отмена режима POWERFUL COOL выполняется автоматически через 15 минут или при нажатии кнопки ON OFF FAN или ECONO COOL 1 Во время опера...

Page 17: ...являются причиной образования кон денсата в кондиционере что может способствовать появлению грибков и плесени Поэтому рекомендуется очищать воздушные фильтры каждые 2 недели Перед чисткой отключите источник питания или выключите прерыватель тока в сети Не дотрагивайтесь до металлических деталей руками Запрещается использовать растворитель бензин полировочный порошок или инсектициды Используйте тол...

Page 18: ...имах COOL и DRY происходит охлаждение труб и трубных соединений что вызывает конденсацию влаги Симптом Объяснение и точки проверки Пульт дистанционного управления на дисплее пульта дистан ционного управления нет изображения или дисплей потускнел Внутренний прибор не реагирует на сигналы с пульта Проверьте не разрядились ли батареи Стр 3 Возможно не соблюдена полярность при установке батарей Стр 3 ...

Page 19: ...тотного или беспроводного оборудования В местах блокировки воздуха наружного прибора В местах где звук от выполнения операции или воздух наружного при бора не доносится до соседнего дома МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕК ТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ 1 В режиме COOL вручную установите самую высо кую температуру и дайте ему поработать в течение 3 4 часов Стр 4 При этом внутренние части прибора просушатся Влага в кондиц...

Page 20: ...еся з дилером У разі пошкодження кабелю живлення його слід замінити у виробника або його сервісного представника задля уникнення небезпечної ситуації Під час монтажу переміщення або техобслуговування при ладу стежте щоб в охолоджувальний контур не потрапила інша речовина окрім зазначеного холодоагенту R410A Присутність будь якої чужорідної речовини наприклад повітря може призвести до аномального п...

Page 21: ... Невиконання цієї вимоги може призвести до отримання травми оскіль ки під час експлуатації вентилятор обертається з високою швидкістю Якщо блок планується не використовувати впродовж трива лого часу вийміть штепсель живлення з розетки та встановіть вимикач у положення OFF На блоці може накопичуватися бруд що може спричинити перегрів або пожежу Замініть усі елементи живлення пульта дистанційного ке...

Page 22: ... сигнал з якого сприйма тиметься внутрішнім блоком Користуйтеся тільки пультом дистанційного керування що постачається в комплекті з приладом Не використовуйте інші пульти дистанційного керування Якщо два або більше внутрішніх блоків установлено близько один до одного то один із внутрішніх блоків може помилково прийняти сигнал пульта дистанційного керування спрямованого на інший блок Установленняе...

Page 23: ...ивлення Якщо установлено таймер ця установка скасовується і блок починає роботу при відновленні подачі живлення Якщо ця функція не потрібна зверніться до представника сервісної служби оскільки буде потрібно змінити параметри цього приладу ВИБІР РЕЖИМІВ ЕКСПЛУАТАЦІЇ Задана температура 24 C Швидкість вентилятора середня Горизонтальна заслінка авто I FEEL COOL DRY FAN Примітка Перші 30 хвилин роботи ...

Page 24: ...ому напрямок повітряного потоку є найефективнішим горизонтальне положення Вручну Для ефективного кондиціювання повітря встановіть COOL DRY у верхнє положення Якщо обрати положення 4 або 5 під час режиму COOL DRY заслінка автоматично пере йде в горизонтальне положення за 0 5 1 год щоб запобігти капанню конденсату Гойдання Заслінка періодично рухається вгору та вниз Змінити напрямок горизонтального ...

Page 25: ...пря муйте повітряний потік униз під час на строювання AUTO В інтенсивному режимі POWERFUL COOL не можна встановлюва ти температуру Щоб вимкнути режим POWERFUL COOL ще раз натисніть Також робота в режимі POWERFUL COOL автоматично припиня ється через 15 хвилин або після натискання кнопок ON OFF FAN або ECONO COOL РОБОТА В РЕЖИМІ POWERFUL COOL ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ РОБОТА ECONO COOL РОБОТА ТАЙМЕР...

Page 26: ...ас помістіть фільтр разом із його рамою в теплу воду Після промивання як слід висушіть їх у затін к у Щороку Замініть фільтр очищення повітря новим щоб забезпечити оптимальну ефективність Номер деталі за каталогом MAC 2320FT Важливо Щоб забезпечити оптимальну ефективність та змен шити споживання електроенергії регулярно очищуй те фільтри Забруднені фільтри є причиною утворення конденса ту в кондиц...

Page 27: ... та сушки труби та трубні з єднання охолоджуються що при зводить до створення конденсату Пульт дистанційного керування Дисплей пульта дис танційного керування не вмикається або потьмянів Внутрішній блок не реагує на сигнал пульта дистанцій ного керування Перевірте чи не розряджені елементи живлення С 3 Чи дотримано полярність елемен тів живлення С 3 Чи натиснуто якісь кнопки на пультах дис танційн...

Page 28: ...ь перешкоди при прийомі радіо або телемовлення 1 У ручному режимі COOL установіть максимальну температуру та залиште прилад працювати 3 4 го дини С 4 Це дозволить висушити блок зсередини Волога всередині кондиціонера сприяє розмноженню грибків на приклад плісняви 2 Щоб припинити роботу натисніть 3 Вимкніть вимикач та або від єднайте від мережевої розетки штепсель шнура живлення 4 Витягніть усі еле...

Page 29: ...ie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto Nota il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto Σημείωση Ο σειριακός του αριθμός βρίσκεται στην πινακίδα ονόματος του προϊόντος Nota o número de série encontra se na placa que contém o nome do produto Bemærk Serienummeret står på produktets fabriksskilt Obs Serienumret finns på produktens namnplåt Not Seri numarası ürünü...

Reviews: